知識ベース

ラシュバム

サミュエル・ベン・メイア (トロワ、 c。1085 – c。1158)ヘブライ語の頭字語である「ラシュバム」として知られる彼の死後: RA bbi SH muel B en M eir 」

経歴

彼は、フランスの1085年頃、トロワの近くで父親のメイアベンシュムエルと、ラシの娘ヨシュヴェドの母に生まれました。彼はトサフィストアイザックベンメアー(「リバム」)とジェイコブベンメアー(「ラベッイヌタム」)の兄であり、ラビジョセフカラの同僚でした。

彼の母方の祖父のように、ラシュバムは聖書の解説者であり、タルムディストでした。彼はラシとアイザック・ベン・アッシャー・ハ=レヴィ(「リヴァ」)から学びました。彼は彼の兄弟、Rabbeinu Tamの教師であり、彼の解釈の方法は彼の祖父のそれと異なっていた。

トーラーに関する彼の解説は、テキストの明白な意味( ペシャット )に重点を置いていることで有名です。彼は時々祖父の解釈に異議を唱え、祖父が彼のアプローチに同意したことを示します。彼は自然な(定説的で伝統的なものとは異なる)方法を採用した。このアプローチにより、しばしば論争の的になる意見を述べるようになりました。したがって、ラシュバム(創世記1:5)は、日の創造は光(朝)から始まったと主張しました。ラシュバムはハラチャの厳格な観察者であったため、ラシュバムのコメントはハラチャではなく作成のタイミングに言及しているため、これはハラチャ(ユダヤ法)と矛盾しません。別の有名な解釈は、創世記49:10で論争の的になっているフレーズは「彼がシロに来るまで」とされなければならず、ソロモンの死後のユダ王国の分裂を指しているというラシュバムの見解でした。

ChumashのRashbamの既知の原稿のたった2つのバージョンの1つには、解説の一部が欠けていました。したがって、チュマシュに関するラシュバムの解説の多くの出版されたバージョンは、創世記の本の冒頭での彼の解説を含んでいません。トラームドについての彼の解説の一部は、バヴァ・バトラ地方(ラシによる解説が利用できない地方の大部分)やペサチム地方の最後の章などに保存されています。聖書に関するラシュバムのメモは簡潔さのために注目に値します。彼は、バブリ(バビロニア)タルムードの部分について、彼の解説の2つのバージョン、長いバージョンと短いバージョンを書きました。一般に、短いバージョンが一部公開されることもありますが、彼の長いバージョンのみが公開されています。短いバージョンのほとんどが完全に公開されたことがないか、19世紀以来公開されていないことが残念です。

ラシュバムは、彼の家族の伝統に従って、家畜の世話とブドウの栽培により生計を立てました。信心深さで知られる彼は、ユダヤ教の劣等性を示すために教会の指導者たちによって取り決められた公的な紛争におけるユダヤ人の信念を擁護しました。

関連書籍

  • サラ・ジャフェットとロバート・B・ソルターズ著、ヘヘブライ大学マグネス・プレス1985年、コヘレスに関するR.サミュエル・ベン・メイア(ラシュバム)の解説
  • ラビ・サミュエル・ベン・メイアの創世記解説:マーティン・I・ロックシンによる注釈付き翻訳、エドウィン・メレン・プレス、1989年。
  • 出国に関するラシュバムの解説:マーティンI.ロックシンによる注釈付き翻訳、チャンナロックシンによる挿絵、ブラウンユダヤ研究310、1997年。