知識ベース

最後のユニコーン

ラスト・ユニコーンはアメリカの作家ピーター・S・ビーグルによるファンタジー小説であり、1968年にアメリカのバイキング・プレスとイギリスのボドリー・ヘッドによって出版された。彼女は彼女が彼女の種類の最後であると信じるユニコーンの物語に従う世界は、他人に何が起こったかを発見するための探求を引き受けます。当初の出版以来、世界中で500万部以上のコピーを販売しており、少なくとも20言語(2007年版以前)に翻訳されています。 1987年、 Locusは、サブスクライバーの投票に基づいて、33の「史上最高のファンタジー小説」の中で、 The Last Unicornを 5位にランク付けしました。 1998年の投票結果では、ラストユニコーンの数は18位でした。

プロット

物語は、ゲームを求めて森を通る人間ハンターのグループから始まります。何日も手ぶらで来た後、彼らは動物が魔法のオーラによって安全に保たれているユニコーンの森を通過していると信じ始めます。彼らはどこか他の場所で狩りをすることを辞めますしかし、彼らが去る前に、ハンターの一人がユニコーンに、彼女が彼女の種の最後であるかもしれないという警告を呼びます。この啓示はユニコーンを妨害し、彼女は最初はそれを却下しますが、最終的には疑念と心配が彼女を森から去るように追いやります。彼女は土地を旅し、人間が彼女を認識しなくなっていることを発見しました。代わりに、彼らはかなり白い雌馬を見る。彼女は、なぞなぞや歌で話すバタフライに出会い、最初は他のユニコーンについての質問をかわします。最終的に、蝶はレッドブルとして知られる生き物によって彼女の種が遠く離れた土地に放牧されたという警告を発します。彼女は他のユニコーンを探し続けています。彼女の旅の間、彼女は魔法の呪文を使って普通の動物は実際には神話や伝説の生き物であるという幻想を作り出す魔女ママ・フォーチュナが率いる旅行カーニバルに捕らわれます。ユニコーンは、ハーピーであるセラノを除いて、グループ内で唯一の真の伝説の生き物です。カーニバルと一緒に旅行している魔術師のシュメンドリックは、ユニコーンが彼女が何であるかを見て、夜中に彼女を解放します。ユニコーンは、ママミー・フォーチュナと彼女の背の高い助手であるルークを殺すセラノを含む他のクリーチャーを解放します。

ユニコーンとシュメンドリックは、レッドブルの住むハガード王の城にたどり着くために旅を続けます。シュメンドリックが山賊に捕らえられると、ユニコーンは彼の救助に来て、山賊指導者の妻であるモリー・グルーの注意を引きます。 3人は一緒に旅を続け、ハガードの支配下にある町であり、彼が王国を主張したときに最初に征服したハグスゲートに到着します。ドリンという名のハグスゲートの住人は、ハグスゲートの誰かがハガードの城を倒すまで、町がハガードの財産を共有し続けると述べた呪いを彼らに知らせます。 Drinnは、ある冬の夜、町の市場で男の子を発見したと主張しています。彼はその子が預言が語ったものであることを知っていましたが、預言が叶うことを望んでいないので、見つけたところに赤ちゃんを残しました。ハガード王はその夜遅くに赤ん坊を見つけ、それを採用しました。

モリー、シュメンドリック、ユニコーンはハグスゲートを離れ、ハガードの城に向かいますが、途中でレッドブルに攻撃されます。ユニコーンは走りますが、雄牛から逃げることはできません。彼女を助けるために、シュメンドリックは無意識のうちにユニコーンを人間の女性に変えました。変更に混乱して、レッドブルは追跡をあきらめて消えます。この変化は、ユニコーンに悲惨な結果をもたらします。ユニコーンは、人体の突然の死の感覚に大きな衝撃を受けます。シュメンドリックは、彼が不滅であり、彼が死ななければ本物の魔法を作ることができないことをユニコーンに伝え、彼女に探求を続けるよう勧めます。 3人はハガードの城に向かい、そこでシュメンドリックはユニコーンを「レディ・アマルテア」として紹介し、ハガードの疑念を打ち破った。彼らは、他のユニコーンの場所についての手がかりを集めることを望んで、ハガードに彼が彼の宮廷で彼に仕えることを許すように説得することができます。滞在中、アマルテアはハガードの養子であるプリンス・リルに恋をしています。ハガードは最終的にアマルテアに、ユニコーンが彼を幸せにする唯一のものであるため、ユニコーンが彼自身の利益のために海に閉じ込められていることを明らかにします。その後、彼はユニコーンを救うために自分の王国に来たとアマルシアを公然と非難し、彼女が本当に誰であるかを知っていると言いますが、アマルテアは彼女の本当の性質と他のユニコーンを救いたいという彼女の願望を忘れているようです。

ネコから与えられた手がかりに従って、モリー、シュメンドリック、アマルテアはレッドブルの巣への入り口を見つけます。ハガードと彼の軍人は彼らを止めようとしますが、彼らは雄牛の隠れ家に入ることに成功し、リーが加わりました。レッドブルが彼らを攻撃すると、シュメンドリックはアマルシアを元の姿に戻します。この瞬間、シュメンドリックは楽しく人間になります。ユニコーンを救うために、リルは雄牛の道に飛び込み踏みつけられます。怒りと悲しみに支えられて、ユニコーンは雄牛を海に追いやります。他のユニコーンは解放され、家に戻って走り出し、ハガードの城が彼らの跡に落ちました。城が倒れると、その残骸は霧になってから地面に落ちますが、城があったことを示すものは何も残っていません。

ユニコーンは、ホーンの癒しのタッチでリールを蘇らせます。ハガードの死後、彼は王になり、シュメンドリックは忠告しているにも関わらずユニコーンを追おうとする。彼らは現在荒廃したハグスゲートの町を通り抜けると、ドリンは実際にはリールの父親であり、彼が預言を果たすために意図的に市場で彼を捨てたことを知る。ハグスゲートの状態を見た後、彼は王としての新しい責任があることに気づき、シュルメントリックとモリーを王国の郊外に連れて行った後、リアはそれを再構築するために戻ります。ユニコーンは森に戻ります。彼女は愛と後悔を感じるのがどんなものか知っているので、彼女は他のすべてのユニコーンとは違うとシュメンドリックに言います。シュメンドリックとモリーは、後にトラブルで王女に出くわし、彼が彼女を救うヒーローであるので、彼は彼女にリルに行くように言います。シュメンドリックとモリーは、ラブソングを一緒に歌うとき、この物語を別のものに残します。

キャラクターズ

  • ユニコーンは物語の主役です。彼女は自分が唯一の手がかりとしてレッドブルについての情報を持ち、自分が世界で最後のユニコーンであることを知ると、森の安全を離れます。彼女が初めてレッドブルに出会ったとき、シュメンドリックはうっかりユニコーンを人間の女性に変えて、レッドブルを混乱させ、撤退を余儀なくさせました。シュメンドリックは、ハガード王の疑惑をかきたてないように、彼女を「レディアマルテア」と呼んでいます。ビーグルは、彼が同じ名前のギリシャ神から「アマルテア」という名前を取ったことに注意します。
  • は、物語の冒頭でユニコーンに発生する風変わりなキャラクターです。なぞなぞや歌で話している間、彼はユニコーンに他のユニコーンの居場所に関する重要な情報を与えることに成功しています。ビーグルは、蝶の対話は、ビーグルが小説を書き始めたバークシャーヒルズへの旅行中に彼と彼の幼なじみ、フィル・シグニックを楽しませたものから引き出されると述べた。
  • ママフォーチュナは邪悪な老魔女で、黒魔術を使ってサイドショーカーニバルを営んでいます。カーニバルは神話上の生き物のように見えますが、実際にはハーピーであるCelaenoを除き、魔法にかけられた単なる普通の動物です。ビーグルによると、「フォーチュナ」という名前は、ローマの幸運の女神とドイツの神話上の英雄フォーチュナトゥスに由来しています。
  • シュメンドリックは、純粋な必需品からママフォーチュナの旅行カーニバルと一緒に旅行する手ごわい魔術師です。カーニバルに来る観光客を楽しませるために、シュメンドリックは、カードのトリックや安価な幻想に依存しない真の強力な魔術師になることだけを望んでいます。彼は経験を積む機会としてママフォーチュナを見ますが、彼女が何のために捕獲されたユニコーンを見ると、彼は彼女を解放し、彼女の探求に参加することにします。シュメンドリックは、ビーグルが最初に彼の子供の就寝時の話を補ったキャラクターであり、「世界最悪の魔術師」と呼ばれていました。 「魔術師シュメンドリック」という名前は、「魔術師マンドラケ」のパロディであり、ビーグルが「彼の深みのない人、男の仕事をするために送られた男の子、彼の無能の限界まで拡大しました。」
  • キャリー船長は、ハガード王に直接反対する二流の無法者のリーダーです。彼は威勢のいい、もてなしをしようとしますが、カリーはロビン・フッドのような有名な神話上の無法者の彼自身のjeに犠牲になります。ビーグルによると、キャリー船長の名前は「バディ」を意味する古い英語の俗語に由来しています。
  • モリー・グルーは、 キャリー船長の常識の妻です。若い女性として、彼女は彼と駆け落ちして、森の逃亡者を愛し、彼の人生を分かち合うロマンスに素朴に惹かれました。残念なことに、これはカリーの不規則な浮浪者をキャンプのコックとして長年奉仕することになりました。彼女は自分のために決めた運命とは異なる現実を求め、ユニコーンと共に去るシュメンドリックを発見したとき、彼女は彼らに従い、クエストでユニコーンを助けるためにできることは何でもすることにします。モリー・グルーの名前は、「クレーン」を意味するフランス語の言葉に由来しています。最初はつながりを持たなかったが、ビーグルは、その名前が彼の「高校の好きな執筆教師」であるモリー・エプスタインからもインスパイアされた可能性があることに注意する。
  • レッドブルは、盲目ではあるが強力な魔法の生き物であり、ユニコーンの存在に敏感であり、ユニコーンを脅迫して服従させ、そこから海へと追い出します。レッドブルのハガード王との関係もその行動パターンも説明されていないが、最後の最後のユニコーンがそれに立ち向かうと、これらは両方とも終わる。
  • ハガード王は悲惨で残酷な王であり、誰の世話もしていません。彼の孤独と悲惨さは、ユニコーンの光景によって緩和されるだけであり、これは彼が彼自身の喜びのためにそれらのすべてをキャプチャするように駆動しました。彼は強力なレッドブルを指揮し、彼は自分の命令ですべてのユニコーンを城の下の海に追いやった。 「Haggard」という名前は、実際の単語に基づいています。ビーグルは、「一方では特定の外観ですが、一方では鷹匠の用語でもあります。それはあなたが無名の鷹、初歩を知っているが信頼できない鳥です。あなたは二度とそれを見ることはないかもしれない、それは野生に戻るかもしれない。」彼はまた、「本当に悪役として見ることができなかった」と言い続け、ハガードで自分のキャラクターの多くを見て、「ごめんなさい」と言った。
  • リール王子は、 ハグスゲートの町で彼を見つけたハガード王に採用された熟練した英雄です。ハガードと一緒に暮らしているにもかかわらず、リル王子は養父の反対であり、勇気、名誉、そして他者への思いやりを持って人生を送ります。彼はアマルテア夫人と恋に落ち、最後まで彼女が何であるかを理解していません。人類に対する彼女の慢さのすべてについて、ユニコーンはリールと恋に落ちます。ビーグルは、「王子の名前は1音節でなければならないことを知っていた」と述べ、1音節の名前の長いリストを作成して選択したと述べました。彼はその音が好きだったので「リール」を選びましたが、後にケルト族の海の神、Llyrの名前を借りたこと、そして彼の養父を継いだ後に「キング・リール」になったという事実に注目しました。 「。

構想と創造

最後のユニコーン 」を書くにビーグルは「2年近く」かかりました、そして、彼は「道のすべてのステップが大変だった」と述べます。ビーグルは、バイキングプレスが彼の小説「鏡の王国 」を拒否した後、バークシャーヒルズで「芸術的なリトリート」をしている間に、1962年に小説のアイデアを思いつきました。彼は小説のアイデアは「突然そこにある」が、彼は幼少期から「幻想と神話の多くを読んだ」と言い、母親は訪問中にユニコーンについての話を共有したと言ったと述べた。彼女が教えた小学校の授業の一つに。彼はまた、子供の頃、ドロシー・ラスロップ著『月の山からのコルト』 (カンザスのユニコーンに関する物語)が大好きで、スペイン人アーティストのマーシャル・ロドリゲスが17歳のときに雄牛と戦うユニコーンの絵を彼に与えたことにも言及しました。彼はアイデアを得ると、ピッツフィールド図書館でユニコーンの研究を行いました。

ビーグルが最初に書いた85ページの原稿は、現在のバージョンの本とは大きく異なります。ユニコーンは「ほとんど同じ」ですが、物語は現代に設定されており、ユニコーンには、ウェブスターとアザゼルという名前の双頭の悪魔が同伴しています。このオリジナル版は、2006年にThe Last Unicorn:The Lost Versionというタイトル Subterranean Pressによって限定版ハードカバーとして発行されました。 1965年。

ビーグルは、小説を研究中にビーグルが出会ったオルファート・ダッパーと、小説 『 ワン・モア・スプリング』がビーグルの『A Fine and Private Place 』に影響を与えたロバート・ネイサンに捧げました。 2012年、ビーグルは小説「 オルファートダッパーの日 」を公開しました。これは、ダッパーの旅の架空の物語です。

出版履歴

英語で

The Last Unicornの多くの印刷版があります。

修正された明確な英語のテキストが2007 Deluxe Edition向けに準備され、貿易文庫40周年記念版(Roc Books、2008)でも使用されました。 Deluxe Editionは、共同出版社のRocインプリントとBarnes&Noble(OCLC 243775547)とともに、Barnes&Nobleからのみ購入できました。小説の修正されたテキストのほかに、著名なファンタジーや児童書のイラストレーター、レオとダイアン・ディロンによる表紙イラストを含む続編のエディションと新しい資料が含まれていました。

オーディオブック

2005年、ビーグルはコンランプレスの小説の要約されていないオーディオブックを録音しました。オーディオブックは、さまざまな価格の3つの形式で販売されています。ダウンロード可能なMP3ファイル、MP3 CD、および7枚のオーディオCDのオーディオブックと8枚目のBeagleの独占インタビューを含む8枚のCDコレクターセットとして購入できます。

このエディションの購入者には、無料のサイン入り3,000コピー限定ハードカバー版Two Heartsが送付されます。先行予約は2004年後半に始まりました。 2009年8月の時点で、本とCDは完成しましたが、まだ製造されていません。 Conlan Pressがそれらを製造するのに十分な「私的資金」を取得できるようになった後、出荷する予定です。

続編および関連作品

ビーグルは、 ファンタジーアンドサイエンスフィクション誌の2005年10月/ 11月号で、「Two Hearts」というタイトルのコーダストーリーをThe Last Unicornに公開しました。新しいナレーターから始まりますが、元のストーリーの4人の主人公が再び登場します。このストーリーは、2006年7月に公開された短編アンソロジーThe Line Betweenにも含まれています。また、2007年に公開されたThe Last Unicornの豪華版にも含まれています。

Two Heartsは、毎年恒例のHugo and Nebula Awardsで年間最優秀小説として受賞しました。

2008年12月末、Peter S. Beagleは、 The Last Unicornに直接または間接的にリンクされたいくつかの新しいストーリーを書いたことを発表しました。これらには、3つのシュメンドリックストーリーと3つのユニコーンストーリー(中国のki林、ペルシャのカルカダン、およびオルフェルトダッパー博士がメインの森で出会ったユニコーンについて)が含まれていました。

IDW Publishingは、2010年4月から6冊の漫画本「The Last Unicorn 」の翻案を発表しました。その後、 「A Fine and Private Place」の翻案が行われます。

短編小説「The Green-Eyed Boy」は、 Fantasy and Science Fiction誌の2016年9月/ 10月号に掲載されました。それは、ニコスの下でのシュメンドリックの見習いの初期の時代を描写しています。

適応

ランキン/ベース

1982年に小説は、ITC Entertainment向けにRankin / Bassが監督・製作したアニメ映画になり、ビーグル自身が脚本を書き、Topcraft(Studio Ghibliの前身)がアニメ化した。この音楽は、ジミーウェッブによって作曲され、アメリカで演奏されました。声優には、クリストファーリー、アンジェラランズベリー、アランアーキン、ジェフブリッジズ、ミアファローが含まれます。ライオンズゲートによる映画の最初のDVDリリースは低品質でしたが、優れた品質の「25周年記念版」DVDが2007年2月にリリースされました。

大陸映画

さらに、元の本の実写版への適応が開発中と同様に数年にわたって発表されていますが、生産に向けてどのような進歩があったかは不明です。

2006年2月、Continent Filmsは、このプロジェクトの新しい公式ウェブサイトを公開しました。これにより、この映画がまだ開発中であることが明らかになりました。それはまだ資金提供されておらず、射撃スクリプトも持たず、キャストもされていませんでした。新しいWebサイトでは、Christopher Lee以外のすべての俳優名が削除されました。そして、リーの関与さえも、彼が空いていて、彼の代理人と条件がうまくできれば、映画に登場するという約束にすぎないことが明らかになった。

ステージ適応

1988年、小説の舞台化がシアトルのインティマンプレイハウスによって発表されました。ピーター・S・ビーグルが脚本を書きました。これはパシフィック・ノースウエスト・バレエと共同で発表されたミュージカルでした。制作はエリザベス・ハドルが監督しました。

2009年秋、シカゴでプロメテアンシアターアンサンブルによって新しい舞台の適応が発表されました。

受信

クリフ・ラムショーは、 The Last Unicorn for Arcane誌をレビューし、全体で10点中10点と評価しました。ラムショーは、「この最新版は、新世代の読者に、自分の人生にちょっとした美しさを与える機会を与えてくれます。お見逃しなく。」とコメントしています。