知識ベース

ランガティラ

ランガティラ (マオリ語の発音:)は、ハプーのマオリ族の遺伝的指導者であり、エルスドンベストなどの民族学者によって首長として説明されました(p。88)。理想的には、ランガティラは、部族に代わって権威を持ち、部族の土地と他の部族の土地との境界を維持した、非常に実用的な知恵の人々でした。 19世紀の土地所有権法の変更、特に土地所有権の個別化は、ランガティラの地位を損ない、植民地政府の下での土地の広範囲な損失も同様でした。

語源

「ランガティーラ」という言葉は「チーフ(男性または女性)、ウェルボーン、ノーブル」を意味し、ポリネシア中東東部* langatila (「副次的地位のチーフ」)に由来します。ツアモツアン、マルケサン、ハワイアン。

解釈

ランガティラの3つの解釈では、マラン語の「ランガ」と「ティラ」の複合語と見なされています。最初のケースでは、「ランガ」は砂州として、「ティラ」はフカヒレとして考案されています。 all話的な砂州は、砂丘(または人々)の侵食を減らすのに役立ちます。フィンは、砂州の外観と、さらに重要なことには、「保護者としての物理的および意図的な優位性」を反映しています(Gray-Sharp、2011、p。195)。ランガティラはコミュニティを強化し、コミュニティなしで存在しなくなり(「砂のない砂州とは何のために?」)、保護能力を持ちます。

民族誌学者のジョン・ホワイト(1826-1891)は、マオリの習慣に関する彼の講義の1つで異なる視点を示しました。彼は伝統的にマオリは歴史やファカパパについて議論するために一緒になった2つのカフイを形成したと言った。

「kahuiの各チーフは、彼の場所は、彼が所有知識の量に応じて、自分に割り当てられていた、そしてこの場所は、彼がメンバーだったのkahuiのリーダーによって彼に与えられたリーダーのこの行為は、 ランガと呼ばれていました。人々は、彼らが体で寺院に来たとき、 ティラ 、または会社と呼ばれました ;そして、リーダーが彼のティラのそれぞれに場所を割り当てるか、またはランガ、ランガティラと呼ばれましたから、マオリ語でランガティラ長官の言葉を導き出します。」

この解釈は、「ranga」はrāranga (またはweaving)の略語であり、「tira」はグループを意味する2番目の翻訳に適しています。

3番目の解釈は、この翻訳にも等しく適合し、「ティラ」のアイデンティティに関連する概念を結び付けます。最初の例では、条件付きのおもてなしは、ゲストの「ティラ」のために作成された織りの形で提示されます。 2番目の例では、ホストの「ティラ」の集合的な意図性が「織りで成立」しました。一緒に、これらの概念は、リーダーと彼らのグループの間の「個人的な関係」に付加された価値を強調します。このタイプの関係は、ビクトリア女王がワイタンギ条約の前文で提示したマハラ・アタバイ (愛情または「慈悲深い関心」)に似ており、19世紀以前の「支配者と主題の個人的な絆」を反映しています(McHugh、1991、p 。177)。