知識ベース

センチメンタリズム(文学)

センチメンタリズムセンチメンタルであるため、理性よりも感情や感情に基づいて行動や反応を起こす傾向があります。

文学様式として、センチメンタリズムは世界文学の繰り返しの側面でした。センチメンタリズムには、センチメンタル詩、センチメンタル小説、ドイツのセンチメンタリスト音楽運動、Empfindsamkeitなど、文学のさまざまな側面が含まれます。ヨーロッパの文学的センチメンタリズムは、啓蒙時代の間に、部分的には哲学におけるセンチメンタリズムへの反応として生じました。 18世紀のイギリスでは、感傷的な小説は主要な文学ジャンルでした。

哲学的影響

哲学のセンチメンタリズムと文学のセンチメンタリズムを区別するのは難しい場合があります。哲学的議論が発展するにつれて、文学はナレーションと登場人物を通じて哲学を実践に移すことでまもなくエミュレートしようとしました。その結果、哲学的運動と文学的運動の両方を同時に観察するのが一般的です。

哲学的には、センチメンタリズムはしばしば合理主義と対照的でした。 18世紀の合理主義は、真実を獲得するための基礎としての分析心の発達と一致していましたが、感傷主義は、本質的な人間の能力とそれが真実につながる方法にかかっていました。センチメンタリストにとって、この能力は道徳において最も重要でした(道徳感覚理論)。センチメンタリストは、合理主義者が道徳は分析原理(すなわち、イマヌエル・カントの「カテゴリー命令」)に基づいていると信じていたが、これらの原理は、悲しいイメージを観察したり、強い感情を物理的に表現したりするなど、人間の経験的性質に十分に基づいていないと主張した。したがって、健全な道徳理論を得ることができませんでした。しかし、道徳的な感受性を開発し、感じる能力を微調整することにより、人はそれぞれの人が持っている本質的な人間性から構築することにより、健全な道徳理論にアクセスできます。したがって、センチメンタリストは、ヒューマニズムと経験的倫理的直観主義の学校に関連しているとしばしば見られていました。

特徴

センチメンタリズムは、過剰に示された感情は弱さではなく、むしろ道徳的な人であることを示したと主張しました。宗教的に動機付けられた共感から生じ、それは他の認識に拡大しました-たとえば、官能的な愛はもはや破壊的な情熱(バニタス)としてではなく、アントワーヌ・フーダー・ド・ラ・モットのように社会的制度の基礎として理解されました報われた愛は、深刻なオペラ(トラジエエンムジークまたはオペラセリア)のように、国家間の同盟の成功の象徴でした。 「Lesesucht」は文学を許可したものを再評価し、小説は対ドラマとしての文学のタイプとして再評価しました。

世紀の半ば頃、感傷主義はジャン・ジャック・ルソーの作品のように「手つかずの」文明に対して「手つかずの」自然を設定した。さらに、サミュエル・リチャードソンの感傷的な名作小説「パメラ、または美徳報酬」(1740)は、文学的に大きな影響を与えました。

文学作品はしばしば苦痛と優しさの場面を特徴としており、プロットは行動ではなく感情を前進させるように配置されました。その結果、洗練された道徳的および感情的な効果のモデルとしてキャラクターを表示する「ファインフィーリング」の価値化が行われました。文学におけるセンチメンタリズムは、著者が自分のアジェンダを促進する媒体としてもよく使用されました。つまり、読者が本で扱っている問題に共感するように促します。

たとえば、ローレンス・スターンの小説 『 フランスとイタリアを巡るセンチメンタルな旅』では、語り手は感傷的であるか合理的であるかに関わらず、道徳の義務を批判するための手段として感傷的なキャラクターのヨリックを使用しています。小説の初期には、ヨリックが修道士と出会い、「彼に単一のスースを与えることを」拒否する場面があります。 「より良い理由」に従っているように見えても、彼は自分がすべきと感じることを無視すると不満を感じます(4)。合理的に、彼は「私たちのユーモアの増減について定期的な推論がない」ため、感情的な義務を無視しています(6)。彼は理性の権威に反対しているが、最終的にこの感覚は彼の良心に不満を生む。修道士が空っぽのままになった後、「ドアを閉める瞬間を吸った」のはヨリックの「心」です(7)。したがって、Yorickは「非常に悪い振る舞いをしました」(7)。彼は彼の合理的な格言、彼の「偉大な主張」の主張の正当化された行動を守ってきた(6)。それでも、彼は自分の感傷的な性質の良心から、自分が間違ったことをしたと感じています。

Empfindsamkeit

大陸ヨーロッパでは、センチメンタリズムの1つの側面はEmpfindsamkeitでした。ドイツで開発された音楽の繊細なスタイル(ドイツ語: empfindsamer Stil )は、バロックとは対照的に、「真の自然な」感情を表現することを目的としています。

この文脈でのセンチメンタリズムの起源は主に宗教的であり、ヨハン・セバスチャン・バッハのオラトリオの感情的な色のテキストが典型的な例です。 Empfindsamkeitは、世俗化されたピエティズムとしても知られています。これは、教会や宗教的な結びつきから解放されつつある道徳的な内容が頻繁に含まれていたためです。この運動の重要な理論家はジャンバプティストデュボスでした。

ドイツ語に

ミュージシャン兼出版社のヨハン・クリストフ・ボーデは、ローレンス・スターンの小説 『 フランスとイタリアを 巡る 感傷的な旅』を1768年にヨリクスの名にちなんでドイツ語に翻訳しました-翻訳は大成功でした。彼の「empfindsam」または「敏感」という言葉は、その後、ゴットホルド・エフライム・レッシングと全文学期間に結び付けられた新語学でした。

センチメンタリズムに疑問を呈したドイツの詩人は、フリードリヒ・ゴットリーブ・クロップストック(1724–1803)、クリスチャン・フュルクテゴット・ゲラート(1715–1769)、ソフィー・デ・ラ・ロッシュ(1730–1807、ドイツ語初代小説の著者)ゲーテの初期の作品、 Die Leiden des jungen Werthers (1774)に見られる、Sturm und Drangのハイポイント。

結果

宗教的なセンチメンタリズムは、フランソワ・ルネ・ド・シャトーブリアンと彼のロマン主義の創造のインスピレーションと見なされることがよくありました。大衆文学では、Empfindsamkeitは19世紀まで続いた一般的なジャンルであり、 Gartenlaubeなどの定期刊行物の連載小説で発見されました。劇場の意味では、Empfindsamkeitはrührstückまたはメロドラマに引き継がれました。