バース物語の妻
バースの物語の妻 (中英語: 入浴の Wyfの物語 )は、ジェフリーチョーサーのカンタベリー物語で最も有名な人物の1つです 。中世後期の女性の役割についての洞察を提供し、おそらくチョーサー自身が興味を持っていたのは、キャラクターが彼の最も発達した人物の1人であり、彼女のプロローグが彼女の物語の2倍であるためです。彼はまた、彼の一般的なプロローグで彼女のために2セットの服を説明するまで行っています。彼女は口論の巡礼者の間で自分自身を保持しており、原稿の証拠は、彼女が最初に別の、より明白な物語-おそらく船員によって語られたもの-を割り当てられたが、彼女は重要性が増すにつれて彼女の現在の物語を受け取ったことを示唆しています彼女はプロローグで自分自身をアリソンとアリスの両方と呼んでいますが、問題を混同するために、これらは彼女の「ゴシップ」(親しい友人またはゴシップ)の名前であり、彼女は何度も言及し、カンタベリー物語全体の多くの女性キャラクターも同様です。
ジェフリー・チョーサーは、14世紀にリチャード2世が統治している間に社会構造が急速に進化していたときに、「バースの妻のプロローグ」を書きました。 1380年代後半から1390年代半ばまで、リチャード2世の被験者は、彼がいかに悪い弁護士に傾いているのかに気付き始め、法廷全体で批判を引き起こしました。リチャード2世のアンサンブルの伝統的な階層内で変化を起こす必要があることは明らかでした。チョーサーは、男性が支配する社会における権力の不均衡を説明するために、「バース物語の妻のプロローグ」を通じて気づいた出来事の変化に対処することを選択しました。女性は社会的地位によって特定されるのではなく、職業によって特定されるのではなく、男性との関係によってのみ特定されました。女性は、子供、料理、およびその他の「女性の仕事」を生むことができるだけの乙女、配偶者、または未亡人でした。
この物語は、いわゆる「結婚グループ」の最初の物語と見なされることが多く、これには書記、商人、フランクリンの物語が含まれます。しかし、チョイサー学者エレノア・プレスコット・ハモンドによって最初に提案され、その後ジョージ・ライマン・キトリッジによって詳しく説明されたこのグループ分けに異議を唱える学者もいます。これは特に後のメリビーと修道女司祭の物語もこのテーマを論じているためです。バースの妻のように、道徳的な問題を扱う物語と魔法の問題を扱う物語の分離は、一部の学者に好まれています。
この物語は「嫌悪な女性」モチーフの例であり、その最も古い例は、ナイル・オブ・ザ・ナインの人質などの中世のアイルランドの主権神話です。中世の詩、サー・ガウェインとデイム・ラグネールの結婚式で 、アーサーのGガウェインは、土地紛争で失敗した後、女性が本当に欲しいものを発見するためにほぼ同一の探求を続けますが、対照的に、彼は絶望や略奪に決して身をかがめません女性をレイプした無名の騎士。伝統的に、そのような犯罪(権力の濫用)の罪を犯した騎士や貴族は、彼の名前、紋章の称号、権利を剥奪され、場合によっては処刑されることさえあります。
ジョージは、妻の物語がチョーサーの罪悪感を和らげるために書かれたのかもしれないと示唆しています。 1380年、チョーサーのアソシエイツは、「デ・ラプト」、レイプ、または誘rapに対してセシリー・シャンペーンによってもたらされた料金の年収の半分に相当する金額を保証したと記録されている。チョーサー自身が苦行と表現している彼の「善の女たちの伝説」についても同じ見解がとられています。
あらすじ
アーサー王の時代には、かなり若い乙女をレイプする騎士がいました。アーサー王は騎士を裁判にかけなければならないことを布告する。騎士が捕らえられると、彼は死刑を宣告されますが、グィネヴィア女王は彼に代わって仲裁し、王に裁きを渡すことを許可するように求めます。女王は騎士に、女性が最も望んでいることを彼女に発見できれば、彼は自分の命を免れるだろうと告げ、彼が好きな場所を歩き回って答えを返す一年と一日を彼に割り当てます。
騎士が行くところはどこでも、彼は会う女性に彼の苦境を説明し、彼らの意見を尋ねるが、「彼が質問したそれらの2つは同じ答えなかった」。答えは、名声や富から遊び、衣服、性的快楽、お世辞、自由にまで及びます。ついに彼が裁判所に戻る時が来たとき、彼は彼がとても切実に必要とする答えをまだ欠いている。
森の中の城の外で、彼は二十四人の乙女が踊り、歌っているのを見るが、彼が近づくと魔法のように姿を消し、残っているのは老女だけである。ナイトは老女に問題を説明します。老女は賢くて答えを知っているかもしれません、そして彼女は彼に彼に尋ねるかもしれないどんな恩恵を与えることを約束することを彼に強制します。他のオプションが残っていないので、ナイトは同意します。裁判所に到着すると、彼は女性が夫よりも主権を望んでいるという答えを与えます。これは、騎士を解放する裁判所の女性によって真実であることに満場一致で同意されます。
その後、老婦人は彼女に騎士との契約を裁判所に説明し、結婚で彼の手を公に要求します。驚いたが、彼は他に選択肢がないことを理解し、最終的に同意します。結婚式の夜、老oldはベッドで彼女に撃退されたことに腹を立てます。彼女は彼に、彼女の外見が資産になる可能性があることを思い出させます。彼女は彼に彼が何を好むかを尋ねます。忠実で、真実で謙虚な年上のい妻、または彼が彼女の忠実さに関していつも疑うであろう美しい若い女性です。騎士は、選択肢は彼女のものであり、彼女を大いに喜ばせる答えであると言って応答します。彼女は彼に権力を獲得したので、彼女は彼にキスをするように頼み、美と忠実の両方を約束した。騎士は再び年老いた女性を見つめますが、今では若くて素敵な女性を見つけます。彼らは一緒に老後も幸せに暮らしています。
このプロローグは、 カンタベリー物語ではるかに長く、実際の物語の2倍の長さであり、プロローグの重要性が物語全体の重要性を示しています。初めに、妻は、女性のモラルは単にすべてが「主権」を望んでいるというだけでなく、個々の女性が決断を下す機会を持つべきであると信じているという彼女の見解を表明します。 「バスの妻」は、当時の典型的な習慣の多くと矛盾し、社会における女性の役割がそれを静かに受け入れるに違いないという圧倒的な評価を提供します。バースの妻は、複数の妻を持っていた多くの聖人の物語を知っており、こう言います:アブラハムは聖人であり、ジェイコブも私が知っている限り、それぞれが二人以上の妻を持っていたことを知っています。そして、他の多くの聖人たちも同様に行いました。偉大な神がいつでも明示的に結婚を禁じたことを見たことがありますか?教えて、私はあなたに祈る。この引用を通して、彼女は、社会が彼女自身、または生涯にわたって複数の男性と結婚した他の女性を軽視してはならない理由について述べています。この物語は、女性の固有の劣等性に関する二重の基準と社会的信念に直面し、彼女が利用できる慣習に反対する世俗的な女性の主権の擁護を確立しようとします。バースの妻の物語は、女性は複数の配偶者もいた男性と道徳的に同一であると主張しています。男性と女性の二重基準は一般的であり、文化に深く根ざしています。
テーマ
フェミニスト批評
バースのプロローグの妻は、古代および中世の文学における長い女性虐待の伝統を同時に列挙し、批判しています。クーパーの妻が指摘しているように、バースの妻は「反物質主義の中世の広大なストックの一部」であり、「処女と結婚は等しい価値があるという1人のジョヴィニアヌスによって提唱された命題に反論するために書かれた」聖ヒエロニムスの対抗者ヨヴィニアヌムを与えた、多くの例の1つとして。
彼女が未婚の未亡人であるという単純な事実は、中世の慣習を根本的に無視しています。これに関するさらなる証拠は、彼女の観察から見つけることができます:「神はメイデンヘーデに命じられたハデ神のために、/タンデ・ハデエは彼がデデでウェディンを湿らせた。」彼女は処女と結婚に関するジェロームの命題に反論し、もし神が処女を命じたならば、神は結婚と出産を非難したであろうと指摘する。神を彼女の貪欲な食欲の防御として含めるという彼女の決定は、彼女がどれほどよく読まれているかを示すため、重要です。同様に、結婚に関するパウロのような彼女の聖書の解釈は、彼女自身の目的に合うように調整されています。
チョーサーのバースの妻は、適切な女性の行動に関する多くの古代および中世の見解に明確に精通していますが、彼女はまた、その妥当性に大胆に疑問を呈しています。例えば、彼女の度重なる再婚行為は、彼女が「未亡人の再婚に関する聖職者の教え」をあざける方法の例です。さらに、彼女は「豊かな未亡人は財産の処女との一致に等しいか、それよりも望ましい一致であると考えられていた」と付け加え、4回再婚し、多くの若い男。
彼女は、女性に対する従来の理想に達していない多くの方法を喜んで告白しますが、そもそもそれらの理想を構築したのは男性であると指摘しています。
ライオンを描いたのは誰ですか、誰に教えてください。
神によって、女性が物語を書いていたなら、
店員は自分の研究の中で持っているように、
彼らは男性についてもっと邪悪なことを書いたでしょう
男性の性がすべてうまくいくよりも。
しかし、それはそれらが正しくないという意味ではなく、彼女の批判の後、彼女はそれらの妥当性を受け入れます。
結婚での動作
CarruthersとCooperの両方は、ChaucerのBathの妻が、結婚の際に社会が指示するとおりに振る舞わない方法を反映しています。妻としての彼女の役割への期待に対する彼女の不適合を通して、聴衆は、結婚における適切な行動がどのようであるべきかを示します。 Carruthersのエッセイは、強制送還の本の存在を概説しています。その目的は、モデルの妻になる方法を女性に教えることでした。 Carruthersは、最初の結婚での妻の行動が「国外追放手帳作家がそうすべきでないと言うほとんどすべてである」と述べています。たとえば、彼女は老夫に酔って、いくつかの残念なことを言っているという嘘をついています。それでも、Carruthersは、妻が夫の公の名誉を守るというまともな仕事をしていることに注目しています。さらに、国外追放の本は、「夫が妻を管理するので、夫は妻の管理に値する」と女性に教えた。妻は、彼女のさまざまな結婚生活における夫の行動の特定の側面をコントロールする人であることは明らかです。
クーパーはまた、結婚のふるまいはバースのプロローグの妻に現れるテーマであると指摘しています。妻も夫も、従来の結婚の理想に準拠していません。クーパーは、妻の5番目の夫は、特に「正しいキリスト教の結婚の原則とみなすことはできない」と述べています。彼も、結婚の中で通常期待される行動を示さない。これはおそらく、彼の若い年齢と関係の経験の不足に起因する可能性があります。彼は最後に変わるので、バースの妻もそうです。このように、妻と彼女の5番目の、そしてお気に入りの夫が結婚の期待される行動に従わなかったことにより、この詩は結婚と関係の制度の複雑さをより広く明らかにします。
女性の主権
クーパーが主張するように、経験とテキストの権威の間の緊張はプロローグの中心です。妻は、彼女自身の結婚経験の関連性を主張します。たとえば、彼女は次のことに注意します。
myghte unthethe彼らは法案のホールド「unnethe」=簡単ではありません
その中で彼らは私に縛られていた。 "woot" =ノウハウ
ああ、私はこのことを何と思っているのか、パディー! 「pardee」=「by God」、cf。フランスの「パーデュー」
神を助けてくれるように、私はシンクを笑う
なんと馬鹿げて私はヘムスウィンクを作りました! (III.204–08) "hem" =それら ; 「swynke」=仕事
バースの妻の最初の3人の夫は、彼女の性的欲求に応じる卑劣な男性として描かれています。横暴としての彼女の特徴は、次の文章で特に顕著です。
マリアージュのtri傷の、
うち私はアルミン時代の専門家です
これは、自分自身がむちであるという意味です。 (III.179–81)
鞭のイメージは、パートナーシップとしての彼女の支配的な役割を強調しています。彼女は彼女が自分の家の中で、特に寝室で、彼女がセックスに対する飽くなき渇望をしているように見えることを誰にでも伝えます。その結果、女性の風刺的でスケベな描写だけでなく、封建的な権力の配置も描かれます。
しかし、プロローグと物語の両方の終わりに、彼女が夫との関係で獲得したいのは支配ではなく、一種の平等であることが明らかにされています。
プロローグでは、「神は私を助けてくれました、私は彼に親切でした/デンマークからインドへのあらゆる小道のように、そしてまた彼は私にそうでした。」彼女の物語では、老婦人は夫に次のように語っている。「私は神に仕え、ステルブンウッドをモットーにします。
どちらの場合も、妻は「主権」を与えられた後、夫にそう言います。彼女は、夫の舌のコントロールとともに、すべての財産のコントロールを引き渡されます。 Bath's Taleの妻の老婦人には、結婚で演じたい役割を選択する自由も与えられます。したがって、妻が女性の手にある「主権者」によって意味するように思われるのは、女性が結婚において何らかのコントロールを与えられた場合、横暴になり、覇権的にならないということです。その結果、家父長制が母権制に置き換えられるのではなく、平等になります。妻に自由があり、従順を強いられないとき、妻は信頼でき、夫に忠誠を尽くすことができます。この関係は、聖典やアゲインストジョヴィニアヌムのような権威あるテキストでは想像もしなかった幸福の1つになります。
愛の経済学
彼女のエッセイ「風呂の妻とライオンの絵」で、カルーサーズは、中世の男性と女性の両方に対する愛と経済学の間に存在した関係について説明しています。 Carruthersは、妻の富が彼女に提供する独立性が、彼女が自由に愛することを可能にすることを指摘している(Carruthers 1979:216)。これは、自律は真の愛の重要な要素であることを意味し、自律は富によってのみ達成できるため、富は真の愛の最大の要素になります。愛は、本質的に購入することができます。チョーサーは、妻に夫の一人に言ってもらうと、この概念を参照します。
あなたが私のクインテアローンを持っているのはあなたのためだろうか? 「queynte」=良いこと、cf。ラテンクォーナム、 「カント」の明白な意味合い
なんてこったLo、すべてのdeelがあります! "deel" = "part";トランザクションのプラス、含意
ピーター!よろしくお願いしますが、あなたはそれが大好きです。 「ピーター」=聖ペテロ; "shrewe" =呪い;したがって:「あなたがそれをよく愛していないなら、私はあなたをののしります。」
私が選んだビールを売るなら、 「ベルが選んだ」:女性生殖器のもう一つの提案(彼女の「素敵なもの」)
私はバラのように新鮮に歩きます。
しかし、私はあなたの歯を磨きます。 (III.444–49) 「歯」=味、喜び
妻は売春に言及しているようで、セックスという形の「愛」は売買される「取引」です。 「dette(負債)」や「paiement(支払い)」などの文字のキャラクターの使用も、中世の教会がそうであったように、経済用語で愛を描写しています。セックスは、結婚した男性に対する女性の負債でした。したがって、Carruthersが指摘する点は、女性が結婚の主権を達成するためにお金が必要であるということですが、テキストを見ると、愛はとりわけ経済概念であることがわかります。これはおそらく、5番目の夫が愛、名誉、敬意の見返りとして富をあきらめるという事実によって最もよく実証されるでしょう。
バースの妻は男性を真剣に受け止めておらず、性的快楽と金銭のみを望んでいると考えるのは許されるかもしれません。バースの妻が「しかし、私は知っている、確かに、確かに、神は私たちに増やすことと増やすことを明確に指示した。私はその高貴なテキストを理解することができる」彼女の夫が亡くなったとき。チョーサーの妻は、実り豊かさを示す手段として出産に関心がないことを明確にすることで声明の意味を解釈することを選択しましたが、経済的安定の進行は成功を証明する理想的な方法です。
セックスとロラード派
セクシュアリティは「The Wife of Bath's Prologue」の主要なテーマですが、彼女の性的行動がロラーディに関連している可能性はあまりありません。ヘレンクーパーやキャロリンディンショーなどの批評家は、セックスとロラーディの関係を指摘しています。どちらも妻の性的行動の正当化における妻の知識と聖書の使用について述べています。彼女は「神は私たちを苦しませ、繁殖させるのは悪い」と述べたとき、彼女は性的欲望に何の問題もないことを示唆しているようです。妻の「キリスト教の文脈の中で性的活動を回復させ、聖書の権威を回復するという熱心な決意は、1395年のロラード12の結論 」で指摘された点の1つを反映しています。ロラードは未亡人の再婚を提唱していたため、最初の夫の死後に彼女が再婚するという事実は、必ずしもロラード自身ではないにしても、ロジャーディの支持者としての妻のチョーサーの特徴付けとみなすことができました。
女らしさ
女性と男性の平等を主張する努力の中で、バースの妻は、機能的な社会では平等な力のバランスが必要であるという事実を指摘しています。ウィルクスは、主権のテーマを通じて、ガバナンスにおける女性の不可欠な役割の反映が、チョーサーの聴衆に妻の物語をボヘミアのアンの治世と関連付けることを余儀なくさせたと提案しています。男性優位の普遍的な仮定に疑問を投げかけ、彼女自身の要求を行い、結婚の中で交渉を行い、従来の女性の理想を無視することで、チョーサーのバスの妻は彼女の時代を先取りしました。
ノート
- ^ a b c d 「ジョナサン・ブレイク。「浴のプロローグと物語の妻」」の女性平等のための闘争。 www.luminarium.org。
- ^ 英語の「Loathly Lady」物語:境界、伝統、モチーフ 。 p。 13。
- ^ 中世イギリス文学のフェミニストリーディング:バースの妻と彼女のすべての宗派 。 p。 75。
- ^クレーン、スーザン(1987年1月1日)。 「バース物語の妻におけるアリソンの無能力と詩的不安定性」。 PMLA 102 (1):22. doi:10.2307 / 462489。 JSTOR 462489。
- ^ a bハモンドのこの用語の造語については、Scala、Elizabeth(2009)を参照してください。 「チョーサーの「結婚グループ」の女性」。 中世フェミニストフォーラム 。 45 (1):50–56。 doi:10.17077 / 1536-8742.1766 ScalaはHammondを引用しています。 256、支持して、エッセイの最初の脚注でキトレッジ自身が「「カンタベリー物語」の結婚グループは多くの研究をされており、良い結果が得られている」と告白していると指摘している(Scala、p。54)。
- ^ a b George、Jodi-Anne、 Columbia Critical Guides:Geoffrey Chaucer、General Prologue to the Canterbury Tales (NY:Columbia University Press、2000)、p。 149。
- ^ a b バース物語の妻 。 p。 28。
- ^クレーン、スーザン(1987年1月1日)。 「バース物語の妻におけるアリソンの無能力と詩的不安定性」。 PMLA 102 (1):20–28。 doi:10.2307 / 462489。 JSTOR 462489。
- ^ Bクーパー1996:141
- ^ III 69–70
- ^ III。 158–61
- ^クーパー1996:144
- ^ a b c Carruthers 1979:213
- ^ベンソン、ラリーD.リバーサイドチョーサー。ホートンミフリンカンパニー。 1987. 692-96。
- ^ III.380-82。
- ^ Carruthers 1979:214)
- ^クーパー1996:149
- ^ III.130
- ^ III.131
- ^ 英語の「Loathly Lady」テイルズ:境界、伝統、モチーフ 。 p。 92。
- ^ 中世イギリス文学のフェミニストリーディング:バースの妻と彼女のすべての宗派 。 p。 71。
- ^ III.28
- ^クーパー1996:150
- ^クーパー1996:150; Dinshaw 1999:129
- ^ 英語の「Loathly Lady」テイルズ:境界、伝統、モチーフ 。 p。 73。