テスキレ
Tezkire (アラビア語:تذکرة)は、アラビア語のtadhkirahの 「覚えさせるもの」または「覚書」を意味し、16世紀のオスマン帝国で栄えた書誌辞書または書誌大要の形式です。最も知られているのは詩人のテズキールですが、彼らは政府の役人や一般の芸術家にも対処しました。 10世紀以前の初期のアラブ文学で最初に見られたものは、ペルシャ文学に発展し、後にオスマン文学に発展しました。
ペルシャ語で最も有名なテスキレの1つは、ファリダディンアッタルのタジラトアルアウリヤです。 Chagatai-Turkicで最も重要なTezkireは、Ali-Shir Nava'iによるMajolis un-Nafoisです。
オスマン帝国のテズキール
アナトリア地域では、16世紀から20世紀の間に詩人のテズキールが絶えず書かれていました。彼らは詩人と彼らの詩的作品の両方に関する情報を含み、 テズキールのジャンルをユニークにする散文と詩の両方で書かれています。今日の学者にとって貴重な情報源であり、客観的なものと主観的なものの組み合わせにより、ある種の自我文書も提示します。書誌通知には、出身地、家族、教師、職業、個人的な逸話、人格や性格に関するコメント、死の場所と日付、詩からの引用が記載されています。
オスマン文学の最初のテスキレは、 HeştBehişt (エイトスプリングス)と名付けられました 。エディルネのセヒ・ベイ(1471?-1548)の作品であり、1538年に完成しました。他の2つの版は1548年まで続きます。241人の詩人の作品と人生をナレーションし、オスマン帝国の社会サークル。
著名なテスキレは、 カスタモヌのラティフィ ( 1491-1582)のテスキレトゥシュシュアラ (詩人の回想録)であり、年代の2番目であり、現存するコピーが最も多いもの(91)です。 1546年に完成し、スルタンスレイマン1世に贈られました。もう1つの重要なものは、アシュクチェレビから来ています。 1568年に出版されたMeşairü'ş-Şuara (詩人の感覚)は、427人の詩人の仕事と生活を扱っています。それは年代順で3番目、現存するコピー数で2番目(30)です。 4番目のテスキレはペルシャ起源のバグダッドのアフディのもので、 Gülşen-iŞuara (詩人のローズベッド)と名付けられています。前の3つとは異なり、それは著者の現代の詩人のみを対象としました。 1563年に完成し、その後はスルタンセリム2世として知られるプリンスセリムに捧げられました。
他のよく知られているテスキレ :
- Riyazi- Riyazü'şŞuara
- ファイジ- ズブテデエル・エシャル
- ミルザデ・メフメド・エフェンディ- サリム・テスキレジ
- アリ・グフティ- テシュリファトゥシュ・ウアラ
- ダヴド・ファティン- ハイメツル・エシャール
- KınalızâdeHasanÇelebi- Tezkiretü'ş-Şuara