パガー
13世紀半ばの写本であるカーマーゼンブラックブックの詩31は、最初の行からPa gur yv y porthaurとして知られていますか? (「?何人がゲートキーパーである」という意味)またはPA GUR、あるいはYmddiddanアーサーとしてGlewlwyd Gafaelfawr(「アーサーとGlewlwyd Gafaelfawrの対話」)。それはアーサー王とゲートキーパーのグルールウィド・ガファエルフォーとの対話の形をとるオールド・ウェールズの断片的な匿名の詩であり、アーサーは彼自身の功績と仲間、特にフェアのカイを誇っています。 パグルは、アーサー王朝時代の最も初期の作品の1つであり、現在では失われているアーサーのいくつかの初期の冒険を暗示していることで有名です。その正確な年齢は知られておらず、広範囲にわたる意見の相違の対象となっているが、学者の意見は現在cの日付を好む傾向がある。 1100。
概要
Pa gurは非常に難しいテキストであり、その翻訳は大きく異なります。この要約は、Jon B. CoeとSimon Youngのバージョンに基づいています(以下を参照)。
詩はアーサーがポーターの名前を尋ねるところから始まります。 Glewlwyd Gafaelfawrは正式に自分自身を識別し、質問を返します。アーサーは自分自身に名前を付け、彼のパーティーはCai the Fairと「世界で最高の男性」で構成されていると言います。 Glewlwydはアーサーの保証を要求します。アーサーは彼の部下に名前を付け、その功績を称賛します。バノンの息子であるシスカン。グウィン・ゴディフリオン; 「トリフルウィドからの貫通した盾」を産んだLlŷrの息子のマナウィダン。メルトの息子マボン。エジンバラを守ってきた翼のあるアンワスと風の利いたLlwch。そして最後にカイは、「一度に3人、彼らを殺しながら彼らを懇願するだろう」。
対象は今Afarnachのホールで、Disethachの住居内の特定のペンPalachに対して、エディンバラのマウントで犬の頭に対する魔女と戦ってきたと言われているアーサー自身になります。 Bedwyr Perfect-Sinewは敵を100人殺害し、Tryfrwydの海岸で猛烈に戦いました。
アーサーは再び戦いでカイの腕前を称賛しますが、
召使いがいた
彼らが生きていたときはより良かった。
「エメリーの領主の前に」、アーサーは「急いでカイを見た」と言います。彼の復venが激しく、怒りが苦いだけでなく、
彼が角から飲んだとき
彼は4人のように飲むでしょう。
強大な戦士はカイであり、彼の死は神自身によってのみ作られます。カイとリャハウは、「戦いを成し遂げた」と言われています。 CaiはYstafngwnのピーク時に9人の魔女を攻撃し、アングルシーのライオンを攻撃しました。その後、カイの別の敵、パルグの恐ろしい猫の説明の始まりに続き、「彼の盾は磨かれた」。
9得点の兵士
その食物として落ちるでしょう。
ナインスコアチャンピオン…
残りの詩は失われます。
日付と場所
古いウェールズのテキストの年代測定には大きな問題があり、それらの年代測定の言語的基準さえまだ合意されていません。 Pa gurはその一例です。 1959年、偉大な言語学者ケネス・ハーストン・ジャクソンは、おそらくノーマン時代よりも古いと言っていました。後年、レイチェル・ブロムウィッチ、ジョン・ボラード、AOHジャーマンは10世紀または11世紀に割り当てることで合意し、ブリンリー・ロバーツはそれを10世紀に暫定的に狭めましたが、ジョンT.コッホは9世紀または8世紀も可能であると信じていました。ただし、最近の学者の意見は、後の1100年頃を支持する傾向があります。
Pa gurが書かれた場所についての質問はあまり注目されていませんでしたが、Patrick Sims-Williamsは南東ウェールズを提案しました。彼は、最初に、グラモーガンの主題と著者の作品であるLlancarfanのLifrisのVita Sancti Cadocisと、第二に、南東ウェールズの国境近くのグロスターに設定されたペレドゥールのウェールズのロマンスのエピソードとの特定の類似性から主張しています。彼はまた、詩をグラモーガンのエリー川への言及を含むものと解釈しています。
アーサーのキャラクター
アーサーオブパー ガーは、 昔のアイルランド文学のフィアンナのように、怪物や魔法の敵と戦う無責任な冒険の中で、他のヒーローのバンドを率いているさまようヒーローです。彼の仲間 - カイとBedwyr、後でアーサー王伝説の両方で重要な人物を含む - は、それぞれ、彼らがどんな出会いをもたらすことができ、自分の資質を持っているが、アーサーは彼自身の権利では戦闘機だけでなく、指揮官です。アーサー自身が詩に超自然的な力、特に彼自身と彼の部下を見えなくする能力を持っていることが示唆されていますが、この解釈は難しい行の争われた翻訳に基づいています。詩の一般的な調子は気楽なように見ることができます。それと同時に、彼の仲間悪用についての彼の自慢で過去形のアーサーの繰り返し使用は間違いなく、我々は彼の栄光の年の過去の男としての詩のアーサーを見るべきである可能性を示唆してに住んで、彼らに哀歌トーンを与えます悲しげに減少したフォローで過去。
ソースとアナログ
Pa gurは、しばしばCulhwchとOlwenの物語と比較されてきました。一般的な類似点の1つは、両方の作品がアーサーと彼の部下をフィーチャーした一連の物語を暗示していることにありますが、より具体的なものもあります。 Pa gurでは、ゲートキーパーのGlewlwyd Gafaelfawrが、アーサーの認められる権利を疑います。アーサーの門番であるカルフとオルウェンで、彼は同様にカルフの資格を入れることを要求し、物語の中で、巨大なウルナック・ゴーの門番は彼に質問した後カイを認めた。これら3つのエピソード間の関係については合意がありませんが、 カルフチの作者がPa gurを強打した可能性があります。あるいは、両方の著者は、同じアーサー初期の伝統を単純に利用しているかもしれません。中世の文学のどこかに似たようなエピソードがあります:カンブロラテンヒストリア ブリットナム 、 モイトゥラの第二の戦いのアイルランドの物語、中世後期のイギリスのバラード「キングアーサーとキングコーンウォール」、そしておそらく有名なモデナ大聖堂の12世紀のアーサー王の彫刻。しかし、Patrick Sims-Williamsが指摘しているように、「このような扱いにくいポーターとのやり取りはありふれたものでした…実生活でも疑いの余地はありません」。
Cath Palug、またはCaiと戦ったPalugの猫も、Welsh Triadsに登場します。ワイルドキャットは、後のフランスのアーサー王のロマンスに登場し、14世紀のスコットランドの記録家ジョンオブフォーダンによって報告された口頭伝承でC(h)apaluという名前で、カイオスと戦います。そして、匿名の15世紀の英語の物語では、アーサーがガラスの盾にある自分の反射を攻撃するように仕向けることで、いくつかの山猫を打ち負かしたことがわかります。この最後の戦略は、 Pa gurでPalugの猫と戦うときにCaiの盾が磨かれた理由を疑う余地なく説明しています。
Pa gurの Tryfrwydでの戦いは、Arthurの12の戦いの1つとしてHistoria Brittonumによってリストされたbellum Tribruitと同一のようです。 ブリトン人の歴史は、 ペンシルベニア州の歴史としての戦いを、扱いGURそれは完全に神話であるのに対ししかし、狼男Garwlwydと犬先頭に立たれたモンスターの軍勢と戦ったされています。
Ystafngwnのピークの9人の魔女はPreiddeuで大釜の世話ペレッドアでグロスターの9人の魔女のいくつかのコメンテーター、 セント・サムソン (早期ブルトン語-ラテン作業) の最初の生命が似9人の魔女、そして9人の乙女を思い出させていますアンウン
このようLlyrのManawydanの息子とModronのMabonの息子としてPaのGURで述べた文字の一部の名前も、マビノギ四本の枝での描かれたウェールズの神話の世界に属しています。
最後に、詩でいう「エムリスの領主は」、 ブリトン人の歴史とアンブロジウスなどジルダのデExcidioらConquestu Britanniae(ウェールズ語で「のEmrys」)で指定された文字に関連するものとして見ることができるが、 ペンシルバニア州のGUR詩人必要はありませんどちらの作品も必然的に知っていた。ウェールズの詩人たちはグウィネズの同義語としてエムリスが使われていたことが指摘されている。
現代版
- ロバーツ、ブリンリー(1978)。ブロムウィッチ、レイチェル;ジョーンズ、R。ブリンリー(編)。 Astudiaethau ar yr Hengerdd 。カーディッド:グワスグプリフィズゴルシムル。 pp。296–301。 ISBN 0708306969。
- ジャーマン、AOH、編(1982)。 Llyfr Du Caerfyrddin 。 Caerdydd:Cyhoeddwyd ar Brund Gwybodau Celtaidd Prifysgol Cymru Wasg Prifysgol Cymru。 pp。66–68。 ISBN0708306292。2017年11月16日検索。
- コー、ジョン・B。ヤング、サイモン(1995)。 アーサー伝説のケルトの源 。 :リャネルチ。 pp。128、130、132。ISBN1897853831。2017年11月16日検索。
最新の翻訳
- リチャード・バーバーのレイチェル・ブロムウィッチ(1972)。 アーサーの姿 。ロンドン:ロングマン。 pp。69–71。 ISBN 0582125839。
- ブロムウィッチ、レイチェル(1983)。 「アーサーのロマンスのケルト要素:一般的な調査」。グラウト、PB;ロッジ、RA; CE、ピックフォード。 Varty、EKC(編)。 中世のアーサーの伝説:AH Diverresに提示された研究 。 Arthurian Studies、7。ケンブリッジ:DS Brewer。 45〜46ページ。 ISBN0859911322。2017年11月16日検索。
- ブロムウィッチ、レイチェル(2006)、 トリエド・イニス・プリデイン:英国の島のトライアド、ウェールズ大学出版局、ISBN 0-7083-1386-8
- ボラード、ジョン・K(1994)。 「初期のウェールズの伝統におけるアーサー」。ウィルヘルムでは、ジェームズJ.(編)。 アーサーのロマンス 。ニューヨーク:ガーランド。 17-18ページISBN0815315112。2017年11月16日検索。
- グリーン、トーマス(2007)、 アーサーの概念 、ストラウド、グロスターシャー:テンパス、ISBN 978-0-7524-4461-1
- Sims-Williams、Patrick(1991)。 「初期のウェールズのアーサー王の詩」。ブロムウィッチ、レイチェル。ジャーマン、AOH;ロバーツ、ブリンリーF.(編)。 ウェールズのアーサー:中世ウェールズ文学のアーサー王伝説 。カーディフ:ウェールズ大学出版局。 pp。40–45。 ISBN 0708311075。
- ブロムウィッチ、レイチェル;エヴァンス、D。サイモン、編(1992)。 Culhwch and Olwen:最古のアーサー王物語の編andと研究カーディフ:ウェールズ大学出版局。 pp。xxxv-xxxvi。 ISBN 070831127X。 2017年11月16日検索。
- コー、ジョン・B。ヤング、サイモン(1995)。 アーサー伝説のケルトの源 。 :リャネルチ。 pp。129、131、133。ISBN1897853831。2017年11月16日検索。
- マシューズ、ジョン(2008)。 アーサー王:暗黒時代の戦士と神話の英雄 。ニューヨーク:ローゼン。 p。 31. ISBN9781404213647。2017年11月16日検索。
- デイヴィス、クレイグ(2014)。 「初期ウェールズのアーサー/ カルフチとオルウェン 」。キブラー、ウィリアムW。パーマー、R。バートン(編)。 中世アーサー王の叙事詩とロマンス:8つの新しい翻訳 。ジェファーソン、ノースカロライナ州:マクファーランド。 pp。75–76。 ISBN9780786447794。2019年7月7日検索。
脚注
- ^ 2009年グリーン、p。 60。
- ^コー、ジョンB。ヤング、サイモン(1995)。 アーサー伝説のケルトの源 。 :リャネルチ。 p。 127. ISBN1897853831。2017年11月27日検索。
- ^ Jankulak、カレン;ウッディング、ジョナサンM.(2012)。 「歴史的背景:ウェールズとイングランド800-1200」。フルトン、ヘレン(編)。 アーサー文学の仲間 。チチェスター:ワイリー-ブラックウェル。 p。 80. ISBN9780470672372。2017年11月27日検索。
- ^ Green 2009、pp。60-61。
- ^ジャクソン1959、9-19ページ。
- ^ a b Jackson 1959、p。 14。
- ^マロリー、トーマス;ジョン、リース(1893)。 アーサー王の誕生と行為。ボリューム1 。ロンドン:JM Dent。 p。 xxv。 2017年11月24日取得。
- ^ Sims-Williams 1991、p。 42。
- ^ a b Padel 2013、p。 11。
- ^ Coe、ジョン(2004年冬)。 「ランダフ書の境界節の年代測定」。 カンブリア中世ケルト研究 。 48 :4. 2017年11月24日検索。
- ^ Tristram、Hildegard LC(2002)。 「英語とウェールズ語の語形変化の減少」。 Filppula、Markku;クレモラ、ジュハニ;ピトケーネン、ヘリ(編)。 英語のケルトルーツ 。ヨエンスー:ユエンスー大学、人文学部。 p。 122. ISBN9789524581646。2017年11月24日検索。
- ^ Koch 1996、p。 255。
- ^ a b Sims-Williams 1991、p。 38。
- ^ Bromwich 1978、p。 304。
- ^ボラード、ジョンK.「初期のウェールズの伝統のアーサー」。ウィルヘルムでは、ジェームズJ.(編)。 アーサーのロマンス 。ニューヨーク:ガーランド。 p。 16. ISBN0815315112。2017年11月25日検索。
- ^ジャーマン、AOH(1984–1986)。 「Y Darlun o Arthur」。 LlênCymru 15 :14.CS1 maint:日付形式(リンク)
- ^ロバーツ、ブリンリーF.(1991)。 「 Culhwch ac Olwen 、トライアド、聖人の生活」。ブロムウィッチ、レイチェル。ジャーマン、AOH;ロバーツ、ブリンリーF.(編)。 ウェールズのアーサー:中世ウェールズ文学のアーサー王伝説 。カーディフ:ウェールズ大学出版局。 p。 78. ISBN 0708311075。
- ^コッホ、ジョンT.(1994年10月)。 「 ウェールズのアーサーのレビュー」。 検鏡 69 (4):1127。
- ^ Koch 1996、p。 254。
- ^ Sims-Williams 1991、p。 39。
- ^ Sims-Williams 1991、pp。39、45。
- ^ Padel 2013、pp。22-23、25。
- ^ロイド・モーガン、セリドウェン(2001)。 「ケルトの伝統」。バロン、WRJ(編)。 英語のアーサー:中世の英国の生活と文学におけるアーサー王伝説 。カーディフ:ウェールズ大学出版局。 p。 3. ISBN 0708316832. 2017年11月25日検索。
- ^グリーン、トーマス(2007)。 アーサーの概念 (PDF)。ストラウド:Tempus。 pp。81–82。 ISBN9780752444611。2017年11月25日検索。
- ^ Padel 2013、pp。23、25。
- ^ Padel 2013、p。 20。
- ^ a b Bromwich 1978、p。 362。
- ^ロバーツ、ブリンリーF.(1991)。 「 Culhwch ac Olwen 、トライアド、聖人の生活」。ブロムウィッチ、レイチェル。ジャーマン、AOH;ロバーツ、ブリンリーF.(編)。 ウェールズのアーサー:中世ウェールズ文学のアーサー王伝説 。カーディフ:ウェールズ大学出版局。 p。 78. ISBN 0708311075。
- ^ 2009年グリーン、p。 61。
- ^ Higham、NJ(2002)。 アーサー王:神話作りと歴史ロンドン:Routledge。 p。 129. ISBN0415213053。2017年11月26日検索。
- ^ Padel 2013、pp。23-24。
- ^ブロムウィッチ、レイチェル(1983)。 「アーサーのロマンスのケルト要素:一般的な調査」。グラウト、PB;ロッジ、RA; CE、ピックフォード。 Varty、EKC(編)。 中世のアーサーの伝説:AH Diverresに提示された研究 。 Arthurian Studies、7。ケンブリッジ:DS Brewer。 p。 46. ISBN0859911322。2017年11月26日検索。
- ^ Sims-Williams 1991、p。 40。
- ^ Sims-Williams 1991、pp。45-46。
- ^ボラード、ジョンK.「初期のウェールズの伝統のアーサー」。ウィルヘルムでは、ジェームズJ.(編)。 アーサーのロマンス 。ニューヨーク:ガーランド。 p。 16. ISBN0815315112。2017年11月25日検索。
- ^ Green 2007、p。 20。
- ^ Green 2007、pp。84-85。
- ^ Bromwich 2006、pp。73–74。
- ^ Sims-Williams 1991、p。 45。
- ^ロイド・モーガン、セリドウェン(2001)。 「ケルトの伝統」。バロン、WRJ(編)。 英語のアーサー:中世の英国の生活と文学におけるアーサー王伝説 。カーディフ:ウェールズ大学出版局。 p。 3. ISBN 0708316832. 2017年11月25日取得。
- ^ジャクソン1959、14-15ページ。
- ^ジャクソン1959、p。 15。
- ^ Koch、John T.(2006)。 「Ambrosius Aurelianus」。コッホでは、ジョンT.(編)。 ケルト文化:歴史百科事典。ボリューム1 。サンタバーバラ:ABC-CLIO。 p。 48. ISBN1851094407。2017年11月26日検索。
- ^ Sims-Williams 1991、p。 44。