知識ベース

忍耐(オペラ)

忍耐;または、Bunthorne's Brideは、Arthur Sullivanによる音楽とWS Gilbertによる台本を含む2幕のコミックオペラです。オペラは、1870年代および80年代のイギリスの美的運動、さらに広くは流行、表面的、虚栄心、偽善、および誇張に関する風刺です。それはまた、ロマンチックな愛、田舎のシンプルさ、軍事的b騒を満足させます。

1881年4月23日にロンドンのオペラコミークで最初に演奏されたペイシェンスは、1881年10月10日に1,292席のサボイ劇場に移りました。以降、ギルバートとサリバンのコミックオペラはサボイオペラとして知られるようになり、ギルバートとサリバンのファンとパフォーマーの両方が「サボヤード」として知られるようになります。

忍耐は、ギルバートとサリバンの間の14の6番目のオペラのコラボレーションでした。合計578回の公演が行われましたが、これは著者の初期の作品であるHMS Pinaforeよりも7つ多く、オペレッタレクロッシュドコルヌヴィルに次いで、ミュージカルシアターの作品で2番目に長い公演です。

バックグラウンド

多くのパンチ漫画がエステを風刺しました。 忍耐大佐の両方がここで言及されています。小さな、ペナントを振るギルバートは、右下のサリバンのバックパックから覗きます。

オペラは、1870年代および80年代のイギリスの美的運動の風刺であり、文学、美術、装飾芸術、インテリアデザインの道徳的または社会的テーマよりも美的価値を強調した19世紀のヨーロッパ運動の一部です。 「Art for Art's Sake」と呼ばれるこのムーブメントは、実用的な懸念よりも美の理想を高く評価しています。詩人、画家、デザイナーの成果は多かったものの、ムーブメントの芸術、詩、ファッションは空っぽで自己満足であると主張する人もいました。ムーブメントは非常に人気があり、無意味な流行として笑するのも簡単だったので、 Patienceは大ヒットになりました。同じ要因が、 Punch誌のGeorge du Maurierの風刺漫画に一部基づいたFC Burnandの劇であるThe Colonelからヒットしました。 大佐忍耐力を数週間までにステージに追いやったが、 忍耐力はバーナンドのプレーを上回った。バーナンドの1904年の回想録によると、サリバンの友人で作曲家フレデリック・クレイは、ギルバートとサリバンが「審美的な主題」に取り組んでいるという情報をバーナンドに漏らしたので、バーナンドは忍耐が開く前に大佐を作るために競った。 忍耐の現代作品は、オペラの設定をヒッピー1960年代のような類似の時代に時々更新し、花の子の詩人をビート詩人のライバルにしました。

オペラの2人の詩人は、主に歓喜の乙女のコーラスを称賛するために、自分の詩を朗読します。詩のスタイルは、グロブナーの詩と強く対照的です。前者の、強調された、あいまいな、スウィンバーンの詩とその構造、スタイル、および反復の頻繁な使用において顕著な類似点があります。後者の「牧歌的な」詩は、よりシンプルで牧歌的で、コベントリー・パトモアとウィリアム・モリスの要素を反映しています。ギルバートの学者であるアンドリュー・クロウザーは、「バンソーンはギルバートの脳の生き物であり、特定の麻酔科の似顔絵だけでなく、彼自身のオリジナルのキャラクターでした」とコメントしています。最初のバンソーンであるジョージ・グロススミスが採用したメイクと衣装は、スウィンバーンのベルベットのジャケット、画家のジェームズ・マクニール・ウィスラーの髪型とモノクル、オスカー・ワイルドなどが着用しているようなニー・ブリーチを使用していました。

ギルバートの伝記作家エディス・ブラウンによると、タイトルキャラクターの忍耐は、ルーク・フィルデスの絵画の主題に似せて作られ、衣装を着た。 忍耐は、オペラ・コミックでリチャード・ドイリー・カルテの会社が演じた美的運動の最初の風刺ではありませんでした。グロスミス自身は1876年にカップとソーサーと呼ばれるスケッチを書き、それは1878年にHMSピナフォレの仲間として復活しました。これは青い陶器の流行の風刺でした。

人気のある誤解は、「肉の詩人」であるバンソーンの中心人物はオスカー・ワイルドを満足させることを意図していたと考えていますが、この識別は遡及的です。一部の当局によると、バンソーンは詩人アルジャーノン・チャールズ・スウィンバーンとダンテ・ガブリエル・ロセッティに一部インスピレーションを受けています。彼らは、ワイルドが詩の最初の巻を出版する前の1881年初頭にワイルドよりかなり有名でした。ロセッティは、 忍耐の 10年前の1871年10月のThe Contemporary Reviewに掲載された「The Fleshly School of Poetry」と呼ばれる記事で、ロバート・ブキャナン(「トーマス・メイトランド」の名の下)によって不道徳に攻撃されていました。それにもかかわらず、ワイルドの伝記作家リチャード・エルマンは、ワイルドがバンソーンとライバルのグロブナーの両方の部分的なモデルであることを示唆しています。詩人の人気が離陸したとしてカルト、 忍耐のプロデューサーは、1881年にもワイルドの予約マネージャーでした。 1882年、ニューヨークでのペイシェンスの制作が開始された後、ギルバート、サリバン、カルトはアメリカのレクチャーツアーに参加し、グリーンカーネーションと膝のブリーチとともに、イギリスの美的運動を説明し、ショーのアメリカツーリングプロダクションの普及を支援しました。

美的運動の風刺は今日のものですが、流行と英雄崇拝は常緑であり、「ギルバートのペンはレジナルド・バンソーンを発明したときよりも鋭くはめったにありませんでした」。ギルバートはもともと、 忍耐を2人のキュレーターとそれらに参加したdot愛する女性の間の競争の物語として考えました。陰謀と対話の一部でさえ、ギルバートのバブ・バラード「ライバル・キュレート」からまっすぐに持ち上げられた。しかし、台本を書いている間、ギルバートはソーサラーの牧師の非常に穏やかな風刺に対して受けた批判に注意し、ライバルの代替ペアを探しました。バブ・バラード版の一部の名残は、 忍耐の最終テキストで生き残っていますレディー・ジェーンはバンソーンにグロブナーに言うように助言する:「あなたのスタイルはあまりにも神聖化されている-あなたのカットは規範的すぎる!」後に、グロブナーは「強制的にやる!」と言って、彼のライフスタイルを変えることに同意します。 –バブ・バラードでホプリー・ポーター牧師が使用したまさにその言葉。ギルバートの審美的な詩人のライバルの選択は、トプシー・タービー治療の肥沃な主題であることが証明されました。彼は、ブキャナンが「肉の学校」の詩的な「影響」と呼ぶものに対するブキャナンの批判に参加している-古代の用語の使用、古代の韻、リフレイン、そして特に「最後の音節にアクセントをつける習慣」通常のスピーチでは、最後から2番目にアクセントがあります。」これらの詩的な装置または「中世主義の影響」はすべて、ブンソーンがそれらを呼ぶように、 忍耐でパロディ化されています。たとえば、「lily」の最後の音節にアクセントを付け、「die」で韻を踏むと、これらのデバイスのうち2つが同時にパロディになります。

1881年10月10日、元の実行中に、 忍耐は新しいサボイ劇場に移りました。カルテは電灯を導入した理由を説明しました。「演劇を楽しむ最大の欠点は、疑いもなく、すべての劇場に広がる悪臭と熱です。誰もが知っているように、各ガスバーナーは多くの人々と同じくらいの酸素を消費し、白熱灯は酸素を消費せず、知覚可能な熱も発生しません。」 1881年12月、電気システムが完全に動作する準備ができたとき、Carteはステージに上がり、聴衆の前で白熱電球を壊して新技術の安全性を示しました。

役割

  • カルバリー大佐( ドラグーンガードの役員 )(低音バリトン)
  • マーガトロイド少佐( 竜騎兵警備隊の役員 )(バリトン)
  • リュート。ダンスタブル公( ドラグーン警備隊の役員 )(テナー)
  • Reginald Bunthorne肉の詩人 )(コミックバリトン)
  • アーチボルド・グロブナー( 牧歌的な詩人 )(叙情的なバリトン)
  • バンソーン氏の弁護士(サイレント)
  • The Lady Angela( Rapturous Maiden )(メゾソプラノ)
  • レディ・サフィール( Rapturous Maiden )(メゾソプラノまたはソプラノ)
  • The Lady Ella( Rapturous Maiden )(ソプラノ)
  • レディ・ジェーン( Rapturous Maiden )(contralto)
  • 忍耐( 乳製品メイド )(ソプラノ)
  • Rapturous MaidensのコーラスとDragoon Guardsの役員

あらすじ

第1幕
「Rapturous maidens」がBunthorneを待っています

キャッスルバンソーンの前では、「恋する乙女たち」のグループが美人詩人であるブンソーン(「二十人の恋する乙女たち」)に恋をしています。女性の中で最も古くて平凡なジェーン夫人は、バンソーンは彼らの愛情を返さず、単純なミルクメイドの忍耐に心を向けていることを伝えます。忍耐が現れ、彼女は誰も愛したことがないことを告白します。彼女は、愛が持っているように愛が悲惨になっていないことに感謝しています(「この愛が何であるかはわかりません」)。すぐに、女性の古い恋人、ドラグーンガードが登場します(「私たちの女王の兵士」)、大佐Calverley(「もしあなたがその人気のミステリーの領収書が欲しいなら」)、Murgatroyd少佐、そして非常に豊富な垂れ下がったダンスタブル公中Li。彼らは提案の準備ができて到着しますが、詩的な作曲の苦しみに苦しんでいるバンソーンにfする意図を発見するだけで、彼の周りにいる女性の注意を無視するふりをします。バンソーンは彼の詩を読んで出発しますが、役員は冷たく拒否され、赤と黄色のユニフォームを見て鼻を上げる美人女性にm笑されます。 Drag辱から動揺している竜騎兵は出発する(「このユニフォームを最初に着たとき」)。

放置されたバンソーンは、彼の美学は偽物であると告白し、ムーブメントの見せかけをあざけります(「輝きたいと思っているなら」)。すぐに、彼は彼女のように、彼は本当に詩が好きではないことを忍耐に明らかにしますが、彼女は彼を愛することができなかったと彼に言います。後に、バンソーンの崇拝者の一人であるレディアンジェラは、忍耐とともに後者の幼年期の衝動を探求します(「長年前」)。レディアンジェラは、世界で真に利己的な追求としての愛をラプソディします。この雄弁さに感銘を受けて、忍耐はできるだけ早い機会に恋に落ちることを約束します。その機会は、忍耐の幼少期の愛であることが判明したもう一人の美人詩人、アーチボルド・グロブナーの到着によって提供されます。彼は「全権者のアーキバルド」(「プリチー、かわいい乙女」)として知られる、間違いなく広く愛される詩人に成長しました。二人は自分自身を愛していると宣言しますが、グロブナーは完全な存在であるため、彼を愛する忍耐は利己的な行為であり、それゆえ真の愛ではないという認識によって不足しています。したがって、彼らは別れなければなりません。

パスモアオブバンソーンは、グロブナーとしてリットンを「呪う」

忍耐の拒絶に心を痛めたバンソーンは、彼の女性信者の間でくじ引きをすることを選んだ(「陽気なシンバルの音を聞かせて」)、収益は慈善に行く。ドラグーンは手続きを中断し、デュークに率いられて、女性(「あなたの乙女心、ああ、鉄を使わないでください」)と推論しようとしますが、女性はラッフルのチケットを聞くためにあまりにも忙しくて歩いて」)。最悪の事態に備えて、Bunthorneが魅力的でないJaneにバッグを渡すのと同じように、Patienceは手続きを中断し、詩人を愛することによって自分勝手に犠牲にすることを提案します(「真の愛は心から」)。喜んだバンソーンはすぐに受け入れ、彼の追随者たちは、彼らの偶像を失い、彼らが従事している竜騎兵のところに戻ります(「私は反響する声の柔らかい音を聞きます」)。グロブナーが入り、女性たちが詩的、美的、そしてバンソーンよりもはるかに魅力的であることに気づくまで、すべてが解決したように思われ、代わりに彼のパルチザンになります(「ああ、私たちは愛を告白しながらリスト」)、ドラグーン、忍耐、バンソーン、特にグロブナー自身。

第2幕

チェロに同行するジェーン夫人は、年月の経過を嘆き、手遅れになる前にバンソーンが彼女を「確保」することを希望することを表明します(「銀色の髪はカラスの髪」)。一方、グロブナーは女性たち(「金物屋に吊るされた磁石」)を飽き飽きさせ、彼らの注意をそらしてから半日を与えられるように頼みます。ドラグーン少佐、大佐、デュークは、美学の原則に転換する努力を通じて、パートナーの愛を獲得しようとします(「中世の芸術は明らかです」)。その後、忍耐はグロブナーへの愛情を告白に自然に怒っているバンソーンに告白します。

グロブナーに立ち向かうバンソーンは、彼が完全に普通の若者になろうとしない限り、彼を恐ろしい呪いで脅します。グロブナーは、脅迫されているが、彼の「致命的な美」によって引き起こされた有名人を逃れる口実にも満足しているので、そうすることに同意する。しかし、この計画は、グロブナーが普通の人間として再び現れたときに裏目に出ます。女性たちは彼に付き添って普通になり、「事実上の若い女の子」になった。忍耐は、グロブナーが彼女の目で彼の完全性を失ったことを理解します-そしてそれゆえ、彼女が彼と結婚することはそれほど利己的ではなく、彼女は遅滞なくすることを約束します。スーツを着た女性たちは、竜騎兵の間で古い婚約者に戻ります。公明正大の精神で、公爵は非常に魅力に欠けているため、「プレーンな」レディジェーンを花嫁として選びます。バンソーンは、何よりも望むことを(誤って)主張した「野菜の」愛に任されています。このように、作品のサブタイトルをエコーし​​て、誰もが「誰も「バンソーンの花嫁」」と歌います。

ミュージカル番号

  • 序曲(「この方向に曲がりなさい」、「彼に行って彼に言って」、「私たちが愛を告白している間にリストを」を含む)。序曲は、サリバンのスケッチに基づいて、サリバンの弟子だったオイゲン・ダルベールによって準備されました。
第1幕
  • 1.「二十人の恋の乙女たち」(アンジェラ、エラ、乙女の合唱団)
  • 2.「彼らの気違いの夢中にまだ陰気」(忍耐、サフィール、アンジェラ、コーラス)
  • 2a。 「この愛が何であるかはわかりません」(忍耐と合唱)
  • 2b。 「二十人の恋愛乙女たち」(乙女コーラス-出口)
  • 3.「私たちの女王の兵士」(竜騎士団)
  • 3a。 「人気のミステリーの領収書が必要な場合」(大佐とコーラス)1
  • 4.「2人と2人で歩いたわるい列車」(アンジェラ、エラ、サフィール、バンソーン、乙女と竜騎士の合唱団)
  • 4a。 「二十人の恋愛乙女たち」(乙女コーラス-出口)
  • 5.「このユニフォームを初めて着たとき」(大佐と竜騎士団)
  • 6.「私は一人で観察されていませんか?」 (バンソーン)
  • 7.「長年前、多分14」(忍耐とアンジェラ)
  • 8.「プリティー、きれいな乙女」(忍耐とグロブナー)
  • 8a。 「結婚してもあなたはとても利己的だ」(忍耐とグロブナー)
  • 9.「陽気なシンバルを鳴らします」(アンサンブル)

1これに元々、公爵のための歌がありました、「ランクの男性は役に立たないかもしれませんが」。オーケストレーションはサリバンのサイン入りスコアで生き残りますが、ボーカルラインはありません。 1994年の新しいD'Oyly Carte Opera Companyのレコーディングに含まれていたDavid Russell Hulmeによるものを含む、再建にはいくつかの試みがありました。

第2幕
  • 10.「乙女が大事にするような目で」(乙女コーラス)
  • 11.「悲しいのはその女性のくじです」(ジェーン)
  • 12.「この方向にターン、オハイオ、ターン」(乙女のコーラス)
  • 13.「金物屋にかけられた磁石」(グロブナーと乙女の合唱団)
  • 14.「愛は悲しげな歌」(忍耐)
  • 15.「だから彼に行って、彼に言ってください」(ジェーンとバンソーン)
  • 16.「中世の芸術は明らかです」(デューク、少佐、大佐)
  • 17.「サフィールが結婚することを選択した場合」(アンジェラ、サフィール、デューク、少佐、大佐)
  • 18.「戸外に出るとき」(Bunthorne and Grosvenor)
  • 19.「私はウォータールー・ハウスの若者です」(グロブナーと乙女の合唱団)
  • 20.「内部での多くの議論の後」(アンサンブル)

局所参照に関する注意: 忍耐の歌と対話には、1881年の公共の関心のある人や出来事に関する多くの局所参照が含まれます。特に、大佐の歌、第1幕、項目3aは、ほぼ完全にそのような参照で構成されます。オペラのWikisourceテキストには、これらの参照を説明するリンクが含まれています。

生産履歴

2つの劇場に分割されたロンドンでのオリジナルの忍耐は、ギルバートとサリバンシリーズの2番目に長いもので、 ミカドのみが食いました 。オリジナルセットはジョン・オコナーによって設計されました。ロンドンでの最初のリバイバルは1900年で、3人のパートナー(ギルバート、サリバン、ドイリーカルテ)がすべて生きていた最後のリバイバルとなった。当時、ギルバートは、流行が死んでから何年も経ってから、審美的な主題がまだ評価されるかどうかについて、いくつかの疑念を認めていました。ギルバートは、このリバイバルの初演(作曲家が参加するにはあまりにも具合が悪かった)の後にサリバンに「古いオペラは見事に目覚めた」と書いた。

英国の州では、 忍耐はそれ自体で、またはレパートリーで-1881年の夏から1885年まで、そして1888年に継続して演奏されました。1892年にツーリングレパートリーに再び加わり、1955〜56年までシーズンごとに含まれました。新しい衣装は、1907年にパーシーアンダーソン、1918年にヒューゴランボルト、1928年にジョージシェリンガムによって設計されました。ジョージシェリンガムもその年に新しいセットを設計しました。ピーターゴフィンの新しいデザインは1957年にデビューしました。オペラは1962〜63年の休憩を除いて、レパートリーの通常の場所に戻りました。会社の歴史の後半に、コストを削減するために、オペラのセットを減らしました。 忍耐は1979年4月に最後のD'Oyly Carte公演を行い、ツアーの最後の3シーズンから除外されました。

アメリカでは、リチャード・ドイリー・カルテは、ロンドン初演の6ヶ月後の1881年9月にスタンダードシアターでプロダクションを開始しました。 忍耐の「海賊版」アメリカ作品の一つは、若いリリアン・ラッセルを主演させました。オーストラリアでは、オペラの最初の公演は、1881年11月26日、シドニーのシアターロイヤルで、JCウィリアムソンがプロデュースしました。

忍耐は、1969年に英国国立歌劇場のレパートリーに入り、デレクハモンドストラウドがBunthorneとして絶賛されました。制作は後にオーストラリアで行われ、ブレントウォーカーシリーズの一部としてビデオに保存されました。 1984年、ENOはニューヨーク市のメトロポリタンオペラハウスへのツアーで制作を行いました。

次の表は、ギルバートの生涯におけるドイリーカルテの歴史を示しています。

劇場開業日決算日パフォーマンス。 詳細
オペラコミック 1881年4月23日 1881年10月8日 170
サボイ劇場 1881年10月10日 1882年11月22日 408
スタンダードシアター、ニューヨーク 1881年9月22日 1882年3月23日 177 認定アメリカの生産
サボイ劇場 1900年11月7日 1901年4月20日 150 まずロンドン復活
サボイ劇場 1907年4月4日 1907年8月24日 51 最初のサボイレパートリーシーズン。他の3つのオペラで演奏しました。表示されている終了日はシーズン全体です。

歴史的なキャスティング

次の表は、1982年の閉店までのさまざまな時期にレパートリーを巡回していた主要なオリジナルプロダクションとD'Oyly Carte Opera Companyのキャストを示しています。

役割オペラコミック
1881
スタンダードシアター
1881
サボイ劇場
1900
サボイ劇場
1907
大佐リチャード・テンプルウィリアム・T・カールトンジョーンズ・ヒューソンフランク・ウィルソン
メジャーフランク・ソーントンアーサー・ウィルキンソン WHレオンリチャード・アンデス
公爵ダーワード・レリールウェリン・カドワラドルロバート・エベットハロルド・ワイルド
バンソーンジョージ・グロスミス JHライリーウォルター・パスモアチャールズH.ワークマン
グロブナーラトランドバリントンジェームズ・バートン・キーヘンリー・リットンジョン・クルー
弁護士ジョージ・ボウリーウィリアム・ホワイト H.カーライル・プリチャードロナルド・グリーン
アンジェラジェシー・ボンドアリス・バービルブランシュガストンマレージェシー・ローズ
サフィールジュリア・グウィンローズ・シャペルルル・エヴァンスマリー・ウィルソン
エラ 5月Fortescue アルマ・スタンレーアグネス・フレイザールビーグレイ
ジェーンアリス・バーネットオーガスタ・ロッシュロジーナ・ブランドラムルイ・ルネ
忍耐レオノラ・ブラハムキャリー・バートンイザベル・ジェイクララ・ダウ
役割ドイリーカルテ
1915ツアー
ドイリーカルテ
1925ツアー
ドイリーカルテ
1935ツアー
ドイリーカルテ
1945ツアー
大佐フレデリック・ホッブスダレル・ファンコートダレル・ファンコートダレル・ファンコート
メジャーアレン・モリスマーティン・グリーンフランク・スチュワード C.ウィリアムモーガン
公爵デューイギブソンチャールズ・ゴールディングジョン・ディーンハーバート・ギャリー
バンソーンヘンリー・リットンヘンリー・リットンマーティン・グリーングラハム・クリフォード
グロブナーレスター・タンクヘンリー・ミリッジレスリー・ランドレスリー・ランド
弁護士 EAコットンアレックス・シアハン WFホジキンスアーネスト・デール
アンジェラネリー・ブライアクリフアイリーン・デイビスマージョリー・エアマージョリー・エア
サフィールエラ・ミルンベアトリス・エルバーンエリザベス・ニッケル・リーンドリーンビニオン
エラフィリス・スミスアイリーン・ヒルマーガリー・アボットロザリー・ダイアー
ジェーンバーサ・ルイスバーサ・ルイスドロシー・ギルエラ・ハルマン
忍耐エルシー・マクダーミッドウィニフレッド・ローソンドリーン・デニーマーガリー・アボット
役割ドイリーカルテ
1950ツアー
ドイリーカルテ
1957ツアー
ドイリーカルテ
1965ツアー
ドイリーカルテ
1975ツアー
大佐ダレル・ファンコートドナルド・アダムスドナルド・アダムスジョン・アイルドン
メジャーピーター・プラットジョン・リードアルフレッド・オールドリッジジェームズ・コンロイ・ワード
公爵レナード・オズボーンレナード・オズボーンフィリップ・ポッターメストン・リード
バンソーンマーティン・グリーンピーター・プラットジョン・リードジョン・リード
グロブナーアラン・スタイラーアーサー・リチャーズケネス・サンドフォードケネス・サンドフォード
弁護士アーネスト・デールウィルフレッド・ステルフォックスジョン・エリソンジョン・エリソン
アンジェラジョアン・ギリンガムベリル・ディクソンペギー・アン・ジョーンズジュディ・メリ
サフィールジョイス・ライトエリザベス・ハワースポーリン・ウェールズパトリシア・レナード
エラミュリエル・ハーディングジャン・ヒンドマーシュヴァレリー・マスターソンロザリンド・グリフィス
ジェーンエラ・ハルマンアン・ドラモンド・グラントクリステン・パーマーリンジー・ホランド
忍耐マーガレット・ミッチェルシンシア・モレイアン・フッドパメラ・フィールド

録音

このオペラの録音のうち、1961年のD'Oyly Carte Opera Companyの録音(完全な対話を含む)が最も好評でした。ブレントウォーカー(1982)とオーストラリアオペラ(1995)の2つのビデオは、どちらも1970年代に最初に見られた尊敬される英国国立オペラの作品に基づいています。 1965年12月27日にD'Oyly CarteのプロダクションがBBC2テレビで放送されましたが、録音は失われたと思われます。 2000年以来、国際ギルバートおよびサリバンフェスティバルによって、いくつかのプロの作品がビデオに記録されています。

選択した録音
  • 1930年D'Oyly Carte –指揮:マルコムサージェント
  • 1951 D'Oyly Carte –指揮者:イシドール・ゴッドフリー
  • 1961 D'Oyly Carte(with dialog)–ロンドン新交響楽団。指揮者:イシドール・ゴッドフリー
  • 1962 Sargent / Glyndebourne –プロアルテオーケストラ、グリンデボーンフェスティバルコーラス。指揮:マルコムサージェントir
  • 1982ブレントウォーカープロダクション(ビデオ)–アンブロシアンオペラコーラス、ロンドン交響楽団。指揮者:アレクサンダー・ファリス。舞台監督:ジョン・コックス
  • 1994ニュー・ドイリー・カルト–指揮者:ジョン・オーウェン・エドワーズ
  • 1995オーストラリアオペラ(ビデオ)–指揮者:デビッドスタンホープ。舞台監督:ジョン・コックス

オスカーブランドとジョニミッチェルは、1966年にCBCテレビで放送されたカナダの民俗音楽テレビ番組Let's Sing Outの 「Prithee Pretty Maiden」を録音しました。