再統合主義
再統合主義(ガリシア語とポルトガル語: reintegracionismo ;ガリシア語:、欧州ポルトガル語:)は、ガリシア語とポルトガル語を単一の言語として統一することを提唱するガリシアの言語的および文化的運動です。言い換えれば、ガリシア語とポルトガル語は共通の起源と文学的伝統を共有しているだけでなく、実際には今日同じ言語の異形であると仮定しています。これによると、ガリシアはポルトガル語諸国のコミュニティに再統合する必要があります。
ポルトガル語とガリシア語を別個の言語と見なすべきであるとする反対の見解は、孤立主義と呼ばれます。
論争
ガリシア語には、ガリシア語に関する2つの主な見解があります。
- 孤立主義者は、ガリシア語とポルトガル語は2つの異なる言語であると考えていますが、それらは密接に関連しています。隔離主義者は、ガリシア語とポルトガル語の間の書き方とつづりの区別された規則を好みます。このように、ガリシア語の綴りはスペイン語の正書法のモデルと伝統的な慣習に従っており、いくつかの面でそれに一致しています。この見解は、大多数の公的機関および政府機関によって保持されています。その標準的な規範である「NOMIGa」は、 Real Academia Galega (ロイヤルガリシアアカデミー)とInstituto daLínguaGalega(ガリシア語研究所 )によって詳しく説明されています。
- 再統合主義者の見解では、ガリシア語は、共通の起源、文法、構文、語彙、形態、および相互理解性の全体的なレベルによって証明されるように、ガリシア語とポルトガル語の共通言語体系のバリアントであると見なされます。したがって、再統合主義者は、ポルトガル語圏の国で使用されているものと同様のスペルルールの使用をサポートしています。これは、AGAL(ガリシア語協会)、ガリシア語ポルトガル語アカデミー、ブラジル文学アカデミー、リスボン科学アカデミー、およびガリシアとポルトガル語圏の両方の多くの市民および文化団体によってサポートされています。
議論の起源
孤立主義と再統合主義の相違は、ガリシア語が中世以来初めて体系的にガリシア語で再び書かれ始めた19世紀のガリシア語のRexurdimento (Revival)の時代にまでさかのぼることができます。その時まで、書かれたガリシア語はスペイン当局によって禁じられていたか、単に却下されており、確かに公式には使用されていませんでした。したがって、 Rexurdimentoのガリシア語の作家は、ガリシア語の正しい綴り方を「知らない」ことに気付きました。次の3つの選択肢がありました。中世の形式から推測すること。すでに誰もが知っているスペイン語ベースのスペルを使用する。または、ポルトガル語のスペルを使用するために、書かれたポルトガル語は「ガリシア語が禁止されていなかったらどうだっただろう」と感じました。とりわけ、カステラオなどの著者は、ガリシア語が徐々に、つまり書面でポルトガル語と融合する必要があると述べました。現実には、1980年代まで、ガリシア語は3つのオプションを組み合わせて書かれていたことがよくありました。
ルシタニア語とガリシア語は同じです。
私たちの母国語の正書法の規範には2つの意見があります:スペイン語の支配に影響された音声学と、語源が主で最も論理的な属性である別の意見...(ポルトガル語の正書法)がガリシア語の自然な正書法であり、これについて疑問があるだけでなく、それに対する意見すらも科学的な根拠なしにどのように存在するか理解できません。
私たちの言語がポルトガルと同じである理由があります...私たちの言語は再び同じものにならなければなりません。
ガリシア語は、ブラジル、ポルトガル、およびポルトガルの植民地で話されていますが、少しの違いはありますが、広く普及した有用な言語です。
しかし、1975年のフランコイストスペインの終withと、その後のスペインの民主主義への移行により、ガリシアは1981年の自治規程を持ち、ガリシア語を公用語として(スペイン語とともに)自治コミュニティになりました。その後、固定された標準形式の確立が急務となりました。ガリシア語とポルトガル語の言語的統一の主張は、1974年に最初に発行されたマニフェストパラガビガ (ガリシア文化の生存のためのマニフェスト)で証明されているように、すでに生成されていました。 1979年、言語学者リカルド・カルバロ・カレロ教授の指導の下。これらの規範は、ポルトガル語への段階的なアプローチを推奨しており、不確実性の場合に多くの異なる解決策をしばしば可能にします。
しかし、政治的問題がカルヴァリョ・カレロの辞任を余儀なくし、その結果、1979年の再統合主義の規範は取り消されました。 1982年以降に受け継がれた新しい公式の規範と改革は、孤立主義を強く支持するでしょう。
実用性
再統合主義は、ガリシア語を書くための2つの可能性を受け入れます。標準的なポルトガルの書かれた標準を採用するか、AGALの推奨に従ってわずかに修正された標準を使用することです。いずれにせよ、再統合主義は、話されたガリシア語とその特徴的な単語、表現、および発音のすべてが、標準的なポルトガル語によって根本的に置き換えられるべきではないと考えています。話されたガリシア人に言及するときの再統合主義の主な勧告は、不必要なスペイン語の借用語、すなわち口語表現の回避を中心に展開します。書面では、公式基準(NOMIGa)との最も明白な違いは次のとおりです(AGALによる)。
- 口蓋の鼻音を表すために、文字ñの代わりにnhを使用します。例えば: カミNH Oの代わりに、 カミのn個の O(方法)。
- 鼻腔の鼻音を表すために、 nhではなくmhを使用します。例: algu nh aの代わりにalgu mh a 。
- 口蓋側方音を表すために、 llの代わりにダイグラフlhを使用します。例: coe ll o (ウサギ)の代わりにcoe lh o
- サフィックス-ciónおよび-ciónsの代わりに-çom / -çãoおよび-çõesを使用します。例: asociaciónの代わりにassociaçom / associaçãoおよびasociaciónsの代わりにassociações (関連付け、関連付け)
- 接尾辞-ariaおよび-velを-eríaおよび-bleまたはさらに-belよりも優先的に使用します。例えば:代わりのLiBrのERIA(書店)のアリア livr。代わりにincri BLEまたはincrí ベルのincríのVEL(信じられません)
- 適切な場合、すべての場合に単純化されたsの代わりに、母音間のssの使用。たとえば:ssは 秒の ociaciónの代わりにociação
- すべての場合のxの代わりに、単語の語源に従って、 eまたはiの前にx 、 jまたはgのいずれかを使用します。たとえば、次の代わりに、HO のx E(今日)のHO jは E、G ERAL代わりのX ERAL(一般)が、E Xércitoように、E Xército(軍)
- 単語の終わりにnの代わりにmを使用します。たとえば、次のように代わりそう Mの N(音)
- 簡略化された単一ストロークの代わりに、より広い範囲のアクセント記号を使用します。たとえば、次の代わりにportuguのéS(ポルトガル)、代わりにCOMENTのCOMENTáの リオ (解説)のportuguê秒 。その点でスペイン語の1つである公式の正書法は、スペイン語には母音がないため、開いた母音と閉じた母音の違いに対応していません。
- スペイン語によって導入された特定の語彙選択の回避
再統合主義の規範は公式な地位を持たないが、法廷で認められている。さらに、欧州議会のガリシア人議員(ホセポサダ、カミロノゲイラ、ソセマヌエルベイラスなど)は、商工会議所の演説で話されたガリシア語を使用し、ガリシア語のスピーチをエンコードするために標準のポルトガル正書法を使用しました。すべての場合において、これらの介入とエンコーディングは、有効なポルトガル語の形式、つまり欧州連合の公用語として議会で受け入れられています。
さらに、ガリシアの再統合主義者協会のメンバーは、ポルトガル語圏のコミュニティの会議に定期的に出席しています。 2008年、ガリシアの代表者は、ポルトガル語の新しい綴りの基準について議論する際に、ポルトガル議会のスピーカーとして招待されました。
共通のポジション
理論的には、NOMIGa(公式基準)とAGALの標準の位置はそれほど変わりません。通常、親スペインの傾向があると非難されていますが、NOMIGaの紹介で「標準的な選択は、他の言語、特にロマンス語の言語、特にポルトガル語の選択と調和していなければならない」と述べられています。さらに、彼らはガリシアの規範の創造において「半島とブラジルのポルトガルの貢献」を高く評価しています。
これが「公式の標準」の背後にある哲学であり、NOMIGaとAGALは最初の出発点を共有しますが、NOMIGaは、「別の書記体系を使用して、ガリシア語(「隔離主義者」という用語)をポルトガル語圏の他の地域から隔離します。いずれにせよ、ヨーロッパとブラジルのポルトガル語は通常、科学技術用語と新語を抽出するための主要な情報源として、孤立主義者と再統合主義者の両方によって分析されます。
政治的意味
ガリシアの社会と文化の他の多くの側面と同様に、言語はガリシアで深く政治化されています。伝統的に、ガリシア語の防衛と促進はガリシアのナショナリズムにリンクされてきましたが、これはしばしば単純化と見なされます。同様に、異なる政治グループと政党は、「孤立主義対再統合主義」論争に対して異なるアプローチを採用しています。大まかに言って、独立支持グループは伝統的に再統合主義の規範に対するより大きな支持を表明してきたが、他のグループは孤立主義を採用した。いずれにせよ、再統合主義と孤立主義の両方の背後にあるすべての言語組織は、政治的議論から自分自身を切り離そうとしました。たとえば、AGALのメンバーは、これは単なる言語的、したがって科学的な議論であり、ガリシア語話者のコミュニティ間の政治的闘争の舞台になってはならないことをしばしば表明しています。