補足句読点
補足句読点は、聖書の編集記号、古代ギリシャ語の句読点、ドイツ語の辞書記号など、歴史的で特殊な句読点文字を含むUnicodeブロックです。
追加の句読文字はGeneral Punctuationブロックにあり、他の多数のUnicodeブロックに散在しています。
ブロック
補足句読点 公式Unicodeコンソーシアムコードチャート(PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U + 2E0x | ⸀ | ⸁ | ⸂ | ⸃ | ⸄ | ⸅ | ⸆ | ⸇ | ⸈ | ⸉ | ⸊ | ⸋ | ⸌ | ⸍ | ⸎ | ⸏ |
U + 2E1x | ⸐ | ⸑ | ⸒ | ⸓ | ⸔ | ⸕ | ⸖ | ⸗ | ⸘ | ⸙ | ⸚ | ⸛ | ⸜ | ⸝ | ⸞ | ⸟ |
U + 2E2x | ⸠ | ⸡ | ⸢ | ⸣ | ⸤ | ⸥ | ⸦ | ⸧ | ⸨ | ⸩ | ⸪ | ⸫ | ⸬ | ⸭ | ⸮ | ⸯ |
U + 2E3x | ⸰ | ⸱ | ⸲ | ⸳ | ⸴ | ⸵ | ⸶ | ⸷ | ⸸ | ⸹ | 2M ⸺ | 3M ⸻ | ⸼ | ⸽ | ⸾ | ⸿ |
U + 2E4x | ⹀ | ⹁ | ⹂ | ⹃ | ⹄ | ⹅ | ⹆ | ⹇ | ⹈ | ⹉ | ⹊ | ⹋ | ⹌ | ⹍ | ⹎ | ⹏ |
U + 2E5x | ||||||||||||||||
U + 2E6x | ||||||||||||||||
U + 2E7x | ||||||||||||||||
注 1. ^ Unicodeバージョン12.0以降2. ^灰色の領域は、割り当てられていないコードポイントを示します |
歴史
次のUnicode関連ドキュメントには、Supplemental Punctuationブロックで特定の文字を定義する目的とプロセスが記録されています。
版 | 最終的なコードポイント | カウント | L2 ID | WG2 ID | 資料 |
---|---|---|---|---|---|
4.1 | U + 2E00..2E16 | 23 | L2 / 02-033 | アンダーソン、デボラ(2002-01-21)、 TLG Unicode Proposal(ドラフト) | |
L2 / 02-053 | アンダーソン、デボラ(2002-02-04)、 TLGドキュメントの説明 | ||||
L2 / 02-273 | Pantelia、Maria(2002-07-31)、 TLG Unicode Proposal | ||||
L2 / 02-287 | Pantelia、Maria(2002-08-09)、 TLG Unicode Proposal(L2 / 02-273)に付随するProposal Summary Form | ||||
L2 / 02-312R | Pantelia、Maria(2002-11-07)、 UCSで追加のギリシャ語の編集文字および句読文字をエンコードする提案 | ||||
L2 / 02-317R | Pantelia、Maria(2002-11-07)、 UCSで新約聖書の編集キャラクターをエンコードする提案 | ||||
L2 / 03-074R2 | N2612-1 | Pantelia、Maria(2003-06-11)、 UCSで新約聖書の編集キャラクターをエンコードする提案 | |||
L2 / 03-324 | N2642 | Pantelia、Maria(2003-10-06)、 追加のギリシャ語の編集文字および句読文字をUCSにエンコードする提案 | |||
L2 / 03-356R2 | ムーア、リサ(2003-10-22)、「コンセンサス97-C12」、 UTC#97分 | ||||
L2 / 03-379 | N2675 | Everson、Michael(2003-10-22)、 UCSに句読点を1つ追加する提案 | |||
U + 2E17 | 1 | L2 / 00-128 | Bunz、Carl-Martin(2000-03-01)、 Unicodeの将来のバージョンにおける過去のスクリプト | ||
L2 / 03-283 | N2611 | Everson、Michael(2003-08-24)、 コプトアルファベットをUCSのBMPに追加する提案 | |||
L2 / 03-327 | N2636 | エバーソン、マイケル(2003-10-01)、 コプトアルファベットをUCSのBMPに追加する提案を改訂 | |||
L2 / 03-329 | N2639 | エバーソン、マイケル(2003-10-03)、 フラクチャータイポグラフィにおけるHYPHENおよびDOUBLE HYPHENの使用について | |||
L2 / 03-354 | N2655 | Freytag、Asmus(2003-10-10)、 Proposal-辞書で使用される記号 | |||
L2 / 03-338 | N2647 | Everson、Michael(2003-10-13)、 DOUBLE OBLIQUE HYPHENのさらなる議論 | |||
L2 / 03-360 | N2657 | Freytag、Asmus(2003-10-15)、Frakturの組版に関する追加情報 | |||
L2 / 03-347 | アンダーソン、デボラ(2003-10-19)、 ダブルオブライクハイフンの背景 | ||||
L2 / 03-356R2 | ムーア、リサ(2003-10-22)、「コンセンサス97-C14」、 UTC#97分 | ||||
L2 / 04-053 | エメル、スティーブン(2004-01-26)、 ISO / IEC JTC1 / SC2 / WG2 N2636およびN2676への変更は、国際コプト学会のために推奨されています | ||||
L2 / 04-130 | N2744 | エバーソン、マイケル。 Emmel、Stephen(2004-04-20)、 UCSのBMPの投票中のCopticブロックの改訂 | |||
N2824 | コプトN2744、2004-06-22の更新されたチャート | ||||
U + 2E1C..2E1D | 2 | L2 / 04-283 | N2833 | Everson、Michael(2004-06-23)、 PDAMコードチャートのN'Koスクリプトの改訂 | |
5.1 | U + 2E18 | 1 | L2 / 05-086 | N2935 | Everson、Michael(2005-04-01)、 UCSにINVERTED INTERROBANGを追加する提案 |
L2 / 05-141 | McGowan、Rick(2005-05-10)、「C.4」、 Scripts Subcommittee Meeting Report | ||||
L2 / 05-270 | ウィスラー、ケン(2005-09-21)、「G。Inverted Interrobang」、 WG2同意書(ソフィアアンティポリス) | ||||
L2 / 05-337 | Abril、Amadeu Abril i(2005-10-23)、 Amadeu Abril i Abrilからの手紙、逆インターロバンのサポート | ||||
L2 / 05-279 | ムーア、リサ(2005-11-10)、「コンセンサス105-C30」、 UTC#105分 | ||||
N2953(pdf、doc) | ウママヘシュワラン、VS(2006-02-16)、「7.2.5」、 WG 2会議47の未確認議事録、ソフィアアンティポリス、フランス。 2005-09-12 / 15 | ||||
U + 2E19 | 1 | L2 / 06-269 | N3218 | Perry、David J.(2006-08-01)、 UCSに古代ローマ文字を追加する提案 | |
L2 / 06-324R2 | ムーア、リサ(2006-11-29)、「コンセンサス109-C33」、 UTC#109分 | ||||
L2 / 07-268 | N3253(pdf、doc) | ウママヘシュワラン、VS(2007-07-26)、「M50.24」、 WG 2会議50の未確認議事録、ドイツ、フランクフルトアムマイン。 2007-04-24 / 27 | |||
L2 / 15-050R | デイビス、マーク。等。 (2015-01-29)、 絵文字の追加バリエーションセレクター | ||||
U + 2E1A..2E1B、2E1E..2E2E、2E30 | 20 | L2 / 05-183 | N2957 | エバーソン、マイケル。ハウゲン、オッド・アイナー;エミリアーノ、アントニオ;ペドロ、スサナ;グラメル、フロリアン;ベイカー、ピーター。シュテッツナー、アンドレアス。ドニヒト、マーカス。 Luft、Diana(2005-08-02)、 UCSに中世のキャラクターを追加するための予備提案 | |
N2953(pdf、doc) | Umamaheswaran、VS(2006-02-16)、「7.4.6」、 WG 2会議47の未確認議事録、ソフィアアンティポリス、フランス。 2005-09-12 / 15 | ||||
L2 / 07-004 | N3193 | エバーソン、マイケル。ベイカー、ピーター。ドニヒト、マーカス。エミリアーノ、アントニオ;ハウゲン、オッド・アイナー;ペドロ、スサナ;ペリー、デビッドJ。 Pournader、Roozbeh(2007-01-09)、 UCにMedievalistおよびIranianistの句読文字を追加する提案 | |||
L2 / 07-015 | ムーア、リサ(2007-02-08)、「C.14」、 UTC#110分 | ||||
N3353(pdf、doc) | ウママヘシュワラン、VS(2007-10-10)、「M51.3f、M51.3g」 、中国・漢州市51番会議の未確認議事録。 2007-04-24 / 27 | ||||
L2 / 07-268 | N3253(pdf、doc) | ウママヘシュワラン、VS(2007-07-26)、「M50.26」、 WG 2会議50の未確認議事録、ドイツ、フランクフルトアムマイン。 2007-04-24 / 27 | |||
L2 / 07-345 | ムーア、リサ(2007-10-25)、「コンセンサス113-C12」、 UTC#113分 | ||||
U + 2E2F | 1 | L2 / 06-042 | クレミンソン、ラルフ(2006-01-26)、 追加のキリル文字の提案 | ||
L2 / 06-181 | アンダーソン、デボラ(2006-05-08)、 L2 / 06-042に関するUTCへの応答、追加のキリル文字の提案 | ||||
L2 / 06-359 | クレミンソン、ラルフ(2006-10-31)、 追加のキリル文字の提案 | ||||
L2 / 07-003 | N3194 | エバーソン、マイケル。ビルンバウム、デビッド;クレミンソン、ラルフ;デルジャンスキー、イヴァン。ドロシュ、ヴラディスラフ;クリュコフ、アレクセイ。パリガ、ソリン; Ruppel、Klaas(2007-01-12)、 UCSのBMPに追加のキリル文字をエンコードする提案 | |||
L2 / 07-055 | クレミンソン、ラルフ(2007-01-19)、 追加のキリル文字に関するコメント(L2 / 07-003 = WG2 N3194) | ||||
L2 / 07-015 | ムーア、リサ(2007-02-08)、「キリル文字(C.13)」、 UTC#110分 | ||||
L2 / 07-268 | N3253(pdf、doc) | ウママヘシュワラン、VS(2007-07-26)、「M50.11」、 WG 2会議50の未確認議事録、ドイツ、フランクフルトアムマイン。 2007-04-24 / 27 | |||
5.2 | U + 2E31 | 1 | N3353(pdf、doc) | ウママヘシュワラン、VS(2007-10-10)、「M51.8」、 WG 51会議の未確認議事録、51漢州、 2007-04-24 / 27 | |
L2 / 07-258 | ウィスラー、ケン(2007-08-02)、 ミドルドットとドント | ||||
L2 / 07-260 | Freytag、Asmus(2007-08-05)、 非空白スペース | ||||
L2 / 07-225 | ムーア、リサ(2007-08-21)、「B.14.6」、 UTC#112分 | ||||
L2 / 07-320 | N3347 | ワードセパレーターミッドドットをエンコードする提案 、2007-09-18 | |||
L2 / 07-345 | ムーア、リサ(2007-10-25)、「コンセンサス113-C13」、 UTC#113分 、コードポイントの変更を受け入れる:U + 2E37ワードセパレーターミッドドット=> U + 2E31ワードセパレーターミッドドット。 | ||||
6.1 | U + 2E32、2E35..2E39 | 6 | L2 / 09-425 | N3740 | Everson、Michael(2009-12-05)、 UCSで6つの句読点文字をエンコードする提案 |
L2 / 10-015R | ムーア、リサ(2010-02-09)、「C.22」、 UTC#122 / L2#219分 | ||||
N3803(pdf、doc) | 「M56.08b」、 WG 2会議番号の未確認議事録56、2010-09-24 | ||||
U + 2E33..2E34 | 2 | L2 / 10-290 | N3873R | エバーソン、マイケル。エメル、スティーブン;リヒター、ジークフリートG。ペドロ、スサナ;エミリアーノ、アントニオ(2010-08-05)、 ギリシャ語、ラテン語、コプト語の文字を追加する提案 | |
L2 / 10-348 | N3912 | エバーソン、マイケル。エメル、スティーブン;リヒター、ジークフリートG。ペドロ、スサナ;エミリアーノ、アントニオ(2010-09-21)、 ギリシャ語、ラテン語、コプト語の文字をUCSに追加するという提案を改訂 | |||
L2 / 10-416R | ムーア、リサ(2010-11-09)、「コンセンサス125-C19」、 UTC#125 / L2#222分 | ||||
L2 / 11-057 | N3984 | ペンツリン、カール(2011-02-02)、 ISO / IEC 10646:2012のFCDで提案されているいくつかの文字の命名に関する注意事項 | |||
N3903(pdf、doc) | 「M57.02f」、 WG2会議57の未確認議事録 、2011年3月31日 | ||||
U + 2E3A..2E3B | 2 | L2 / 10-015R | ムーア、リサ(2010-02-09)、「C.24」、 UTC#122 / L2#219分 | ||
L2 / 10-037 | N3770 | Pentzlin、Karl(2010-02-10)、 Chicago Manual of Styleで必要な2つのダッシュをエンコードする提案 | |||
N3803(pdf、doc) | 「M56.08h」、 WG 2会議番号の未確認議事録56、2010-09-24 | ||||
7.0 | U + 2E3C | 1 | L2 / 10-272R2 | N3895 | Anderson、Van(2010-08-12)、 Duployan ShorthandsおよびChinookスクリプトとUCSのShorthand Format Controlsを含める提案 |
L2 / 10-221 | ムーア、リサ(2010-08-23)、「C.21」、 UTC#124 / L2#221分 | ||||
N4103 | 「11.1.5 UCSのデュプロヤンショートハンドとチヌークスクリプトとショートハンドフォーマットコントロール」、 WG 2会議 58、2012-01-03の未確認議事録 | ||||
U + 2E3D..2E3E | 2 | L2 / 10-357 | N3914 | リトアニア方言で使用される文字をUCSに追加する提案 、2010-10-29 | |
L2 / 11-135 | トゥマソニス、ウラダス;ペンツリン、カール(2011-05-02)、 リトアニアの弁証法で使用される文字を追加する提案を改訂 | ||||
L2 / 11-189 | ウィスラー、ケン。巡査、ピーター(2011-05-11)、 リトアニア語弁証法の文字のレビュー | ||||
L2 / 11-191 | N4062 | 巡査、ピーター。ウィスラー、ケン(2011-05-13)、 USNB 、 N3914に対するコメント-リトアニア方言の文字 | |||
L2 / 11-116 | ムーア、リサ(2011-05-17)、「コンセンサス127-C12」、 UTC#127 / L2#224分 、リトアニア方言の14文字を受け入れる... | ||||
L2 / 11-223 | N4070 | トゥマソニス、ウラダス;ペンツリン、カール(2011-05-24)、 リトアニアの弁証法で使用される文字をUCSに追加するための2番目の改訂提案 | |||
L2 / 11-248 | N4116 | ペンツリン、カール(2011-06-09)、 ヘルシンキでのSC2 / WG2ミーティング中に開催された特別な「リトアニア語弁証法」(SC2 / WG2 N4070)に関するレポート | |||
N4103 | 「11.1.3リトアニア方言」、 WG 2会議58、2012-01-03の未確認議事録 | ||||
U + 2E3F | 1 | L2 / 11-052R | Suignard、Michel(2011-02-15)、 WingdingsおよびWebdingsのシンボル-予備調査 | ||
L2 / 11-149 | Suignard、Michel(2011-05-09)、 WingdingsおよびWebdingsシンボルを追加する提案 | ||||
L2 / 11-196 | N4022 | Suignard、Michel(2011-05-21)、 改訂版Wingdingsの提案 | |||
L2 / 11-247 | N4115 | Suignard、Michel(2011-06-08)、 WingdingsおよびWebdingsシンボルを追加する提案 | |||
L2 / 11-344 | N4143 | Suignard、Michel(2011-09-28)、 WingdingsおよびWebdingsシンボルを追加するための提案を更新 | |||
N4103 | 「10.2.1 Wingdings / Webdingsの追加」、 WG 2会議の未確認議事録 58、2012-01-03 | ||||
N4363 | Suignard、Michel(2012-10-13)、 WingdingsおよびWebdingsシンボルのエンコードのステータス | ||||
L2 / 12-368 | N4384 | Suignard、Michel(2012-11-06)、 WingdingsおよびWebdingsシンボルのエンコードのステータス | |||
L2 / 12-086 | N4223 | ISO / IEC 10646 PDAM 1.2、2012-12-27のWingdings / Webdings文字に関するリクエスト | |||
U + 2E40 | 1 | L2 / 00-128 | Bunz、Carl-Martin(2000-03-01)、 Unicodeの将来のバージョンにおける過去のスクリプト | ||
L2 / 03-283 | N2611 | Everson、Michael(2003-08-24)、 コプトアルファベットをUCSのBMPに追加する提案 | |||
L2 / 03-327 | N2636 | エバーソン、マイケル(2003-10-01)、 コプトアルファベットをUCSのBMPに追加する提案を改訂 | |||
L2 / 03-329 | N2639 | エバーソン、マイケル(2003-10-03)、 フラクチャータイポグラフィにおけるHYPHENおよびDOUBLE HYPHENの使用について | |||
L2 / 03-338 | N2647 | Everson、Michael(2003-10-13)、 DOUBLE OBLIQUE HYPHENのさらなる議論 | |||
L2 / 03-360 | N2657 | Freytag、Asmus(2003-10-15)、Frakturの組版に関する追加情報 | |||
L2 / 03-347 | アンダーソン、デボラ(2003-10-19)、 ダブルオブライクハイフンの背景 | ||||
L2 / 04-053 | エメル、スティーブン(2004-01-26)、 ISO / IEC JTC1 / SC2 / WG2 N2636およびN2676への変更は、国際コプト学会のために推奨されています | ||||
L2 / 10-162 | ペンツリン、カール(2010-05-04)、 句読点「ダブルハイフン」をエンコードする提案 | ||||
L2 / 10-108 | ムーア、リサ(2010-05-19)、「コンセンサス123-C20」、 UTC#123 / L2#220分 、U + 2E17 DOUBLE OBLIQUE HYPHENに注釈を追加するためのPRIを作成します。または水平形式。 | ||||
L2 / 10-214 | Freytag、Asmus(2010-06-17)、 斜めハイフンvs.ダブルハイフン | ||||
L2 / 10-361 | N3917 | ペンツリン、カール(2010-09-28)、 句読点「ダブルハイフン」をエンコードするための提案を改訂 | |||
L2 / 11-038 | N3983 | 句読記号「ダブルハイフン」をエンコードするための提案を改訂 、2011-01-17 | |||
L2 / 11-261R2 | ムーア、リサ(2011-08-16)、「コンセンサス128-C32」、 UTC#128 / L2#225分 | ||||
N4103 | 「11.7句読点「二重ハイフン」」、 WG 2会議の未確認議事録 58、2012-01-03 | ||||
U + 2E41..2E42 | 2 | L2 / 09-240 | N3664 | エバーソン、マイケル。 Szelp、AndréSzabolcs(2009-07-23)、 ハンガリーのルーン文字スクリプトで使用される一般的な句読点のエンコードの提案 | |
L2 / 09-292 | N3670 | Hosszú、Gábor(2009-08-08)、 Szekler Hungarian Rovasスクリプトで使用される一般的な句読点のエンコードの提案 | |||
L2 / 11-261R2 | ムーア、リサ(2011-08-16)、「コンセンサス128-C36」、 UTC#128 / L2#225分 | ||||
N4103 | 「11.3ハンガリーのルーン文字/チェコ語-ハンガリー語のRovas」、 WG 2会議の未確認の議事録 58、2012-01-03 | ||||
9.0 | U + 2E43 | 1 | L2 / 13-164 | クレミンソン、ラルフ; Birnbaum、David(2013-07-25)、 キリル文字提案に関する専門家からのフィードバック | |
L2 / 13-165 | アンダーソン、デボラ。ウィスラー、ケン。 Pournader、Roozbeh(2013-07-25)、「5」、 スクリプト提案に関するUTCへの推奨事項 | ||||
L2 / 13-140 | アンドレエフ、アレクサンドル。シャード、ユーリ。シモンズ、ニキータ(2013-09-23)、 スラヴ語の句読点をエンコードする提案 | ||||
L2 / 13-212 | アンダーソン、デボラ(2013-11-01)、 L2 / 13-140スラヴォニックパラグラフに関する専門家のフィードバック | ||||
L2 / 14-053 | アンダーソン、デボラ。ウィスラー、ケン。マクゴーワン、リック。ポーナダー、ルーズベ; Iancu、Laurențiu(2014-01-26)、「27」、 スクリプト提案に関するUTC#138 2014年2月の推奨事項 | ||||
L2 / 13-238 | N4534 | アンドレエフ、アレクサンドル。シャード、ユーリ。シモンズ、ニキータ(2014-02-04)、 スラブ語の句読点をUnicodeでエンコードする提案 | |||
L2 / 14-026 | ムーア、リサ(2014-02-17)、「C.8.2」、 UTC#138分 | ||||
N4553(pdf、doc) | Umamaheswaran、VS(2014-09-16)、「M62.09b、M62.09h」、 WG 2会議の議事録62 Adobe、サンノゼ、カリフォルニア、米国 | ||||
U + 2E44 | 1 | L2 / 14-157 | N4595 | Kalvesmaki、Joel(2014-07-18)、 GREEK BYZANTINE DOUBLE SUSPENSION MARKをエンコードする提案 | |
L2 / 14-170 | アンダーソン、デボラ。ウィスラー、ケン。マクゴーワン、リック。ポーナダー、ルーズベ; Iancu、Laurențiu(2014-07-28)、「9」、 スクリプト提案に関するUTC#140 2014年8月の推奨事項 | ||||
L2 / 14-177 | ムーア、リサ(2014-10-17)、「ダブルサスペンションマーク(C.9.2)」、 UTC#140分 | ||||
L2 / 16-052 | N4603(pdf、doc) | ウママヘシュワラン、VS(2015-09-01)、「M63.11s」、 WG 2会議63の未確認議事録 | |||
10.0 | U + 2E45..2E49 | 5 | L2 / 15-173 | アンドレエフ、アレクサンドル。シャード、ユーリ。シモンズ、ニキータ(2015-07-29)、 教会スラヴ語テキストで使用されるいくつかの追加記号をエンコードする提案 | |
L2 / 15-187 | ムーア、リサ(2015-08-11)、「E.2」、 UTC#144分 | ||||
N4739 | 「M64.06」、 WG 2会議64の未確認議事録 、2016-08-31 | ||||
11.0 | U + 2E4A..2E4E | 5 | L2 / 07-004 | N3193 | エバーソン、マイケル。ベイカー、ピーター。ドニヒト、マーカス。エミリアーノ、アントニオ;ハウゲン、オッド・アイナー;ペドロ、スサナ;ペリー、デビッドJ。 Pournader、Roozbeh(2007-01-09)、 UCにMedievalistおよびIranianistの句読文字を追加する提案 |
L2 / 16-037 | アンダーソン、デボラ。ウィスラー、ケン。マクゴーワン、リック。ポーナダー、ルーズベ;グラス、アンドリュー; Iancu、Laurențiu(2016-01-22)、「1。Latin」、 UTC#146への推奨事項、2016年1月スクリプト提案 | ||||
L2 / 15-327R | N4704R | エバーソン、マイケル。ベイカー、ピーター;グラメル、フロリアン; Haugen、Odd Einar(2016-01-25)、 中世の句読点文字を追加する提案 | |||
L2 / 16-004 | ムーア、リサ(2016-02-01)、「C.5」、 UTC#146分 | ||||
L2 / 16-125 | N4726 | エバーソン、マイケル。ベイカー、ピーター。グラメル、フロリアン; Haugen、Odd Einar(2016-05-04)、 Medievalist句読文字を追加するための提案の改訂 | |||
L2 / 16-123 | 「中世の句読点へのフィードバック」、 パブリックレビューの問題に関するコメント(2016年1月22日-2016年5月3日) 、2016-05-05 | ||||
L2 / 16-156 | アンダーソン、デボラ。ウィスラー、ケン。ポーナダー、ルーズベ;グラス、アンドリュー; Iancu、Laurențiu(2016-05-06)、「1。Latin」、 UTC#147への推奨事項、スクリプトの提案に関する2016年5月 | ||||
L2 / 16-219 | アンダーソン、デボラ(2016-07-30)、 中世の句読点に関するフィードバックと証拠 | ||||
L2 / 16-220 | エバーソン、マイケル。アンダーソン、デボラ。等。 (2016-08-01)、 中世のコンマの提案 | ||||
L2 / 16-235 | エバーソン、マイケル。アンダーソン、デボラ。等。 (2016-08-05)、 PARAGRAPHUSおよびPUNCTUS ELEVATUSをエンコードする提案 | ||||
L2 / 16-203 | ムーア、リサ(2016-08-18)、「C.14.2、C.14.3、C.14.4」、 UTC#148分 | ||||
N4873R(pdf、doc) | 「M65.04c、10.3.1、M65.08b」、 WG 2会議65の未確認議事録 、2018-03-16 | ||||
12.0 | U + 2E4F | 1 | L2 / 17-342 | N4902 | エバーソン、マイケル(2017-09-27)、 中世コーニッシュの2つのキャラクターを追加する提案 |
N4910 | アンダーソン、デボラ(2017-09-27)、 中世アドホックレポート | ||||
N4953(pdf、doc) | 「M66.16e」、 WG 2会議66の未確認議事録 、2018-03-23 | ||||
L2 / 17-357 | N4906 | エバーソン、マイケル(2017-10-19)、 中世コーニッシュに句読点を1つ追加する提案 | |||
L2 / 17-384 | アンダーソン、デボラ。ウィスラー、ケン。ポーナダー、ルーズベ;ムーア、リサ。 Liang、Hai(2017-10-22)、「2。Latin」、 UTC#153への推奨事項、スクリプト提案に関する2017年10月 | ||||
N4938 | 「名前の変更」、 PDAM2に関するコメントの草案、ISO / IEC 10646第5版 、2018年3月13日 | ||||
L2 / 18-183 | ムーア、リサ(2018-11-20)、「B.1.1.4」、 UTC#156分 | ||||
N5020(pdf、doc) | ウママヘシュワラン、VS(2019-01-11)、「7.4.1 T1」、 WG 2会議の未確認議事録67 | ||||
|