音楽
別れのガラス
「 The Parting Glass 」はスコットランドの伝統的な歌で、しばしば友人の集まりの最後に歌われます。ロバート・バーンズが「Auld Lang Syne」を書く前にスコットランドで歌われたと言われている最も人気のある別れの歌でした。
歴史
指示対象
「別れのグラス」、または「あぶみカップ」、または「クーペデトリエ」は、出発するゲストに提供される最後のおもてなしでした。彼らが乗ると、彼らは旅行のために彼らを強化するために最後の飲み物を1つ与えられました。この慣習はザクセンといくつかの大陸の国で実践されていました。
テキスト
最古の印刷版は1770年代のbroad側であり、最初に本の形で群れのスコットランド歌に登場しました。初期バージョンは、アレックスボズウェルirに起因することがあります。このテキストは、1615年から1635年までのさまざまな日付で書かれたスコットランドの空気のコレクションであるSkene Manuscriptに記録されていたため、1770年のブロードサイドよりも間違いなく古くなっています。最初のスタンザは、スコットランド西部の行進のジョン・カーマイケルirの1600年の殺人のためにその年に行われたボーダー・リバーズの一人によって、現在「アームストロングのグッドナイト」として知られている詩として、別れの手紙に書かれた。
正確な歌詞はアレンジによって異なりますが、すべてではありませんが、次のスタンザのほとんどが異なる順序で表示されます。
別れのガラスの歌詞 | |
---|---|
1 | 私が持っていたすべてのお金の いい会社で過ごした そして、私が今までやったすべての害 悲しいかな、私以外は誰にもなかった そして、私はウィットの不足のためにやったこと 今思い出すと思い出せない だから私に別れのガラスを埋める おやすみなさい |
2 | だから私に別れのガラスを埋める そして、何でも健康を飲む そっと立ち上がってそっと呼び出します おやすみなさい |
3 | 私が持っていたすべての同志のうち 彼らは私が去ってすみません そして、私が持っていたすべての恋人 彼らは私にもう1日滞在したいです |
4 | しかし、それは私のくじに落ちたので 私は立ち上がるべきであり、あなたはすべきではない そっと立ち上がってそっと電話する おやすみなさい |
5 | 男は飲んで酔ってはいけない 男は戦うかもしれないが、殺されることはない 男はかわいい女の子を求愛するかもしれません そしておそらく再び歓迎されます しかし、それはそうあるべきだから 上がる時と落ちる時までに 別れのガラスを埋めてください おやすみなさい おやすみなさい |
曲
このテキストに関連する今日の曲の最初の既知の外観は、「The Peacock」と呼ばれるフィドル曲として、1782年のジェームズ・エアドのスコットランド、英国、アイルランド、外国航空のセレクションに含まれています。
ロバート・バーンズは1786年の空気を「おやすみなさい、そして喜びはあなたがたのようだ」と言った。フリーメーソンの歌詞「お別れ。セントジェームズロッジの兄弟、タルボルトン」に同行するために使用する場合。
1800-1802年、Sigismund von Neukomm(1778-1858)がこの曲を誤ってジョセフ・ハイドンに帰属させました。彼はホーボーケンのカタログに「おやすみなさい、喜びがあります。ホブXXXIa 254.ミミヌール」と入力しました。テキストは誤ってアレクサンダー・ボズウェルto(1775-1822)に起因しています。
パトリック・ウェストン・ジョイスは、彼のオールド・アイリッシュ・フォーク・ミュージック・アンド・ソングス (1909)で、「スウィート・クートヒル・タウン」という名前の別のテキストで曲を提供し、「空気は実際に一般的な別れの曲として使われたようです。同じクラスの別の歌の言葉から、それはしばしば「おやすみなさい、喜びはあなた方全員と一緒に」と呼ばれます。」有名なアイルランドの民songコレクターColmÓLochlainnは、「The Parting 「グラス」と「スイートクートヒルタウン」。 「Sweet Cootehill Town」は別の伝統的な別れの歌で、今回はアイルランドを離れてアメリカに行く男性を巻き込みます。
この曲は、19世紀のアメリカのチューンブックに、神聖な歌詞とともに登場しました。 Jeremiah IngallsのChristian Harmony (1805)の「Shouting Hymn」は関連する曲です。曲が最初の賛美歌や精神的な歌の 1814年コレクションで知られているテキストに関連付けられ、その出版物と形状のノート歌手の中で、より広い通貨を達成し、「今、あなたがたラブリー社会的バンド、是非」、ウィリアム・ウォーカーの南ハーモニー (1835年)であり、中聖なるハープ (1844)。この形式の歌は、「クラマンダ」というタイトルでセイクリッドハープの歌手によってまだ広く歌われています。
現代の適応
「The Parting Glass」は、The Clancy BrothersとTommy Makemの録音とパフォーマンスにより、20世紀半ばの観客に再紹介されました。彼らの演出は最年少の兄弟リアムによるソロヴォーカルを特徴としており、1959年のTradition Records LP Come Fill Your Glass with Usだけでなく、グループのハイチャートライブパフォーマンスアルバムIn Person at Carnegie Hall 。クランシーズとマケムによる演出は、多くの記録されたバージョンの「すべてのアカウントによって...最も影響力のある」と説明されています。
ボブ・ディランによって書かれ、1964年から『The Times They Are a-Changin '』で特集された曲「Restless Farewell」は、19世紀バージョンの「The Parting Glass」のメロディーとディランのオリジナルの歌詞を使用しています。ディランはクランシーズとマケムの歌からこの曲を学びました。
1998年、伝統的な言葉は、アイルランドの作曲家ショーンデイヴィーによって、わずかに異なる新しいメロディーに設定されました。 2002年、彼はアイルランドのダブリンにあるHelix Concert Hallの開設を記念して、オーケストラ、聖歌隊、パイプ、バイオリン、打楽器のためにこのバージョンをオーケストレーションしました。彼のバージョンは映画「Waking Ned Devine」に登場します。
俳優のピアース・ブロスナンは、2002年の映画「 イヴリン」でこの歌のカペラバージョンを演奏しました。
バンドThe High Kingsは、2004年にこの曲のバージョンも録音しました。
女優エミリーキニーとローレンコーハンは、 ウォーキングデッドのシーズン3プレミアエピソード「シード」でこの曲の演出を行いました。また、サウンドトラック「ウォーキングデッド:オリジナルサウンドトラック– Vol。 1
ビデオゲーム「アサシンクリードIV:ブラックフラッグ」のエンディングでアンボニー(サラグリーンが演じる)によって歌われました。
これは、フィルムWildlikeにWailin'ジェニースによって歌われました。
2007年にジョーマクファデンがテレビ番組Cranfordで歌った。
Ed Sheeranは、2011年のアルバム+の最後の曲「Give Me Love」の最後に隠しトラックとしてカバーをしました。
Antje Duvekotは、2016年のアルバム「Toward the the Thunder」の11番目と最後の曲としてこの曲を収録しました。
Trey Anastasio Bandは、2017年に生演奏を開始しました。