歴史
ザペール
ペール (アイルランドのファイル )またはイングリッシュペール ( ファイルシャサナハまたはガルタハト )は、中世後期にイギリス政府の直接の支配下にあったアイルランドの一部でした。 15世紀後半には、ダブリンの南のダルキーから守備隊の町ダンドークまでの東海岸沿いの地域に縮小されました。内陸の境界線はキルデア伯爵の周りのナースとレイスリップに向かい、トリムに向かって北にケルズに向かっていた。この地区では、多くのタウンランドに英語またはフランス語の名前が付いています。
歴史
ペールはダブリンを中心とする一帯の土地であり、ラウスのダンドークからウィックローのブレイまで伸び、アイルランドのイギリス統治の拠点となった。 1169年に始まったアイルランドへのノーマン侵攻により、アイルランドの大部分が短期間でイギリスのプランタジネット王の支配下に置かれました。 13世紀以降、アイルランドの他の地域でのヒベルノ・ノーマンの占領は最初は弱まり、その後衰退しました。アイルランドのほとんどの地域で、ノルマン人は1300年以降、アイルランドの文化に徐々に同化していきました。彼らは近隣の自治領ゲーリック領主と同盟を結びました。アイルランドに大規模な王室軍隊がなかった長い期間、ノーマンの領主たちは、州のゲール語の隣人のように、自分の地域で事実上独立した支配者として行動しました。
それに応じて、イギリスの王によって支配されていた支配権は縮小し、ミース郡とキルデア郡の境界線の一部がフェンスで囲まれたり溝が掘られたりしたため、ラテン語のpalus 、ステーク、またはsyn話的な意味でのフェンスに由来するペールとして知られるようになりました。部品は、現在のClongowes Wood Collegeの敷地内で、Claneの西側にまだ見られます。王冠自体の軍事力は、百年戦争(1337–1453)とバラの戦争(1455–85)によって大きく弱められました。アイルランド議会が創設され、1485年からチューダー家がアイルランドの事柄に関心を持ち、それをダブリンに戻すまで、しばしばドロヘダに置かれました。ペールは一般に肥沃な低地で構成されており、守備隊は丘陵地や樹木が茂った地面よりも待ち伏せから防御しやすい。貿易と管理の理由から、英語版が公用語になりました。最も近い現代的な派生語は、フィンガルの先住民が使用するアクセントと言われています。
1366年、イングランド王が入植者に対する権限を主張できるように、キルケニーで議会が組み立てられ、キルケニー規程が制定されました。この法律は、イギリス人入植者とアイルランドの先住民の間の結婚は禁止されていると定めました。また、入植者がアイルランド語を使用したり、アイルランドの服装やその他の慣習を採用したりすることも禁じられていました。特にゲーリック・ブレホンの財産法の採用は、主権の封建的性質を弱体化させた。この法は、ペール自体でさえも、成功裏に実施されることはなかった。この法律を施行できないことは、アイルランドが英国の文化的規範から撤退していることを示していました。
チューダー時代までに、アイルランドの文化と言語は入植者に最初に失われた領土の大部分を取り戻しました。「ペールでも、すべての一般の人々は...ほとんどがアイルランドの誕生、アイルランドの習慣、アイルランドの言語です。 」。より高い社会的レベルでは、ゲーリック・アイルランドの貴族とアングロ・ノルマンの領主の間には広範な侵略があり、侵略から間もなく始まりました。
15世紀後半までに、ペールはイギリスの王の支配下にあったアイルランドの唯一の部分となり、島の大部分はイギリスの王冠の支配権のトークン認識のみを支払いました。税基盤は1300年の数分の1に縮小しました。ジョン・デイビスirが引用したことわざには、「バローの西に住んでいる人は法の西に住んでいます」と言われています。キルデア伯爵は1470年から(多かれ少なかれ成功を収めています)、ゲールの領主との同盟によって支援されています。これは1520年代まで続きました。伯爵は王室の支持を失いましたが、9代目は1530年代に復活しました。 1534年から35年にかけての息子「シルケントーマス」による短い反乱は、その後数十年にわたってアイルランドのチューダー征服を早めるために役立った。ダブリンと生き残ったペールが王室の主要な軍事基地として使用された。 英語のペール (1596) からなる、レンスター、ミース、ラウスの歩き回る本は、現代的な用法を表しています。
語源
フェンスを意味する「 淡い 」という言葉は、最終的に「ステーク」、具体的にはフェンスを支えるために使用されるステークを意味するラテン語のpālusに由来します。柵は、並んだギャングで構成されており、「 柵」という言葉は同じ根に由来しています。これから「境界」の比meaning的な意味が生まれました。オックスフォード英語辞典は、境界の外側の何か、つまり文明化されていないものとして、淡い色を超えたフレーズがこの特定のアイルランド語の意味に由来するという一般的な概念について疑っています。また、「境界」概念から派生したのは、地域法が有効な地域としての青白いという考えでした。この用語はアイルランドのペールだけでなく、他のさまざまなイギリス植民地、特にイングリッシュカレーにも使用されました。この用語は他の国々にも採用されました。「ペール・オブ・セトルメント」という用語は、ユダヤ人の居住が許可された帝国ロシア西部の地域に適用されました。
要塞
ペールの境界は基本的に、中世のラウス、ミース、ダブリン、キルデア郡の一部の周りに建てられた要塞化された溝と城壁で構成され、ミースの半分、キルデアの大部分、ダブリン南西部は除外されました。ペールの北の辺境は、キャッスルロッシュのデヴェルドン要塞でマークされ、南の境界線は、現在のダブリンのM50高速道路にほぼ対応し、キャリクマインズ城の場所を横断します。次の説明は、タニー教区:ダブリンの近くのダンドラムの歴史とその近隣 (1895)からのものです。
ノーマン入植地が建設された直後の期間、「ペール」として知られる障壁があり、入植者が占領した土地とアイルランド人の手に残っていた土地を分離していました。この障壁は溝から成り、地面から10フィートまたは12フィート上昇し、外側にとげの生け垣がありました。入植者の牛への襲撃で障害物を形成し、救助のための時間を与えるために、アイルランド人を遠ざけるほどではありませんでした。ペールはダルキーで始まり、キルテルナンに向かって南西方向に進みました。その後、北に曲がり、城がまだあるキルゴビンを通過し、現在のモリーンと呼ばれているバラリーの土地の南のタニー教区を通過し、そこから西方向にタラトへ、そして郡のネースに向かいました。キルデア。モリーンの境界の壁には、まだ小さな監視塔とそれに隣接する守衛所の遺跡が残っています。この時点から、ビーコン発砲により、重要な城があったタラトまで警報が発せられました。ペールの一部は、まだサリンズのクレーンとクロンゴウズウッドカレッジの間にあるキルデアで見ることができます。
ペールの範囲内で、一流の貴族と商人は、ゲール語のアイルランド人からの攻撃に対する絶え間ない恐怖を除けば、イングランドの同業者とあまり変わらない生活を送っていました。
終わり
ペールの考えは、独立した英国アイルランドの政治と文化の概念と不可分でした。 17世紀以降、特に英国国教会改革とアルスター植林の後、「オールドイングリッシュ」開拓者は徐々にアイルランドの人口に同化されました。これは主に、ローマカトリック教を放棄することを比較的嫌がっていたためです(アイルランド教会で崇拝した人は、より高い地位で報われました)。彼らは英語のバージョンを保持していましたが、その頃にはアイルランド語も話していました。これらの男性の何人かは、ピアス・フェリターやジェフリー・キーティングなど、アイルランドの文学の著名な寄稿者でした。クリストファー・ニュージェント、6代男爵デルビンは、エリザベス1世のためのアイルランド語入門書を書きました。
現代の使用法
この用語は、アイルランドの現代のスピーチで引き続き一般的に批判的に使用され、ダブリン州と近隣の郡を指します。たとえば、政府部門は資源をペールに集中していると批判される場合があります。