知識ベース

トールキンの伝説

トールキンのレジェンダリウムは、JRRトールキンの神話的著作の本文であり、彼の『ロード・オブ・ザ・リング』の背景を形成してます。トールキンは、50年以上の期間である彼の成人期を通じて、彼のレジェンダリウムの構成要素を作り直しました。 The Book of Lost Tales (1983)に公開された最古のドラフトは1916年に遡り、それに関連する詩、絵画、命名法は1914年に遡ります。

口語的には、「中つ国」は一般的にトールキンの物語の「標準的な」または成熟した形の省略形として使用され、中つ国は彼の出版された物語のほとんどが設定された世界の居住地域に対するトールキンの用語です。

トールキンの出版された作品の神話的および宇宙論的背景は、死後に出版された『シルマリオン』 (1977)、および1980年代から開発されたトールキン研究でスケッチされました。

用語

レジェンダリウムという用語の起源

レジェンダリウムは、 伝説の文学的なコレクションです。この中世のラテン語の名詞はもともと、聖人の生活の伝説を詳述したテキストを主に参照していました。生き残った例は、14世紀のアンジューレジェンダリウムです。 1513年からの同義語の伝説の日付に対するオックスフォード英語辞書の引用。中英語の南英語の伝説は、名詞のこの形式の例です。

トルキエンによるレジェンダリウムという用語の使用

トールキンは、彼の作品に関連してレジェンダリウムという用語を1951年から1955年の間に書いた合計4文字で使用しました。彼は未完成のSilmarillionを 、より完全な『ロード・オブ・ザ・リング

  • シルマリオンについて :「この伝説の世界は、世界の終わり、その破壊と作り直し、シルマリリと「太陽の前の光」の回復のビジョンで終わります...」(ミルトン・ウォルドマンへの手紙、c .1951)
  • 両方のテキストで...私の伝説 、特に 『 ロード・オブ・ザ・リング 』のすぐ後ろにある 『ダウンフォール・オブ・ヌメノール』は、私の考えに基づいています。人間は本質的に人間であり、肉体で 『不滅』になろうとしないでください」 (1954年に書かれた手紙)
  • シルマリオンについて :「実際、この物語の想像の中で、私たちは現在、物理的に丸い地球に住んでいます。しかし、「レジェンダリウム」全体には、平らな世界から地球への移行が含まれています。 1954)
  • 両方のテキストを包含する:「しかし、三部作がその一部であるレジェンダリウムの始まり(結論)は、カレヴァラの一部を再編成する試みでした...」(1955年に書かれた手紙)

フレーズTolkien's legendariumの使用

「トールキンの伝説」は、ジョン・D・ラテリフによる『ホビットの歴史 』の分析作品で定義されています。

  • 失われた物語の本
  • 神話のスケッチと現代の修辞詩
  • 1930年のクエンタ・ノルドリンワと最初の年代記
  • 1937年のQuenta Silmarillion以降のAnnals
  • 後のクエンタ
  • 最終アナリスト

これのすべては、トールキンのエルフの伝説的な著作の異なる「相が」、死後に編集され、 シルマリルの物語にし、シリーズ中つ国の歴史では、元の形式で公開され含みます。

他のTolkienの学者は、用語の使用を定義するのにふさわしくないと考えていますが、次のコンテキストで使用されています。

  • 彼は仕事のJRRトールキンの一定の再起草に放棄されていなかったコアエピソードやシルマリルの物語のテーマに言及する際の「主要『legendarium』」について語っ中つ国シリーズの歴史にクリストファー・トールキンの紹介。
  • Tolkien's Legendarium 、Verlyn FliegerとCarl F. Hostetterが編集したThe Middle-earthの歴史に関する重要なエッセイのコレクション。
  • JRRトールキン百科事典における中つ国 の歴史シリーズの次の定義:「 中つ国 の歴史は 、編集者クリストファー・トールキンによるテキストによる解説とともに、転写された原稿によるトールキンの伝説の発展と精緻化の縦断的研究です。 」
  • Verlyn Fliegerは、「...最大のものは、Silmarils、伝説の全体に名前を与える光の宝石の創造である」と述べ、Legendariumの概念をSilmarillionと同一視しますその作品を作成するために使用された未編集のドラフトの名前と、場合によってはより大きなボディ)。
  • ディッカーソンとエヴァンスは、「レジェンダリウム」というフレーズを使用して、トールキンのミドルアースの著作全体を「便宜上」網羅しています。

開発の歴史

人気のフィクションを作成および公開する目的で構築された「フィクションユニバース」とは異なり、トールキンの伝説の伝説は長い間、言語学、宇宙論、神学、神話の問題に関わるプライベートプロジェクトでした。それは「純粋な神秘」と考えられてきました。

トールキンは、1914年にシルマリオンになる物語の研究を始め、英語の歴史と文化の起源を説明する英語の神話になり、彼の発明したエルフ語に必要な「歴史的」背景を提供することを意図しました。この初期の作品の多くは、第一次世界大戦中にフランスから戻ってきたイギリス人将校のトールキンが病院で病欠になっている間に書かれました。彼は最初の物語、「ゴンドリンの崩壊」を1916年後半に完了しました。

彼は彼の初期の物語コレクションをThe Book of Lost Talesと呼んだ。これは、これらの初期のテキストを含む中世史の最初の2巻の名前になりました。物語は、エルフが住んでいるトル・エレッサ島を見つけるエリオールという名のマリナー(後のバージョンでは、エルフワインというアングロサクソン)の物語装置を使用しています。そしてエルフは彼に彼らの歴史を語る。しかし、トールキンは『失われた物語の書』を完成させなかった。彼はそれを残して、詩「ライアンの信者」と「フリンの子供たちの信者」を構成しました。

The Silmarillionの最初の完全版は、1926年に書かれた「神話のスケッチ」でした(後に「 中世の歴史」第4巻で出版されました)。 「スケッチ」は、トーキンがいくつかの物語を送った友人であるRWレイノルズにトゥリンの物語の背景を説明するために書かれた28ページのあらすじでした。 "Sketch"から、トールキンはQuenta Noldorinwaと呼ばれるより完全な物語版のSilmarillionを開発しました(Volume IVにも含まれています)。 Quenta Noldorinwaは、Tolkienが完成したThe Silmarillionの最後のバージョンです。

トールキンが1937年にホビットを出版したとき(それ自体はもともと出版を目的としていなかったが、子供たちに個人的に語られた物語として)、出版されたテキストの物語は伝説の文脈の影響を大まかに受けていたが、それの。

1937年、 ホビットの成功に励まされて、トールキンは彼の出版社ジョージ・アレンとアンウィンに、 クエンタ・シルマリオンと呼ばれる不完全だがより完全に開発されたバージョンのザ・ シルマリオンを提出したが、彼らは作品を不明瞭で「あまりにもケルト的」であるとして拒否した。出版社は代わりにトールキンにホビットの続編を書くように頼んだ。トールキンはシルマリオンを改訂し始めましたが、すぐに続編に変わり、それがロード・オブ・ザ・リングになりました 。 1940年代にロードオブザリングを書いたトールキンは、出版されたホビットの 「続編」とその背景のより包括的な見解を提示したいという願望に一致する物語を作成するジレンマに対処しようとしていました。彼はロードオブザリングを完了した後シルマリルの物語の仕事を更新し、彼は非常に2つの作品を公開することが望ましいです。不可能であることが明らかになったとき、トールキンは『ロード・オブ・ザ・リング』の出版準備に完全に注意を向けました。

ロードオブザリングの成功で、トールキンは、1950年代後半に、彼は多くの1973年に亡くなるまで占領したまま作業を形に彼のlegendariumの材料を改訂「出版のためにフィット」することを計画し、 シルマリルの物語に戻りましたこの時代からの彼のその後の執筆の中で、物語そのものよりも、作品の神学的および哲学的な基盤に関心がありました。この時までに、彼は物語の最も初期のバージョンに戻った作品の基本的な側面について疑問を抱いており、 The Silmarillionの 「最終」バージョンを作成する前にこれらの問題を解決する必要性を感じたようです。この間、彼はアルダの悪の性質、オークの起源、エルフの習慣、エルフの再生の性質と手段、「フラット」な世界と太陽と月の物語などのトピックについて広範囲に執筆しました。 。いずれにせよ、彼は1つか2つの例外を除いて、彼の残りの年の間に物語にほとんど変化をもたらしませんでした。