プロテーゼ(言語学)
言語学では、 プロテーゼ (; /prɒθɪsɪsは/ポスト古典ラテン語から古代ギリシャ語に基づいて:「の前に置く」πρόθεσις プロテーゼ )、またはあまり一般的補綴 (古代ギリシャ語πρόσθεσις 補綴 「追加」から)は、音や音節での追加です単語の意味や残りの構造を変更せずに単語の始まり。 補綴によって追加された母音または子音は、 補綴または補綴と呼ばれます。
補綴は、単語の意味を変える接頭辞の追加とは異なります。
プロテーゼは、メタプラズム、つづりや発音の変化です。反対のプロセスである単語の先頭からの音の消失は、アフェレーシスまたはアフェシスと呼ばれます。
単語形成
補綴は、外国語からの借用からの語形成中または原言語からの派生中に発生する場合があります。
ロマンス語
よく知られた例は、ラテン語の/ s / +停止クラスター( s impurumとして知られている)が、初期ロマンス言語(旧スペイン語、旧フランス語)で先行する/ e /を獲得したことです。
このように、ラテンの状態は、(s が後に失われた)ETEスペインエスタードとフランスのクーデター 、「状態」/「き」に変更し、そしてラテンspeciālisはスペイン語、古フランス語特別 (近代フランスの特別料理、イタリアSPECIALE)に変更しました。
トルコ語
トルコ語の言語の中には、単語の先頭で子音の特定の組み合わせを避けるものがあります。トルコでは、例えば、スマーナは、イズミールと呼ばれ、フランス語からの借用語ステーションは 、トルコistasyonになります。
同様に、バシキール語では、子音または子音クラスタが先頭に表示される場合、ロシア語の外来語に義語母音が追加されます。ロシア語рожьのррәш "rye"、ロシア語столのөҫтәл "table"、ロシア語скамьяのэскәмйә "bench"など。
しかし、バシキールは旧チュルク語から継承されている点で、新しいプロテーゼの例を示します:ыласын旧テュルクlačïnから「ハヤブサ」、ысыҡ古テュルクのCIQから「露」。
サモエド言語
ネネツ、EnetsとNganasanでは、母音の前に軟口蓋鼻音のプロテーゼは、歴史的に発生しました:ネネツ語/ŋuːʔ/「道」を、/ NIN /同じ意味を持つハンガリーUT、IJと同族ある「弓」。
Nenetsのいくつかの種類では、ルールは生産性を維持します。最初の音節は母音で開始できず、母音の初期借用語は補数/ŋ/で適合されます。
ヒンディー語
英語のヒンディー語の語頭には、 sp- 、 sk-、またはsm-の前にiが 付いています:school→ iskuul 、special→ ispesal 。
ペルシャ語
ペルシャ語では、初期SP-と外来語は、ST-、SK-または先頭に短い母音eを追加しSM-:、スタジアム→estadiun、スターリン→Estalin、スケート→eskeyt、スキャン→eskanなど→espreyスプレー
ペルシャ人は、このようにesmacznegoとしてsmacznego( いただき ) の発音ポーランド語を学びます。
スラブ語
プロトスラブ語からの進化の過程で、さまざまなスラブ語の単語がロシア語のokno (「窓」)対ウクライナ語のviknoまたはベラルーシ語のvaknoの補綴子音になりました 。
また、ポーランドのウトロバ (「肝臓」)とロシアのウトロバは、 プロトスラブのオトロバから変更されました 。
セム語
記号言語は、人工母音を追加することにより、最初の2子音クラスタを定期的に分割します。母音の前に声門ストップ/ʔ/(alephを参照)またはヘブライ語では/ h /を発音できます。セム語の三子音の語根形態により、動詞活用のように、語根の最初の2つの子音に中間母音がない場合に、補綴母音が規則的に現れることがあります。アラビア語のʼaktubu (私が書いた)は、 kataba (ルートktb )動詞から。
子音突然変異
ケルト語
ウェールズ語は、母音頭語のみのh補綴を特徴とする場合があります。それは、 ei (彼女)、 ein (私たち)、 eu (それら)の後にある言葉で起こります: oedran (年齢) ei hoedran (彼女の年齢)。また、従来のカウントシステムでar (on)に続くugain (20)で発生します: un ar hugain "one on twenty"(21-one)。
スイスドイツ語
スイスドイツ語は、単語が母音で終わり、次の単語が母音で始まる場合にn補綴を特徴とします。ドロップされた最終的なnは当初保持されていましたが、プロセスはnが存在しなかったコンテキストで発生するようになりました。 intrusive-rと呼ばれる同様のプロセスは、いくつかの種類の英語で発生します。
サンディ
prothetic母音はイタリア語で、外部サンディを実行します。 ラ・スクオーラ (「学校」)対中iscuola(「学校」)を比較します。したがって、ロマンスのプロテーゼの起源は、文法的なものではなく音声的なものであると推測されます。前の単語が子音で終わっている場合、プロテーゼは元々子音クラスタを破壊しました。ロマンス方言には、子音を失った補綴はありませんでした。
第二言語
母国語の音声規則は、さまざまなメタプラズムを含む第2言語の発音に影響を与える場合があります。たとえば、クリミア・タタール人がロシア語を話すとき、義肢が報告されます。
ジェームズ・L・バーカーは書いている:「アラブの場合、東インド、フランス人、スペイン人、またはを読み取るために、次の文を与えているイタリア: 私は 、彼は次のようにそれを読み込み、 スペイン語を話すようにしたい : 私は話したい(I )/(e)スペイン語 。この場合、 sp of speakの前に「寄生虫」 iまたはeはありませんが、 スペイン語ではspの前にあります。