知識ベース

緑の子

グリーンチャイルドは、イギリスのアナキスト詩人で批評家のハーバート・リードによる唯一の完成した小説です。 1934年に書かれ、1935年にハイネマンによって最初に出版されたこの物語は、英語の村であるウールピットに不思議なことに登場した、明らかに未知の言語を話す12世紀の伝説に基づいています。リードは、1931年に公開された彼の英語の散文スタイルの伝説を、「あらゆる種類のファンタジーが従うべき規範」として説明しました。

小説の3つの部分はそれぞれ、物語の主人公である架空の南米共和国ロンカドールの独裁者オリベロ大統領の明らかな死で終わります。いずれの場合も、オリヴェロの死は、彼の「より深いレベルの存在」への翻訳のall話であり、人生の意味の探求という本の全体的なテーマを反映しています。リードの精神分析理論への関心は、「プラトンの伝統における哲学的神話」として構築された小説全体を通して明らかです。

この物語には多くの自伝的要素が含まれており、オリベロの性格は、第一次世界大戦中のイギリス軍の将校としてのリードの経験に大きく依存しています。小説は肯定的に受け取られたが、一部の評論家はそれを「不可解」であると考えており、それを正当化する形式と内容が欠けている可能性がある深刻な研究を行った人々によって非常に異なって漠然と解釈されていることを示唆した受けた称賛。

経歴と出版

主に文学評論家、詩人、現代美術の擁護者であるリードは、1934年の約8週間で彼の唯一の小説 『 The Green Child 』を書いた。ハムステッドは当時、ヘンリー・ムーア、ポール・ナッシュ、ベン・ニコルソン、バーバラ・ヘップワースなどの「優しいアーティストの巣」でした。当時、リードは無意識の構図のアイデアに興味があり、原稿の最初の16ページ(他とは異なる紙に書かれた)は、一部の批評家によって夢の記憶のように見えると考えられていました。リードは、精神分析医カール・ユングに書かれた手紙で、この小説は自動執筆の産物であると主張した。 2019年の時点で、元の原稿はリーズ大学図書館にあります。リードは大学の学生でした。

1917年のロシア革命後、リードは共産主義の支持者となり、「私の理想の社会的自由」を提供すると信じていたが、1930年代までに彼の信念は揺らぎ始めた。彼の政治的イデオロギーはますますアナキズムに傾いたが、リードが彼のアナキストの信念で確認され、それらを明示的に述べたのは1936年のスペイン内戦の勃発までではなかった。したがって、 グリーンチャイルドは、リードの政治的および哲学的アイデアが流動的であったときに書かれました。

キリスト教の信仰は、40年前にヨークシャーの農場で子供の脳に宿ったこの達成不可能な栄光の感覚よりも貧しい実を結んだかもしれません。

グラハム・グリーン

小説の6版があり、1935年のハイネマンからの最初のものは、7シリングと6ペンスで販売され、2019年には約£26に相当します。10年後、第2版がGray Walls Pressからイラスト付きで発行されましたフェリックス・ケリー。グラハム・グリーンが小説の自伝的要素に焦点を当てた紹介を書いた第3版は、1947年にエアとスポティスウッドによって出版されました。最初のアメリカ版は、1948年にニュー・ディレクションによってニューヨークで出版され、ケネス・レックスロスによる紹介がありました。ペンギン・ブックスは1979年に第5版を発行しましたが、これにはグリーンによる1947年の紹介が含まれていました。 R.クラークが発行した第6版は1989年に登場し、1995年に再版されました。どちらもグリーンの紹介が含まれています。

プロットの概要

物語の最初と最後の部分は、三人称の物語として語られていますが、中間部分は一人称で書かれています。物語は1861年に南米ロンカドール共和国の独裁者オリベロ大統領の偽の死から始まり、彼は自身の暗殺を行った。彼は生まれ故郷のイングランド、生まれ育った村に戻ります。到着の夕方、オリヴェロは村を流れる小川が逆流しているように見えることに気付き、上流を追って原因を発見することにしました。

この小川のコースは、オリーブの製粉所に通じています。照明のある窓から、椅子に縛り付けられた女性が、製粉業者によって屠殺されたばかりの子羊の血を飲むように強制されているのが見えます。本能的に、オリベロは、「幻想の世界への飛び込み」という開いた窓から身を投げ出します。製粉業者は最初は抵抗せず、30年前に彼が去った日に不思議なことに村に到着した2人の緑の子供の1人である彼女の肌の色で認識している女性を解放します。オリベロはまた、製粉業者をニーショーとして認識しました。ニーショーは、かつて教えた村の学校の元生徒です。二人の男の戦いの間、ニーショーは誤って工場の池でdrれています。翌朝、オリヴェロとサリーはオリヴェロの探求を続け、小川の行き先、村の上の湿原にあるプールを見つけます。サリーは水にPadいで、ベッドを覆う銀色の砂に沈み始めます。オリベロは彼女に駆け寄り、手をつないでプールの水の下に沈みます。

この本の第2部では、オリバーが村を若い学校長として去り、元大統領のオリベロとして帰国するまでの出来事を詳述しています。彼は最初は作家としての就職を望んでロンドンに旅行しますが、3年間仕立て屋でブックキーパーとして働いた後、スペインのカディスに着陸する船に乗ります。その言語を話すことができず、ヴォルテールの本を所持して、彼は疑わしい革命家として逮捕された。 2年間捕虜にされた彼は、仲間の囚人からスペイン語を学び、彼が学んだ解放されたアメリカの植民地の1つに旅行することを決意する。そこでは「古い世界の抑圧と不正から自由な」新しい世界を確立する可能性が存在する。

スペインのフェルディナンド王の死後の恩赦で解放されたオリバーは、ブエノスアイレスに向かう。そこで彼は革命的なエージェントと間違われ、ロンカドール軍のサントス将軍に会うために連れて行かれます。一緒に彼らは国の首都をつかむためにプロットをator化し、その独裁者を暗殺します。この計画は成功し、「ドンオリベロ」は議会のリーダーであることに気づき、彼を国の新しい独裁者、25年間の地位にしています。最終的に彼は、彼の政府のスタイルが、この国を停滞と「道徳的弛緩」に導いていることに気付きます。彼は育った英国の村に懐かしさを感じ始め、逃げることを決心します。彼はロンカドールを捨てているという疑いを避けるために、オリベロは彼自身の暗殺を偽造します。

本の最後の部分は、オリベロとサリーが水面下で消えるときからの物語を続けています。大きな泡がそれらの周りに形成され、それらをプールの中心に運び、大きな洞窟に昇り、そこから一連の隣接する洞窟を通って徒歩で進みます。サリーはオリベロに、これが彼女と彼女の兄弟が30年前に去った国だと言います。すぐに彼らは彼女の人々に出会い、サリー、または彼女が適切に知られているサイローンは、何年も前に彼女がさまよって迷子になったと説明しますが、彼女は今では「迷子になり、今は住みたい私たち"。 OliveroとSiloēnはコミュニティに歓迎されており、そこでは下段から上段への進行に沿って命が命じられています。最初の段は若者の喜びを教えます。 2番目の棚で、手作業の楽しさを学びます。意見と議論の3番目;そして最後に、上部の棚で、孤独な思考の「最高の喜び」。

オリベロはすぐに最初の棚にうんざりし、シロエンを後に残して2番目に移動し、そこで地下世界で最も神聖な物体である水晶の切断と研磨を学びます。最終的に彼はすべての最も高い棚、「人生の最終段階」に移動することを許可されます。そこで彼は「宇宙の基本原則」、つまり秩序と障害のみがあると教えられています。 「注文...それらについてのスペース充填マス...障害は空のスペースです」。障害は感覚によって引き起こされ、「身体に閉じ込められて...自己フードの錯覚を作り出す」。オリヴェロは、自分の人生の残りを一人で過ごすために洞窟を選び、クリスタルカッターから受け入れたクリスタルの「自然で絶対的な美しさ」を考えます。食物と水は定期的に運ばれ、彼は「死の完全性」のために体を準備する仕事に落ち着き、それが来ると「特異な喜び」に出会う。洞窟からオリベロの遺体を取り出すと、アテンダントは、オリベロと同時に亡くなったサイローンを運ぶ別のグループに遭遇します。ペアは、緑の人々のいずれかが死ぬときに慣習的であるように、「同じ水晶の調和の一部になる」ために、石化したトラフに一緒に置かれます。

ジャンルとスタイル

英語のリチャード・ワッソン教授は、 グリーン・チャイルドは「分類の不備」であり、「3つのarbitrarily意的に関連するセクション」への分割によって複雑になると述べています。小説の最初の部分は、19世紀のゴシック様式のおとぎ話のスタイルを採用しています。それが書かれている「流動的で、一見壊れていない手」は、それが1回の座りで作られたという概念を奨励し、2番目の部分が始まる前に休憩が続きました。第二部は「従来の政治的冒険」として書かれており、オリベロはフラッシュバックで、ロンカドールの独裁者としての権力への上昇の物語を語っています。小説の最後の部分は、「緑の人々の空想的で地下の世界」で、最初の話が中断された物語を続けています。一部の批評家はそれを完全に別個の作品、または「「真の」小説」と見なしているため、スタイルの最初の部分は後に続くものとは異なります。

オリヴェロの地下世界での探求は、彼の共和国で説明されているように、プラトンの洞窟のall話の反転として書かれています。プラトンのall話では、囚人は洞窟に閉じ込められ、空の壁を凝視するように非難されました。背後にあるちらつきの火からの光だけで、現実の影だけが見えます。一方、哲学者は洞窟から解放された誰かのようであり、影を落としているものの真の姿を見ることができます。読むと、アイデアが頭に浮かびます。シロアンが地下の世界を去ったとき、彼女はプラトニックな「永遠の形」を残し、オリベロは彼女の「洞窟」に戻って「物事の神の本質」を発見する必要があります。

オリヴェロに死が訪れたとき、彼は独特の喜びで、血の流れから四肢が徐々に解放され、長い間保持されていた痛みのエージェントを感じました...彼の心臓の鼓動は、炎のジャンプのようでした空のランプ。彼の最後の重要な努力を呼び出して、彼はずっとその不安な動揺を静めた。

ハーバート・リード

OLIVEROは、彼の死と石化のために準備した書籍、最後の数ページでは、読むには、プラトンのパイドンから適合した形態でOLIVEROの最終的な考えを説明したが、その考えプラトンが記述された死後の世界のほとんどのミラーimage.Socrates、中、死は魂の理想的な住まいであると主張したが、オリベロは自分の体が魂の苦痛から解放され、宇宙の結晶の堅固さの一部になることを切望している。オリベロは、死ではなく生を破壊者と見なします。「それは無機物質の調和を乱すからです」。 フェードの終わりに向かうソクラテスの提案は、私たち自身の世界は、地下の川でつながれた地球の窪みの一つに過ぎないということであり、リードが説明する緑の人々の地下の土地と驚くほど似たイメージです。しかし、リードは「ほぼ確実に」WHハドソンの1887年のユートピア小説Aクリスタルエイジによって人々の緑の世界の描写に影響されました。

テーマ

小説の包括的なテーマは「生命の意味の弁証法的な探索、生命の源への回帰を伴う探索」です。死者の遺体を石化することで「物質宇宙との文字通りの一体感」を達成することに緑の人々が重点を置いているのは、一部の読者を「反発」しているものの、リードが「伝統的な西洋の宗教志向の魂の概念」をパロディ化する手段である空気を通って蒸気の楽園に上昇する」。

原稿はもともと「Inland Far」と題されていましたが、ある時点で、おそらく最初の部分と後続の部分を書くことの間のギャップの中で、Readはそれを「The Green Child」に変更しました。これは、小説の焦点がオリベロの探求から変わったことを示唆しています緑の子供自身の物語へのストリームのソース。元のタイトルは、ウィリアムズ・ワーズワースの「不死の暗示」への暗示であり、「後世にその呪文を投げかける子供時代の「明るい風景」」を説明しています。

リードは精神分析に興味があり、フロイトとユングの両方の研究で精神分析理論を採用しましたが、「意味の鍵としてよりも機械として」。オリヴェロのストリームのソースの探求は、「心の風景をall話的に旅する」と説明されており、「意識の境界からidの中心に移動する」。オリベロにとって、ミラー・ニーショーは「社会の文明化された慣習の下に潜む邪悪な破壊的本能」、フロイトのidを表し、オリベロは自我を表します。 30年前、オリベロは地元の学校でニーショーを教えていました。そこでは、少年がオリバーロが学校に持ち込んだ鉄道模型の機関車を、時計仕掛けの機構を乗り越えて故意に壊すのを見ました。そのような意図的な破壊を理解することができず、村の生活によってもたらされる機会の不足にすでに失望していたオリベロは、翌日退社した。 「その春が鳴ったとき、何かが私の心に鳴りました。」

オリベロのニーショーとの対決は、シロエンの性格、「アニマの原型、または意識と無意識の間の媒介としての機能における特にユングの「魂」」がそうであるように、ユングの精神分析的象徴を示しています。ニーショーは、「影、人間の本質の暗黒面、個人の無意識に見られる人格の原始的な動物の部分」を表しています。ユングは、影に立ち向かう唯一の方法はそれを認めることであり、オリベロが村を去って30年前に行ったように影を抑圧することではないと信じていました。

自伝的要素

第一次世界大戦中に、グリーンハワードと共にフランスのtrenchで戦った。彼はミリタリークロスを授与され、中liの地位に昇進し、「co病によって自分の部下を裏切らないように強引に決心しました」。オリヴェロの「明らかに自伝的なヒーロー」の小説の開発は、リードの戦時中の経験と彼らが彼に教え込んだ「断固とした自己所有」に大きく依存している。独裁者を独りで倒したオリベロの皮肉は、おそらく1930年代半ばに読まれた見解と一致している。「特定の観点から、ファシストであろうと全体主義国家であろうと、共産主義の形態。全体主義国家が経済的事実であり、地域社会での複雑なビジネスを促進する経済的機械であるということを恐れていません。

農夫の息子であるリードは、ノースヨークシャー州の小さな町カークビームーアサイドの南約4マイル(6.4 km)にあるマスコーツグランジで生まれ、1949年に戻りました。彼のお気に入りの散歩の1つはホッジベックのコースでした。 、オリヴェロが続くストリームのインスピレーション。ホッジベックは工場に通じ、リードはそれを「精神的隠mit」と呼びました。

緑の人々の地下世界の第二の棚で職人によって彫られ、すべての最高の棚の賢者によって熟考された結晶は、自然と芸術の関係についてのリードのアイデアを象徴しています。彼は、物理的形態は「宇宙の根底にある原理...完全に物質的な宇宙の究極の現実であると信じていました。したがって、それはすべての美しさと価値を可能にする繰り返しの形態の品質です」。

クリティカルレセプション

歴史家のデイビッド・グッドウェイの言葉を借りると、リードの「驚くべき経歴と恐るべき成果は、驚くほど限られた伝記的で批判的な文献を生み出した」。リチャード・ワッソンは、 グリーン・チャイルドは 「真剣な研究を行っている少数の批評家や学者によって好意的に判断されているが...そのような賞賛を正当化する形と内容の両方が欠けているように思われるほど曖昧で様々に解釈されている」とコメントしています。 1990年に執筆した批評家のリチャードE.ブラウンは、この作品を「彼の幅広い思考を経験の複雑な解釈に統合しようとする、最も影響力のある英国の批評家の1人による重要な試み」であると考えましたが、 「魅力的でありながら不可解」な人もいます。 1948年の最初のアメリカ版をレビューして、イギリスのロバート・ゴーハム・デイビス教授は、この小説は「1935年に到着したときにイギリスの批評家を困惑させた」が、「美しく想像され、美しく書かれた」とコメントした。

本の出版直後にタイムズで発表されたレビューは、それを「非常に魅力的な哲学的物語」と評し、彼の論文では、歴史家で講師のボブ・バーカーは、小説を「そのクールでありながら鮮やかなスタイルで顕著な」と称賛しました。 ニューヨークタイムズで執筆している批評家オービル・プレスコットは、小説が「美しく書かれた」と「繊細で示唆に富む神秘の勝利」であることを認めたが、それでも物語は「ばかげている」と「貪欲である」と結論付けた。彼は次の言葉でレビューを終了しました。「輝かしい真実が明らかになろうとしていることを常に感じています。これらのページに隠されている重要な何かがあります。しかし、とんでもない詳細はあまりにも顕著に残っていますが、ビューで。"プレスコットは、レックスロスの最初のアメリカ版の序文と同じくらい批判的であり、「珍しい密度の気取らない導入」と説明した。 1993年、 The Independentでの執筆は、Readの生誕100周年の直後に批評家Geoffrey Wheatcroftが、Readは偉大な小説家ではなかったかもしれないとコメントしました。しかし、 The Green Childは、背後にある小説:単数形、奇数、完全にオリジナル」