ティッカナ
ティッカナ (またはティッカナソーマヤジ )(1205〜1288)は、カカティヤ王朝の黄金時代にテルグ語を話すニヨギバラモン家に生まれました。彼は、マハーバーラタをテルグ語に翻訳した「詩人の三位一体(カヴィトラヤム)」の2番目の詩人でした。 Nannaya Bhattarakaは、マハーバーラタの2章半の章を翻訳した最初の人物です。ティッカナは最後の15章を翻訳しましたが、半完成したアラニヤパルバムの翻訳は行いませんでした。テルグ語の人々は、エラナによって翻訳されるまで、この最後の翻訳なしで一世紀以上も残っていました。
ティッカナはソマヤガを完成させたため、ティッカナソマヤジとも呼ばれます。
宗教紛争
ティッカナは、1205年、カカティヤ王朝の黄金時代にネロール州コヴールで生まれました。この間に、サナタナダルマの2つの宗派、シャイビズムとヴァイシュナヴィズムの間で対立が生じました。この時点で、ティッカナは、戦っているシヴァ人とヴァイシュナヴィトの間に平和をもたらそうとしました。
政治的な状況
北インドの大部分はイスラム教徒の支配下にありましたが、南部の強力なカカティヤ、チャルキヤ、チョーラ帝国がイスラム教徒の猛攻撃を防ぎました。カカティヤ王朝のガナパティデヴァ皇帝(1199–1261)は、テルグ王国すべてを初めて統治下に置いた。その結果、小さな王国間の衝突は芸術と文学の繁栄と発展のために道を作る制御下に置かれました。
ティッカナは、ネロアの王でありカカティヤ王朝の子孫であるマヌマシッディの首相(つまりティッカナマティヤ)でした。マヌマシッディがいとこに退位したとき、ティッカナはオルガル(カカティヤ王朝の首都であり、今日のワランガル)を訪れて、ガナパティデヴァの助けを求めました。皇帝は彼にワランガルで大歓迎し、マヌマシディにネロールの王座を回復しました。
ティッカナは彼の最初の文学作品Nirvachanottara RamayanamuをGanapatidevaに捧げました。この作品で、彼はラーマーヤナムの後の部分、森へのシタの追放の物語、そして森でのシータへの溶岩とクサの誕生を語った。その後、ティッカナはマハーバーラタムを翻訳し、それをハリハラナダに捧げました。
文体
彼の執筆スタイルの専門は、ほとんどがサンスクリット化されたナンナヤとは異なり、ほとんどテルグ語であることです。ティッカナは、非常に難しい表現やアイデアを表現するためにもテルグ語を使いました。彼はテルグ語の言葉とたとえ話を広範囲に使用しました。彼の詩的なスタイルはサンスクリット語とテルグ語の両方の詩人を喜ばせるので、彼はウバヤバシャカヴィミトルドゥと題されています。
例
テルグ語の国民的直mileの風味が彼の詩、たとえばマドゥグチェエラヤンドゥマシターキントル -純粋な白いチーラ(サリー)にすす、 パアラロパディーナバリ ビディバンブナ -ミルクのトカゲのように、 ネイボシーナヤグニーバンギ -火のように味付けされている neyyi(透明バター)が注がれ、 マンタロmidutalu chochchinatlayina-イナゴの運命が火の中に飛び込んだ、 kantikin reppayu bole-目のまぶたのように、 nooti kappa vidhambuna-井戸の中のカエルのように
哲学
ガナパティデヴァ皇帝、シャイヴィーテス、ヴァイシュヴィンテスの治世中、ジャインズはさまざまな哲学を議論する会議を開きました。ティッカナはこれらの宗教集会に参加し、仏教徒とジャイナ教徒の参加者を打ち負かし、ヒンドゥー教を確立しました。この間、彼は神の一致を提案しました。彼は、シヴァ神(ハラ)とヴィシュヌ神(ハリ)は一つであり、名前の明らかな違いは作り上げられ、真実ではないことを説きました。この哲学は「Hariharaadvaitamu(Hariharaadvaitamu(ハリとハラの統一))」と呼ばれています。この原則をしっかりと確立するために、ティッカナはマハーバーラタムをテルグ語に翻訳しました。これはテルグスの平和と団結に大きく貢献しました。
その他の作品
ティッカーナの他の文学的貢献は、彼が詩人の三位一体の中Mahabharatamuと第二詩人を翻訳しようとする中ナネイヤに2番目でしたが、彼は彼の政治的、宗教的、文学的業績では誰にも負けないなどVijayasenamu、Kavivaagbandhamu、Krishnasatakamuが含まれます。
大衆文化の遺産と描写
Gunturには彼にちなんで名付けられた図書館があります。これは、マチラジュシタパティと元企業のクラクラグラヴィアが率いる委員会によって維持されています。 2013年、彼らは図書館の100周年を祝った。ティッカナの生涯に関するテレビシリーズがありました。