知識ベース

Peresopnytsia Gospel

Peresopnytsia Gospels (ウクライナ語:ПересопницькеЄвангеліє、 Peresopnytske Yevanheliie )は、16世紀にさかのぼり 、最も複雑な東スラブ写本の1つです。 1556年8月15日から1561年8月29日までの間に、イジヤスラフの聖三位一体修道院と、ヴォルリンのペレソプニツェの神の母の修道院で作られました。筆記者はムシャイロ・ヴァシルオビッチであり、シアニクの大司祭の息子であり、ペレソプニチヤ修道院の大聖堂であるフリホリイの指導の下で働いていた。

原稿は、新約聖書の4つの福音書のみを含む福音書であり、イタリアルネサンス様式の影響を受けたグラゴル文字で装飾されています。これは、聖書の正典テキストの旧ウクライナ語翻訳の最初の知られている例です。

Peresopnytsya福音書は、標準的なテキストの旧ウクライナ語への最も有名な翻訳です。イタリアルネッサンスの影響で豪華に装飾されたこの作品は、ウクライナの特徴的な装飾と、ビザンチンおよび東スラヴの伝統に関連するウクライナのアイコン絵画学校のミニチュアの高い芸術的レベルも示しています。

Peresopnytsyaの福音書は、ヴォリンのナスタシアユリイヴナジェスラフスカホルシャンスカ王女(ザスラフスカオルシャンスカ)と、娘と義理の息子(エフドキヤとイヴァンフェドロヴィチチャルトリスキ)によって委託されました。

完成後、本はペレソプヌィツヤ修道院に保管されました。 1701年4月17日に、それはウクライナのヘットマンであるイワン・マゼパによってペレイアスラフ大聖堂に贈られました。 Scholar Osip BodyanskyはPereyaslav神学校でこの本を発見し、そのテーマに関する論文を発表しました。その後、ポルタヴァ神学校、ポルタヴァ歴史地域研究博物館、キエフペチェールシク大修道院で開催されました。 1948年12月24日に、このウクライナ文化の宝はウクライナのヴェルナツキー国立図書館に置かれました。

1991年以来、ウクライナの6人の大統領全員が福音書に就任宣誓を行っています:レオニードクラフチュク(1991)、レオニードクッチマ(1994)、ヴィクトルユシュチェンコ(2005)、ヴィクトルヤヌコヴィッチ(2010)、ペトロポロシェンコ(2014)、ヴォロディミルツェレンスキー(2019) )。