カエルと牛
カエルと xはイソップのF話に登場し、ペリーインデックスで376の番号が付けられています。物語は、雄牛の大きさまでそれ自体を膨らまそうとするが、その試みで破裂するカエルに関するものです。通常、社会経済関係に適用されています。
f話のバージョン
ギリシャ語とラテン語の両方で古典的な物語のバージョンがあり、中世にはいくつかのラテン語の改作があります。イングランドのウォルターの詩は詩にあり、ルネサンス時代にはヒエロニムス・オシウスのネオラテン語の詩が続きました。いくつかの情報源では、カエルは雄牛を見て、その大きさに匹敵しようとします。他の人では、カエルは他の人から巨大な獣のことだけを知らされ、膨張し続け、「これと同じくらい大きかった?」
MartialとHoraceはどちらも、カエルと雄牛のable話を利用したラテン系の風刺詩人です。 Phaedrusに関連した物語には、牛のen望に動機付けられたカエルがあり、「貧しい人は、強力な人を模倣するように影響を与えながら、破滅する」という道徳を示しています。マーシャルは、郊外に建設することによって互いに勝ち取ろうとする2人の市民についての短いエピグラム(X.79)で暗示しています。ホレスは、ダマシプスが詩人が彼の豊かな後援者マエケナスに遅れを取らないようにと非難する、人類の痴呆行動に関する長い会話の終わりに向けて、物語の異なるバージョンを配置します。彼の話はバブリウス版に続き、牛が若いカエルのひなを踏んだので、父はそれについて話されたときに獣の大きさに匹敵しようとします。
ジョーンズに追いつこうとする愚かさは、ラ・フォンテーヌのF話がパエドルス版の物語から引き出した結論であり、ラ・フォンテーヌが住んでいた芸術家時代に適用されます( 「、F話I.3):
私たちのこの世界も愚かな生き物でいっぱいです– Common民はシャトーを作りたいです。各王子は彼の王室を望んでいます。それぞれが彼の従者を数えます。そして、そうです。ギリシャの情報源には2つの類似した物語がありましたが、ヨーロッパの他の地域では採用されませんでした。バブリウスには、蛇の長さをうらやまし、それに匹敵するように伸びながら2つにburst裂するミミズに関するクアトレインがあります。これは、ペリーインデックスの番号268です。ペリーによる371番のもう1つのf話では、トカゲは同様の方法で自分自身を破壊します。与えられた教訓は、「これは上司と競う人に起こることです。彼は彼らを平等にする前に自分を破壊します」
芸術的用途
このf話はイギリスで人気があり、18世紀の中国ではフェントン陶器によって、19世紀にはウェッジウッド陶器によって一般的に使用されました。これは、1860年代にエミールレッソールが署名したAesopシリーズのカラープレート上にありました。ミントンの陶器は、少し後にイソップタイルシリーズのf話を使用しました。フランスでは、1857年から1859年の間に、ブローニュのHaffreingue磁器工場からby話を示すビスケット磁器のフィギュアグループが発行されました。牛は地面に横たわり、正面のカエルを見下ろすようにモデル化されています。
その他の用途は、1995年のラフォンテーヌの没後100周年の切手にf話が登場したことでした。フランスでは、それぞれが異なるf話を示す6つの2,80フランの切手のうちの1つにありました。アルバニアでは、f話は25レーキスタンプに単独で表示され、60レーキ記念の全体的なデザインの一部として表示されます。
f話を設定した作曲家には次のものがあります。
- チャールズ・ルコック、声とピアノのためのジャン・ド・ラ・フォンテーヌの6つの able話の3番目の作品(1900)
- メイベルウッドヒルの「音楽を通して解釈されるイソップ物語」(1920年)
- マルセル・ド・マンツィアリー、声とピアノのためのトロワ F話ド・ラ・フォンテーヌ (1935年)の3番目の作品
- アカペラデュエットのための10の F話ドラフォンテーヌのポールボンノー(1957年)
- マリー=マドレーヌシュヴァリエ=デュルフレは、アカペラの女性の声のための彼女の6つのF話ド・ラ・フォンテーヌ (1960)の最初のもの
- ジャン・フランセ、4人の男性の声とピアノ(1963年)
- エドワード・ヒューズ、子供の声とピアノのためのイソップのable話からの 10 曲の 3番目として(1965)、ピーター・ウェストモアによるバージョン
- Andre Asriel、 Der Frosch und der Ochse 、 6つのFabeln nach Aesopの 2番目のミックスアカペラ声(1972)
- イザベル・アブルカーは、子供のオペレッタである7人のうち、 ラフォンテーヌエルコルボー (1977年)
- クロード・バリフ、シャンソネットの三番目:小規模な混声合唱のためのラ・フォンテーヌ5話5枚 (Op.72、Nº11995)
- ザビエル・ベンゲレル・イ・ゴド、オーケストラとナレーションのための彼の7つのファブラス・デ・ラ・フォンテーヌ (1995年)の6番目の作品(カタロニア語とスペイン語の翻訳の両方で)
- エリック・サンマルク、女性聖歌隊、ピアノ、弦楽四重奏団の舞台(2014)