知識ベース

白鳥とガチョウ

白鳥が死んで歌うという古典的な伝説は、ペリーインデックスの399という番号のイソップ物語に組み込まれました。 f話はまた、白鳥とガチョウの間に盲目的な偏見に関して「すべての人が自分のガチョウは白鳥だと思っている」、「彼の白鳥はすべてガチョウになっている」などのことわざを生み出したということわざを紹介しています運命の逆。

f話とそのバリエーション

アンティオキアのアフトニウスによって記録されたf話は、その所有者が暗闇の中でガチョウと間違え、白鳥の歌が彼に犯した間違いを警告するまでそれを殺そうとしていた白鳥に関するものです。最初はこれが若者の勉強を促すという主張であり、「音楽は非常に強力で死を回避することさえできる」という疑わしい声明で終わります。

ガブリエーレ・ファエルノは、ファブラエCイソピカエ (1543)でシグナスとアンサー (白鳥とガチョウ)としてf話を解釈したとき、彼の要約で雄弁の有用性を強調し、ジョバンニ・マリア・ヴェルディゾッティは彼のイタリア語版で彼に続いた、 il cigno etロッカ 。後者はまた、公正なスピーチは時には大きな利益をもたらすというモラルを提供しますが( Un bel parlaràtempoègran guadagno )、ラ・フォンテーヌF話の同様の物語は彼が白鳥と料理人と名付けていますLe cygne et le cuisinier 、III。 12)、穏やかなスピーチは害を及ぼさないという感情に基づいています( le doux parler ne nuit de rien )。 versions話の英語版はロジャー・レストレンジ(1698)とジョージ・ファイラー・タウンゼンド(1867)によって記録され、後者のテキストはボブ・チルコットのイソップのF話 (2008) 最終作品として設定されました。

同じ民間伝承に基づいた別のable話は、番号233としてペリーインデックスに表示されますが、記録はずっと少なくなりました。これで男が白鳥を買って、ゲストを夕食に招待して、歌を聞く。そうでないとき、彼はその鳥に食事で出されるように命じます。すると、その鳥は歌を歌い始めます。

ローレンティウス・アブステミウスは彼のヘカトミティウムで別の鳥を作成しました。 そこでは、ほとんどの存在が死ぬことを恐れるとき、なぜ白鳥はコウノトリ(ガチョウではなく)に死を迎えるのかと尋ねられます。それは、すべての人生の苦悩からの解放として死を歓迎すると答えている。しかし、他の人たちは、この歌を人生の喜びへの別れとして解釈しました。オーランド・ギボンズのマドリガル「銀の白鳥」のように、白鳥とガチョウのコントラストももたらします。

「お別れ、すべての喜び!死よ、私の目の近くに来てください!白鳥よりも多くのガチョウが生きています。賢明よりも愚か者です。」

外部リンク

  • 17〜19世紀のフランスのイラスト