創和語
ソワは、バヌアツのペンテコステ島の中南部の原語でした。最近では、近隣言語であるApmaによって完全に置き換えられています。ソワは、南ペンテコステの別の言語であるスケと密接な関係がありました。
創和はもともと、ペンテコステの西側と東側の両方で話されていました。メルシジ川は言語の北西の境界を形成し、その範囲はレヴィゼンダムの村の近くの小川まで南に広がった。
ヨーロッパの病気の導入後に発生したペンテコステの過疎化に続いて、ソワ語を話す地域の男性は、ペンテコステの他の地域の女性と結婚することを余儀なくされました。その結果、1960年代までに、ApmaはSowaを主要な現地語として完全に置き換えました。最後のネイティブSowaスピーカーであるVanvat村のMaurice Tabiは、2000年に亡くなりました。
今日、父親または母親が相和話者である少数の地元の人々はまだ流languageに話せないが、言語の一部を覚えている。 Waterfall VillageのIsaiah Tabi VahkaやLesuubelakanのAdam Bulesisbwatを含むカップルは、言語が失われないようにするために、Sowaに関する短いメモをまとめました。言語がまだ生きている間にSowaを研究した唯一の言語学者は、1969年に語彙リストを収集したDavid Walshでしたが、Walshの主な情報提供者(Bwaravet村のJohn Bule Seesee)はネイティブSowaスピーカーではありませんでした。ランワディ大学の英国の学校教師であるアンドリュー・グレイは、2000年代後半に話者の子供たちと協力して、言語の基礎を再構築しようとしました。
旧So和地区の一部の人々は、言語を彼らの文化遺産の一部と見なし、その損失を嘆きます。 Sowaを復活させるという話がありますが、これはほとんどの地元の人々にとって優先度の高いことではなく、言語の完全に本物の復元を可能にする記録は不十分です。
言語としてのステータス
Sowa言語とSke言語の密接な関係を考えると(2つは地元の人々によって相互に理解されていると見なされています)、2つの言語を別々の言語としてではなく方言として分類する場合があります。
ダリル・トライオンは1976年のニュー・ヘブリディーズ言語の調査で、Sowを別個の言語として分類し、Skeとの認知度を77%で計算しました(80%は2つの形式が単なる方言ではなく別個の言語と見なされるおおよそのしきい値です)。しかし、2001年の調査では、Lynch&CrowleyはSowaを言語として認識せず、Tryonのデータには大きな誤差が生じていたと指摘しました。
Andrew Grayは、更新された単語リストを使用して、SowaとSkeの認知度を82%で計算しました。したがって、認知の数値のみに基づいて検討した場合、言語としてのSo和の地位は境界線となります。しかし、地元の人々は、SowaをSkeの方言としてではなく、別個の言語として非常に認識しており、SowaとSkeの間に文法的および音韻的な大きな違いがあります。
音韻論
Sowaの子音はb 、 d 、 g 、 k 、 l 、 m 、 n 、 ng (英語の「歌手」のように)、 p 、 r 、 s 、 t 、両唇v 、 w 、 z 、および唇脚bw 、 mwおよびpw 。 wa和はhを欠いているように見えますが、この手紙は非発音の綴りと他の言語からの干渉の結果としてSo和の記録に時々現れる。
ApmaやRagaなどの関連言語と比較すると、子音の分布に関する制限は比較的少ないようです。ただし、発話の最後に発生する子音はApmaのような規則に従って変更され、 b 、 v 、および場合によってはwがpに変換され、 dがtに 、 gがkに、 rがドロップして長い母音。音節内の子音のクラスターは許可されていません。
近隣のSkeとは異なり、Sowaでは子音の前鼻音化はありませんでした。
5つの標準母音( a 、 e 、 i 、 o 、 u )に加えて、SowはSkeと同様に、中高母音é ( eとiの中間)とó ( oとuの中間)を持っているようです。 Sa言語。
長い母音( aa 、 eeなど)は、単語の末尾にrをドロップした結果として発生し、 me "red be"やmee ( mer )「黒くなる」。
文法
言語学者が母国語の母語話者と直接仕事をしたことがないため、言語の文法はほとんど知られていない。ただし、覚えているフレーズからいくつかの基本を推測できます。
代名詞
個人の代名詞は、人と数で区別されました。彼らは性別で区別されませんでした。
Sowaの基本代名詞は次のとおりです。
人 | そわ | 英語 |
---|---|---|
一人称単数 | のう | 「私」 |
二人称単数 | ek | 「あなた」(単数形) |
三人称単数 | ネ | 「彼」/「彼女」/「それ」 |
一人称複数(包括的) | エド | 「私たち」(あなたと私) |
一人称複数(排他的) | カムワム | 「私たち」(私と他の人) |
一人称複数 | キミ | "あなたたち) |
3人称複数 | ネ | "それら" |
名詞
総和の名詞の前には一般に記事がありません。複数形は、名詞の後ろに「 néé 」(「them」)または数字を置くことで示されました。
名詞は、 無料の場合もあれば、 直接所有される場合もあります。直接所有される名詞には、アイテムが誰に属しているかを示すために接尾辞が付けられました。例えば:
ドーロのk =私の音声ドーロメートル =ボイスドーロN =彼/彼女の音声ドーロn個の dasék=私の母の声所有は、 所有分類子 、名詞の前後に出現する別個の単語の使用によって示され、所有接尾辞を取ることもできます。これらの分類子は、Apmaの分類子に似ていました。
- no-一般的な所有物( nog wakat 、「私のバスケット」)
- 胆汁 -作物や家畜などの世話をするもの( biledbó 、「私たちの豚」)
- a-食べられるもののために( am bwet 、 "your taro")
- mwe-物を飲むために( mwenré 、 "his water")
- na-所有者が制御できない協会の場合( vénunaik 、「私の故郷」)
所有接尾辞は次のとおりです。
人 | そわ | 英語 |
---|---|---|
一人称単数 | -gまたは-(i)k | "私のもの" |
二人称単数 | -m | 「あなたのもの」(単数形) |
三人称単数 | -n | 「彼/彼女/その」 |
一人称複数(包括的) | -dまたは-t | 「私たちのもの」(あなたと私のもの) |
一人称複数(排他的) | -mwam | 「私たちのもの」(私のものと他の人) |
一人称複数 | -mi | 「あなたのもの」(複数) |
3人称複数 | (長母音) | 「彼らのもの」 |
ジェネリック | -gze | - |
動詞は、名詞化接尾辞 -anを追加することで名詞に変換できます。
bwal =戦う(動詞) bwalan =戦う(名詞)修飾子は一般的に名詞の後に来ました:
vat =石vat alok =大きな石vat iru = 2石動詞
動詞の前には、主題に関する情報と、アクションの時制、側面、および気分に関する情報を提供するマーカーが先行していました。これらのいくつかは、ソース内およびソース間の不一致のために再構築が困難ですが、もっともらしいセットは次のとおりです。
人 | 件名マーカー- 不完全(現在形) | 件名マーカー- 完全(過去形) | 件名マーカー- irrealis(未来形) | 英語 |
---|---|---|---|---|
一人称単数 | mwi | に | mwidé | "私" |
二人称単数 | (ki)mwa | (ki)ti | 気デ | 「あなた」(単数形) |
三人称単数 | mwaまたはmweまたはmoまたはmu | a | で | "彼彼女それ" |
一人称複数(包括的) | タパ(n) | タバ | タパタ | 「私たち」(あなたと私) |
一人称複数(排他的) | カパ(n) | カバ | カパト | 「私たち」(その他と私) |
一人称複数 | kipa(n)またはpi(n) | キバ | kipatまたはpi ti | "あなたたち) |
3人称複数 | pa(n) | エイバ | ディーバ | "彼ら" |
Skeのように、粒子raを組み込んだデュアル(2人)のフォームも存在しましたが、よく覚えていません。
否定的なフレーズは、単語atna (「不在」)で始まりました。
ni iko =やってしまったatni ni iko =しなかった命令では、動詞はそれ自体で発生する可能性があります(ApmaおよびSkeの場合とは異なり、動詞は常に主語代名詞が先行します)。子音のペアで始まる動詞は、それ自体では発音が困難でしたが、この状況では追加の母音を取得しました。
mwi lse = Leseが見えます! =見て!ApmaやSkeのように、他動詞と他動詞は区別されました。一般的に、 他動詞の後には-néが付きます 。
MWIのROS =私はMWI ROS北東のバットを移動する=私は石を移動します近隣の言語と同様に、Sowaは記述目的で静的動詞を広範囲に使用しました。
Sowaの動詞は、連続した動詞の構成でリンクできます。
サンプルフレーズ
英語 | そわ |
---|---|
どこに行くの? | (Ki)mwa basawó(t)? |
私はするつもりだ... | MWI BA ... |
どこから来たの? | (Ki)ti maisawó(t)? |
から来ました... | にっ... |
それはどこにある? | Mu dusawó(t)? |
ここです | ム・ドゥ・イゲニ |
ここに来て! | マイジェニ! |
どこかに行って! | 会った! |
あなたの名前は何ですか? | セム・ネ・シナン? |
私の名前は... | セクネ... |
出身はどちらですか? | ekazózesawó(t)? |
私は___出身です... | Nouazóze ... |
いくら? / 幾つ? | アイビス? |
1 | ツワル語/イズワル語 |
二 | イル |
三 | イゾル |
四 | ivét |
五 | イリム |
ありがとうございました | (キムワ)バレウ |
大丈夫です | アウェ・ガネク/アトヴス・ガネク |