知識ベース

カリーン

Qareen(アラビア語:文字通りの意味قرينqarīn:「定数コンパニオン」)は、人間の精神的なダブル、人間自身または並列次元での補完的な生き物の一部のいずれかです。その幽霊のような性質のため、カリーンはジンタイプのクリーチャーに分類されますが、通常は実際にはジンニーではありません。付随する精神としてのカリーンは、同じく中東の信仰に存在する女性の「子供の悪魔」としてのカリーナと混同されるべきではありません。

イスラム教のカリーン

コーランで

カリーンは、次のコーランの詩で名前で言及されています:

Sūrataz-Zukhruf:「そして、最も慈悲深い人を思い出して言及することをやめた人は誰でも 、彼にとってカリーンになるサタンを任命します。」

Sūratas-Saffat:「彼らの中のスピーカーは、「確かに、カリーンがいた」と言うでしょう。」

Sūratan-Nisa:「そして、人々に見られるために自分の富を費やし、アッラーも最終日も信じない人々。そして、サタンがカリーンである彼に-それから悪はカリーンとしての彼です。」

SūratQaf:「そして、彼のQareenは、「これは私と一緒にいるもので、準備ができている」と言うでしょう。」

カリーンの正確な性質についていくつかの意見があります。ある意見によると、カリーンは実際にシャイタンであり、人間をワスワ(「邪悪な提案」)で扇動しますが、人間の善行に従って善良になることができます。たとえば、ムハンマドのカリーンはイスラム教徒になったと言われています。しかし、ムハンマドのカリーン以外のカリーンが実際に良くなるかどうかは不明です。

別の意見では、カリーンは人間に付随するあらゆるタイプの精神を指すと考えられています。ここで、カリーンは悪の提案をする悪魔だけでなく、善行をするように助言する天使も指します。

さらに、カリーンは他の自己として描かれています:人の一部である不可欠な精神。内側のカリーンと行動の間の意見の相違は、ジンの所有と同じ症状を引き起こす可能性があります。

ハディースで

ムハンマドのハディースに関して、「 ジンの中から彼のために任命された仲間( カリーン )を持たないあなたは誰もいません。」彼らは言った、「あなたも?」彼は言った、「私でも、アッラーはアスラーマのために彼に対抗して私を助けたので、彼は私に良いことだけをするように言った」。

報告されている2つの有名なビューがあります。 fa aslamuとしてこのフレーズを読んだ人は、「だから私は彼の悪と誘惑から安全だ」と言った。 fa aslamaと読む人は、「 Qareenはイスラム教徒になり、信者になったので、彼は良いことをするようにとだけ言った」と言っています。

どのビューが正しいかは異なります。 Al-Khattaabi氏:正しいバージョンはfa aslamuです。アル・カーディ・イヤードはファ・アスラマが正しいと考えていた。これが好ましいバージョンだ。彼は「良いことだけをするようにと言ったからだ」と言ったからだ。 (ムスリムによる報告、2814)。そして、彼らはfa aslamaと言う報告に関して異なっていた。それは彼が降伏の意味で提出したことを意味すると言われ、それはサヒア・ムスリム以外の場所でナレーションされた報告書にこの形式( fa astaslama –したがって降伏した)で現れる。そして、それは彼がイスラム教徒と信者になることを意味すると言われました。これは明らかな意味です。

アブNa'eemアルAsbahaaniはDalaa'ilアル・Nubuwwah(185分の1)で述べている:それは、彼が信じ意味aslamaと述べました。ムハンマドはカリーンがイスラム教徒であり信者になった唯一の人でした。

これに基づいて、自分のカリーンをイスラム教徒にすることは、ムハンマドに固有のものでした。

さらに、仲間(サハバ)がカリーン回心してイスラム教徒にしようとしたという証拠はありません。

その他の情報源

カリーンの概念は、イスラム以前の文学にも登場し、ギリシャのダイモンとキリスト教の守護天使を連想させます。イスラム以前のアラビア語では、カリーンは詩人に作品を鼓舞することができると言われています。

7つのムアラカトのうちの1つ(イスラム以前の時代に傑作として認識されたアラビア語の詩)は、この言葉を隠useとして使用しています。詩人のアムル・ビン・クルサムは、戦闘における彼の部族の卓越性を説明するために、「すべての部族は私たちをカリン (または「コンパニオン」)として恐れている」と述べています。これは、アラビア語の辞書で「コンパニオン」として記述されているように、単語qareenの起源をさらに示しています