知識ベース

スワデシュ・ディーパック

Swadesh Deepak (1943年生まれ)は、インドの脚本家、小説家、短編作家です。ディーパックは、1960年代半ばからヒンディー語の文学シーンで活躍しており、1991年に出版した画期的な劇 『 コートマーシャル』で最も知られています。ディーパックの最新の本は、 メインドゥヒンドゥー教の伝記です。ディーパックの作品は、インドのすべての主要な文学雑誌に掲載されており、15を超える出版されたタイトルが彼の功績を誇っています。彼の作品のいくつかは上演され、テレビ番組になっています。

Deepakは、ヒンディー語と英語の両方で修士号を取得しています。 26年間、彼はアンバラのガンジー記念大学で英文学を教えました。

執筆

Swadesh Deepakは、最初に短編作家として、次に小説家および劇作家として文学表現を見つけました。彼は多くの形式の散文を実験しており、彼のユニークなスタイルで有名です。

短編小説

Swadesh Deepakは、文学界での旅を始めました。彼は約14歳でした(実際には1939年に生まれました)。 1947年にインドが分割された後、家族はラージプラタウンに定住し、そこでスワデシュディーパックは入学を完了し、卒業と卒業後の研究のためにアンバラシティとカントに英語で移動しました。彼の厳しい、暗い物語を告げるキャラクターと常に装填された銃を運んでいるキャラクターの種は、彼の村を救うために銃を奪う父親、ウルドゥー語とペルシャ語の教師を見たとき、インドの区画、血浴でかれました略奪する略奪者の襲撃から。銃を所有していた彼の友人も数人いる。このようにして、略奪者の大群を屋根の上から約7日間、夜間に寄せ付けませんでした。スワデシュと彼の姉は、多くの人々が死ぬか不具にされるのを見ました。村のすべてのヒンドゥー教の家族を救ってインドに連れて行ったのは、インド軍のグルカ連隊でした。クルクシェトラ市のテント難民キャンプで。インドに着いた後、彼の父親は、肺に影響を与えた火薬と塵の煙のために結核に苦しんでいました。父は約5年間療養所にいましたが、彼の肺の1つが取り除かれました。家族は母方の祖父の面倒を見て、アンバラ市(避難民によって建てられたバルデブナガーキャンプ)に連れて行かれました。彼の父親が戻ったとき、家族はインドの政府の助けを借りて、バハワルプール、ラワルピンディ、バロチスタン、ムルタンの難民によって建設されたラージプラタウンに永久に移りました。

当初、彼の短編小説はジャーランダルのヒンディー語の新聞に掲載されました。 「Lal Pheete Ka Tukda」というタイトルのインドの雑誌、 Manohar Kahaniyanでの彼の最初の物語は1957年4月に出版され、「Swadesh Bhardwaj」と書いていました。この話の後、彼はバードワジをディーパックに置き換えました。インドのヒンディー語フィクションでの彼の最初の休憩は、1960年または1961年の有名なヒンディー語の雑誌「ギャノダヤ」を通じて、「サンタシンカベータバンタシン」という物語で始まりました。バンタシンが父親のトラック(両方とも運転手)にぶつかり、狭い橋でサンタシンが死んで、彼(ソン)が最も近い市場に到着することを確認するための暴力と怒りの痕跡のある物語良い値を取得します。それらは、Nirmal Verma、Rajendra Yadav、Mannu Bhandari、Prabhakar Machve、Agyeya、Dharamvir Bharati、およびヒンディー文学のトップノッチ作家がこの雑誌に掲載された数年でした。彼は、カマレシュワル編集の人気雑誌「サリカ」の多くの記事で非常に人気を博しました。彼の物語「アシュワロヒ」は読者から好評を博し、さらに多くの人々がそれに続きました。この後、彼の物語は、非常に人気があり著名な週刊誌「ダラミュグ」にも掲載され、故ダラムビール・バルティ博士によって編集されました。この雑誌でのディーパックの最初の物語は「アヘリ」でした。その後、彼の物語は「サプタヒク・ヒンドゥスタン」、「ナイ・カハニアン」、「ハンス」、「カタデシュ」などに登場し、最初の物語、すなわちラル・フィーテ・カ・トゥクダを除いて、彼のすべての物語は彼の短編小説のさまざまなコレクションに含まれています、サンタシンカベータバンタシン、「Ek Muthee Chaval」、バダルティーラーヘンなど。

1973年にディーパックが最初に発表した物語のコレクションは、文学シーンでのスタイルを語る彼の厳しい、暗い物語のランドマークであるアシュワロヒ (The Rider)でした。次の数年間で、ディーパックは彼の最も人気のある物語のいくつかを書きました:アヘリ、ジャンガル、マラフアパクシ、マータム、ジャイヒンド、キュンキの主な用途、Kya Koi Yahan Hai?物語「キャイ・コイ・ヤハン・ハイ」は、1976年にインドのすべての新聞、すべてのインド語の雑誌が過酷な「検閲」下にあったときに、ニュース、記事、詩、物語を受け取ったダラミュグで出版されました。新聞や雑誌は、政府によって「研究」されました。代理店。この特定のストーリーがダラミュグで受け取られたとき、検閲当局はそれをゴミとして扱い、検閲する価値はなく、それをクリアしました。 Dharam Veer Bharati博士は、それがこのように起こることを知っていました。読者と知識人はそれを愛していました。その暗い期間中、読者はインドの状況についてのヒントを与えるあらゆる形式の論説、意見、見解を突き刺すことができなかったからです。

ディーパックは、ヒンディー語で第57飛行隊マヤポット (The Phantom Ship)の2つの小説も出版しました。後者は、読者や批評家からのさまざまな反応を引き起こしました。 プラティニディ・カハニヤン (代表的な物語)というタイトルのスワデシュディーパックの最高級の物語のコレクションが1980年代半ばに出版されました。

演劇

スワデシュディーパックは、 宮廷武術の出版後、同国で最も優れた現代劇作家の一人として広く再生されました。この劇は、一般的な社会であるカースト主義の根源であるインド軍に非常に大きな打撃を与えています。 Court Martialは、インドの有名な映画監督であるRanjeet Kapoor、Shilpi Marwaha、Arvind Gaur、Usha Ganguly、Abhijeet Choudharyにより、インドで4000回近く上演されています(2014年まで)。インドの多くの地域の言語に翻訳されています。

DeepakはCourt Martialを彼の最も有名な作品と見なしていますが、最高の作品ではありません。彼の他の著名な演劇には、 Sabse Udaas KavitaJalta Hua Rath (炎の戦車)、 Kal Kothari (The Dark Cellar)が含まれます。ディーパックの最初の演劇、 ナタックバルバガンは 、1988年にさかのぼります。

紀要

1990年代初頭、Deepakは双極性障害の重度の症状を示しました。双極性障害は、自殺未遂の数回と恐ろしい数ヶ月後に診断された状態です。彼は長い間投薬を受けていましたが、回復するのに何年もかかりました。 2001年頃、彼は「彼の魂と心の暗室で」過ごした運命的な年を記録し始めました。これらの回顧録は、最初はヒンディー語を代表する月刊であるカサデシュで最初に連載され、後にメインマンドゥナヒンデハ(ラージカマルプラカシャン)という本として出版されました。ディーパックの回顧録は、その革新的な形態と、インドでの精神疾患の認識方法の描写の両方について、幅広い議論を引き起こしました。この本は、敵と同じくらい多くの賞賛者と同じようにディーパックを獲得しました。

それが続いた鋭いエッジのコメントのボレーにもかかわらず、 メイン州Maandu Nahin Dekhaは、最近発行された他のどのようなものとも異なる作品です。それはこの障害が体系的な方法で論理を破壊する方法のグロテスクな直接の説明であるため、それは特別です。また、テキストの信頼性を高めるのは、Deepakの正確で、ほとんどの部分でほとんど詩的な言語です。

「スワデシュディーパックが2006年6月2日、早朝の散歩のために家を出てから行方不明になった後、インドのヒンディー語文学分野における鋭いコメントの広範囲に及ぶボレーは忘れられた章となっています。 2013年9月24日に新聞に掲載された「メインマンドゥナヒンデハ」に関する以下のニュースを共有する価値があります。私は彼の弟であるため、「ウィキペディア」に記録したいと思います。

2013年9月24日のトリビューンオンライン版

チャンディーガル、9月23日、チャンディーガルのPGIMER精神医学部は、月曜日の2日目に、薬物中毒治療センター(DDTC)のシルバージュビリーで、部門のゴールデンジュビリーのお祝いを続けました。 「狂気から精神衛生への旅:精神医学の次の50年」がPGIMERの講義劇場Iで開催されました。輝かしい50年の旅の中で部に加わったすべての人にとって、それは誇りに思った瞬間でした。尊敬されている精神科医であり、元学部長であるVK Varma教授は、将来のためにインドで大学院の精神医学の訓練を改造することについてリベットで講義を行いました。

メンタルヘルスの問題に取り組んでいる最初で唯一のヒンディー語の季刊誌であるManoved Digestも、メンタルヘルスへの貢献に対して年間賞を授与しました。著名な作家であるスワデシュ・ディーパックは、彼の本「メイン・マンドゥ・ナヒン・デハ」で苦しみを分かち合う勇気のために「マノヴ・プレナ・サマン」を授与されました。 NN Wig教授とVK Varma教授は、精神医学分野での献身的なサービスとリーダーシップで「Manoved Samarpan Samman」を受賞しました。 PGIMER精神科は「Manoved Seva samman」を受賞しました。

ロードされた銃

ディーパックの作品の特徴は、悲劇的で暗い結末です。彼のキャラクターは死を常に仲間として見つけ、しばしばそれに屈する。多くの場合、批評家は、ディーパックが装填された銃で彼のキャラクターと一緒に歩くことを示唆しています-反動し、発射の準備ができています。たぶん、1970年代初期にさえ彼が書いていた暗い物語にディーパックの現在の精神的な試練の始まりをたどることができます。おそらく、Deepakの好きな作家が精神的な苦痛に屈したシルビアプラスとバージニアウルフであることは偶然ではありません。

ストーリーテラーの帰還

長年にわたって短編小説を書くことを自称した禁欲の後、Deepakは2000年代初頭に形に戻りました。期間中に書かれた彼の物語のいくつかは、 メイン州マンドゥ・ナヒン・デハのエコーを伝えています。 バゴゴシェは、彼が数年前に出版した素晴らしい物語でした。

賞と栄誉

Swadesh Deepakは彼の強力な著作で多くの賞を受賞しています。最近、彼は彼の居住地であるハリヤナ州政府によって授与された最高の文学賞あるスール・プラスカーを受賞しました。彼はスリナムで開催された世界ヒンディー語会議に参加しました。

ディーパックは、インドのパフォーミングアーティストに授与される最も権威ある賞であるサンギートナタックアカデミアワード 2004 を受賞した数少ない劇作家の1人です。彼は、間違いなく、インドが生み出した最も有名なヒンディー語作家であり、彼の世代で最高の一人です。

私生活と失disappear

1996年初頭、Deepakは双極性障害に関連した急性うつ病の症状を示しました。彼は2004年に心臓発作に苦しんでいましたが、手術を受けた後、かなりの改善を示しました。2006年6月7日、Deepakは朝の通常の散歩に出かけ、行方不明になりました。彼の友人や家族による彼の追跡はすべて失敗しました。彼は失disappearしたときに妻、息子、娘に支えられていました。病気のために、彼は家族と酸っぱい関係にあったようです。 2016年に出版された本「The Book Of Light」で、息子のスカント・ディーパックがエッセイを書いた。

ディーパックの妻、ジータは、2009年10月18日にチャンディーガルのPGIで亡くなりました。

Swadesh Deepakの書籍

これらのタイトルは時系列に並べられています。

短編小説のコレクション

  • アシュワロヒ/अश्वारोही(1973)
  • マアタム/मातम(1978)
  • タマーシャ/तमाशा(1979)
  • プラティニディ・カハニヤン/प्रतिनिधिकहानियां(1985)
  • バル・バグワーン/बालभगवान(1986)
  • Kisi Apriya Ghatna Ka Samachar Nahin /किसीअप्रियघटनाकासमाचारनहीं(1990)
  • Maskhare Kabhi Nahin Rote /मसखरेकभीनहींरोते(1997)
  • ニルバチト・カハニヤン/निर्वाचितकहानियां(2003)
  • バグゴシェ/बगूगोशे (2017)

小説

  • 番号57中隊/नंबर५७स्क्वाड्रन(1973)
  • マヤポット/मायापोत(1985) '

演劇

  • ナタク・バル・バグワン/नाटकबालभगवान(1989)
  • コート・マーシャル/कोर्टमार्शल(1991)
  • Jalta Hua Rath /जलताहुआरथ(1998)
  • サブス・ウダース・カヴィタ/सबसेउदासकविता(1998)
  • カール・コタリ/कालकोठरी(1999)

紀要

  • Maine Mandu Nahin Dekha /मैंनेमांडूनहींदेखा(2003)

公演とそのレビュー

Asmita TheatreのArvind Gaurは、Deepak Dobriyal、Piyush Mishra、Manu Rishi、Shakti Anand、Shilpa Shuklaなどの有名な映画俳優とともに、インド全土で700件のコートマーシャルを上演しました。 Jalta Hua RathKal Kothariを含むDeepakの劇の多くは、最初にArvind Gaurが監督しました。

  • 「スワデシュ・ディーパックの宮廷武道の厳しいペース。見逃せない。」 –カビタナグパル、ヒンドゥスタンタイムズ
  • 「アービンドガウルのハードヒットリアリズム...彼の知的なアプローチ...スワデシュディーパックによる強力なプレイ。」 – Aruna Ahluwalia(E.ニュース)
  • 「法廷武道への称賛...ドラマの限界を超えるドラマ。」 –インディアンエクスプレス
  • 「Asmitaチームは素晴らしい台本から素晴らしい劇場作品を生み出しました。お見逃しなく。劇を見ている時間は価値があります。」 –スミタニルラ、開拓者
  • 「反乱をテーマにしたシーンを盗む…コート・マーシャルは、社会的認識のための演劇の魅力的な展示です。」 –スシャマチャダ(The Times of India)
  • 「キャプテンヴィカシュロイとしてのディーパックドブリヤルによる優れたパフォーマンス。スワデシュディーパックの素晴らしい脚本。アスミタチームとアーヴィンガウルによる記憶に残る作品。」 –ロメシュチャンドラヒンドゥー教
  • 「印象的なプレゼンテーション:著名な若い劇場監督Arvind Gaur監督の芝居についてよく話題になっているCourt-Martialは 、Shahjehanpur演劇祭の初日に、ここGandhi Bhawan Auditoriumで無事に上演されました。インドの軍隊に横行する腐敗を暴露する努力がなされました。」 -アマル・ウジャラ
  • 「社会の鏡: 軍法会議は単なる遊びではなく、民主的手続きの憲法上および法律上の異議にもかかわらず、カーストに基づく封建主義に直面するインド社会の実像である。陸軍はカーストに基づいた留保を許可しない政府機関であり、インド社会で非常に一般的な真実を提示しているため、功績のある人は低カースト出身であるという理由だけでトラウマを負っています。これは私たちの答えを求める重要な質問です。この50年目の独立でこの質問に答えることはできますか? – Amit Kumar、ラストリヤサハラ
  • "Swadesh Deepakによって脚本され、Arvind Gaurが監督したCourt Martialは 、Asmita Productionが主催する「Asmita Theater Festival」の初日にShri Ram Centreで上演されました。インド軍。この劇の強みは、それを前進させる強力な対話にあります。」 -アロク・ナンダン
  • 「単なる劇ではない:「コート・マーシャル」は、スワデシュ・ディーパックによって書かれ、アービンド・ガウル監督、Asmita-artistesによって制定された単なる劇ではありません。インド社会の燃える真実です。カーストに基づく留保を許可していない「裁判所の格闘技」は、自然と法の正義が混ざったものであり、インド軍の真実だけでなく、インド社会全体の真実でもあります。低カーストの起源は単なる社会的暴力ではなく、人道に対する罪であるため、個人はトラウマに陥ります。長い裁判裁判の単調さは、アスミタの芸術家の経験豊かなパフォーマンスによって先制されました。何年も経って、この劇を通じて全国的なフラッターを生み出したスワデシュディーパックにとって、心安らぐ体験になります。」– Ajit Roy、Navbharat Times
  • 「この劇は深刻な問題を提起します。狭い考え方で21世紀に移行できますか?」 -TNN PUNE、Renuka Suryavanshi