知識ベース

トリオレット

書式修正

トリオレット (英国:/ ˈtraɪəlɪt /、米国:/ ˌtriːəˈleɪ /)は、ほとんど常に8行のスタンザ詩ですが、7行から9行以上のスタンザが歴史に登場しています。その韻体系はABaAabAB (大文字は逐語的に繰り返される行を表します)であり、19世紀の英語のトリオレットはしばしばすべての行がiambicテトラメーターにありますが、17世紀の伝統的なフランスのトリオレットでは2、6、8行目がiambicトリメーターになる傾向がありますそれぞれ片足で。フランスの用語では、両足で終わるラインは女性と呼ばれ、一方、両足で終わるラインは男性と呼ばれていました。言語や時代によっては、フランス語でも他のメーターが表示されます。最初の行、4番目の行、7番目の行は2番目の行と最後の行と同じであるため、最初と最後のカプレットも同じになります。伝統的なフランスのトリオレットでは、2番目と3番目の非反復ラインが1番目、4番目、7番目の反復ラインで韻を踏むのに対し、非反復の6番目のラインは2番目と8番目の反復ラインで韻を踏んでいます。しかし、特に18世紀と19世紀のドイツのトリオレットでは、このパターンがしばしば違反されることがわかります。

歴史

トリオレットは、ロンドー、ロンデル、ロンデレットの親coであり、他のフランスの詩の形式は、繰り返しと韻を強調しています。この形式は中世のフランスの詩に由来し、ピカルディに起源を持っているようです。

書かれた最初の例は、13世紀後半のものです。今世紀、おそらく最も早く生き残ったトリオレットは、「リルーマンドゥシャステランデクーシエデラダムドゥファイエル」からのもので、単に歌(「シャンソン」)と呼ばれています。 7つのより簡単にデータ化できる13世紀のトリオレット(歌とも呼ばれます)は、Adenet le Roiの "Cléomadès"にあります。 14世紀初頭、ソングライターのジャンレスクレルはロンデルの名で多くのトリオレットを書きました。レスキュレルに続いてギヨーム・マショー、そして世紀末にはジャン・フロワサールが続きました。 15世紀初頭、Christine de Pisanは、トリオレットのわずかに短縮された7行のバリエーションを実験しました。彼女は、彼女の前任者と同様に、ロンデルとも呼ばれていました。今世紀の終わりに向けて、アントニス・デ・ルーブルによるオランダ語のトリオレット(ロンデルと指定されていますが)が登場します。また、15世紀の終わりには、トリオレットという用語が初めて登場します。おそらく、彼の同僚のアンドレ・デ・ラ・ヴィーニュが彼自身のトリオレットをロンドレットとして指定したように見えるオクタヴィアン・ド・サン・ジェライスによって最初に指定されたでしょう。 16世紀には、さまざまに指定されたフランスとオランダのトリオレットが引き続き登場しますが、世紀の終わりまでに大部分は支持を失います。 1648年から1652年までの17世紀に、トリオレットがプロパガンダ目的およびキャラクター暗殺に使用された「フロンデ」の市民蜂起の間に、トリオレットとして指定されたトリオレットがフランスで突然人気になりました。ただし、この期間から簡単にアクセスできるのは、基本的に2つの詩であり、1つはマークアントワーヌジラール、1つはサンドアマント、もう1つはジャックドゥランキンです。サンアマンの詩はトリオレットを書くことに関するトリオレットであり、「トリオレットの王」としても知られるランチンは5月1日に恋に落ちることについてです。 18世紀のフランスでは以前の人気は回復しませんでしたが、19世紀半ばにテオドールデバンヴィルが登場し、アーサーリンボー、モーリスロリナート、アルフォンスダウデが書いたトリオレットで興味の復活を体験しました。そしてステファン・マラルメ。

英語で作られた最も初期の既知のトリオレットは、1651年にドゥアイのベネディクト派であるパトリック・ケアリーによって書かれました。ケアリーの詩は18世紀後半まで出版されておらず、彼のトリオレットは1820年にウォルター・スコットirがそれらを出版するまで気づかなかった。おそらく、英語のトリオレットの最初の2つの出版物は、どちらもランチンのトリオレットの王の翻訳であった1728年に出版され、1806年に出版されました。1835年、フロワザールのロンデルはトリオレットとして英語に翻訳されました。 1870年、ロバートブリッジスはイギリスで最初のトリオレットを英語で書いた最初の詩人となり、イギリスで出版されて認知されました。しかし、これは彼自身の努力によるものではなく、エドマンド・ゴッセによって書かれ、1877年にコーンヒルマガジンで印刷された影響力のある記事の影響によるものではありませんでした。 19世紀の英国の詩人。

トリオレットは、19世紀後半にイギリスの作家の間で人気を博しただけでなく、18世紀および19世紀に、他のヨーロッパ言語の作家の間でも一定の人気を享受するようになりました。トリオレットが登場したさまざまな言語の中で、特にドイツのトリオレットの作家は数が多かっただけでなく、概して、英語やフランス語の作家には見られなかった新しい方向に発展させた。この2世紀の間、ドイツ語に加えて、トリオレットはオランダ語、ギリシャ語、ハンガリー語、ポーランド語、ポルトガル語、ロシア語、スペイン語、そしておそらく他の言語でも登場しました。さらに、19世紀後半のブラジルでは、トリオレットはバイオレットと呼ばれる新しい、やや省略された6行の詩形を生み出しました。

トリオレットは長い歴史を持っていますが、1648年から1652年までのフランスを除いて、常に比較的まれな詩形式でした。それにもかかわらず、トリオレットが書かれた言語の数とトリオレットを書いた詩人の数は着実に増加しており、21世紀の到来とともに新しい活力を示しているようです。

次の5つのトリオレットは、それぞれ1651年、1806年、1870年、1877年、および1888年に書かれました。最初の4つはイギリス人によって、最後はアメリカ人によって書かれました。

1.すべての地上の喜びと気遣い 世俗的なデザイン、恐れ、希望、別れ! すべての地上の喜びと気遣い! 貴族の考えで、私の人生は、 世俗的なデザイン、恐怖、希望、お別れを 宿します 静かに、私の平和なセルで、 私はあなたのわなから自由に、神について考えます。 世俗的なデザイン、恐怖、希望、お別れ! すべての地上の喜びと気遣い。パトリックケアリー2。5月1日5月 の最初の朝、 私は他のすべての人よりはるかに多くの賞を受賞しています。 あなたのために、私はその日を見ました、そして 、5月の月の最初の朝、 あなたは私の心が奪われたと言いました。 あなたが私がそれから告白したものを 喜ばせば、5月の最初の朝 は他のすべてよりはるかに 賞賛し ます。ロバート・フェローズ3.初めて会った とき 初めて会った とき、 その愛がそんなに難しいと は思いませんでした 最初に私たちが 最初に私たちが会ったとき 、私たちは 、この痛み苦痛を予言でき誰 この取り返しのつかない災害を 推測していない会ったとき の一般的な使いやすさを超えますか ?私たちは、 その愛がマスターとしてとても難しいと は思わなかった ロバート・ブリッジズ4.愛はただのダンス ああ、愛 はただの ダンス カップルの前進をご覧ください ささやき、一目、- 真ん中をくるくる回ろうか? ああ、愛はダンスだけど、 時間はフィドルを演じます!オースティン・ドブソン

現代英語のトリオレット

以下は、現代の英語のトリオレットの例です。

「冬の鳥」 家の周りでフレークがより速く飛ぶようになり、 家の周りの ヒイラギとコトネアスターから すべての果実が消えました 。フレークが飛ぶ! – 屋内でのパンくずしの 高速化 かつて家の周りの 芝生を見ていました 。フレークがより速く飛ぶようになり 、すべてのベリーが消えました!トーマス・ハーディ

最後の行では、句読点が変更されています。これは一般的ですが、厳密には元の形式と一致していません。さらに、「果実がなくなった」という事実には新しい関連性があり、鳥は食べられなくなっており、ラインの繰り返しから新しい意味が生まれています。