オテロ(ロッシーニ)
Otello (イタリア語の発音:)は、Gioachino Rossiniによる3幕のオペラで、Francesco Maria Berio di Salsaによるイタリアの台本です。この作品は、ロッシーニも彼の台本主義者もイギリスのドラマを知らなかったので、シェークスピアの戯曲オセロではなく、物語のフランスの適応(ジャン=フランソワ・デュシスによるオセロ、その他のド・ヴェニス)に基づいています。
オペラは、キプロスではなくヴェネツィアで行われるだけでなく、劇的な対立全体が異なる方法で発展するという点でも、シェークスピアのバージョンから大きく逸脱しています。イアーゴの役割はある程度低下し、1887年のオリジナルまたはヴェルディのオテロよりもはるかに悪魔的なものではありません。さらに対照的に、ロドリゴの役割は、シェークスピアとヴェルディで副次的に重要であり、ロッシーニのバージョンでは非常に顕著ですそして、最も困難で素晴らしい音楽のいくつかが割り当てられています。オテロ、イアーゴー、そしてロドリゴの役割は、すべてのテナーの声のために作曲されています。
ロッシーニのオテロは、ミュージカル、ドラマなどオペラの発展における重要なマイルストーンです。これは、シェイクスピアの彼自身の適応のためのベンチマークとジュゼッペ・ヴェルディを提供します。オペラの1999年のオペラララCDには、別のハッピーエンド、19世紀のその時代のドラマとオペラの一般的な習慣が含まれています。
パフォーマンス履歴
19世紀
最初のパフォーマンスは、1816年12月4日にナポリのテアトロデルフォンドで行われました。1821年6月5日にパリで、テアトルイタリア(マヌエルガルシアをオテロ、ジュディッタパスタをデスデモナ)で1822年5月16日に初演しましたパークシアターで1826年2月7日に、そしてニューヨークの王様の劇場で。
奇妙なことに、イアーゴの役割は初期スコアではテナーの役割として示されており、初期にはテクナーであるシチマーラ、ルイージ・カンピテッリ、ドメニコ・レイナ、初演からわずか3年後に取り上げられましたが、ロッシーニはバリトンの役割を適合させましたその後、バリトンによって頻繁に歌われ、最も有名なベルカント時代の「セカンドバソカンタンテ」、移行期バリトン、19世紀のバーディアンバリトンの練習などが含まれます。
この期間中、イアーゴは1823年7月26日にパリのテアトルでイタリア人の時々セカンドテナー、時にはバリトンのジョヴァノラに配属され、ジュディッタパスタはデスデモナとして任命されました。スペインのバリトン(後の教育学者)マヌエルガルシアジュニアは1826年に家族のニューヨーク旅行で歌を歌いました。イタリアのバリトンフェルディナンドラウレッティは1827年にヴェローナで歌い、このパフォーマンスのレビューはロンドンのThe Harmoniconに送られました。イタリアプリモバッソフェデリコが行ったようにこれは彼の言及「イアーゴーの文字、大幅にイタリアのオペラで彼の婚約時に、ロッシーニ向上した低音のための部分を。」ドメニコCosselliは、1828年にトリノのテアトロ・ドールAngennesで役割を歌いましたクレスピ(1833)、アントニオタンブリーニ(1834年)、ルチアーノフォルナサリ(1844年)、ジョヴァンニベッレッティ(1849年)、ジョセフタリアフィコ1850年、ジョルジオロンコーニ(1851年から)、フランチェスコグラツィアーニ(1869年から)、アントニオコトーニ1869)。フランスのバリトンポールバロイエは1844年にパリで登場し、ロッシーニのラドンナデルラーゴからアリア ""(CからBフラットに移調)を補間しました。彼の後継者、ジャン=バティスト・フォーレは、1871年に役割を歌いました。
1823年からフランスの印刷版は、すでに低音部記号で書かれたイアーゴーの一部を示しています。
20世紀以降
相対無視の長い期間の後、20世紀後半のオペラは、世界のステージに表示されるようにもう一度始めました。 1988年のペザロフェスティバルでピアルイージピッツィのプロダクションが行われました。2000年にはコヴェントガーデンのロイヤルオペラハウスで、ブルースフォード、マリエラデヴィア、ファンディエゴフロレスが主役を務めました。 2012年10月には、アルバカーキ、ニューメキシコ州のオペラ南西部は、オペラの3回の公演を発表しました。最初は、オリジナルと代替の両方の「ハッピー」エンディングを与えました。第二公演の前に、観客は、彼らが好ましい終了に投票し、そして選択されたバージョンは、次に行きました。
また2012年に、オペラはVlaamse Operaがチューリッヒに上演されました。同じプロダクションが2014年2月と3月にゲントとアントワープで行われました。バクストンフェスティバルは2014年7月にオペラをコンサート形式で発表しました。
役割
役割 | 音声タイプ | プレミアキャスト、1816年12月4日 (指揮者:-) |
---|---|---|
オテロ | テナー | アンドレア・ノザリ |
デスデモナ | メゾソプラノ | イザベラ・コルブラン |
ロドリゴ | テナー | ジョバンニ・デイビッド |
イアーゴ | テナー | ジュゼッペ・シチマラ |
エミリア | メゾソプラノ | マリア・マンジ |
エルミロ(ブラバンティオ) | ベース | ミケーレ・ベネデッティ |
ヴェネツィアのドゥカーレ | テナー | ガエターノ・チゾラ |
ルシオ | テナー | ニコラ・モロ |
ゴンドラ | テナー | ニコラ・モロ |
あらすじ
場所:ヴェネツィア時間:15世紀末1818年のミラネーゼ代表の小冊子によると:
「オデロ、アフリカのアドリア(ベニス)のサービスに、勝利者はトルコ人との戦いから戻ります。秘密の結婚式は、彼の敵であるエルミロパトリツィオヴェネトの娘であるデスデモナと彼を結び付けます。 、デスデモナの別の欲求不満の恋人とオテロの隠された敵は、認識された悪から復venするために、ロドリゴの愛のスーツを支持するふりをします;ロテリーゴの傍受された手紙は、それによってオテロが彼の妻を不誠実であると信じさせる、アクションのテクスチャを形成します。これは、ジャゴの欺andと彼の妻の無実を明らかにした後、オテロに刺され、彼を怒らせたデスデモナの死で終わります。
ヴェルディのオテロのように 、デスデモナのアリア「 Salce 」(「Willow Song」)は、最終的な行為において極めて重要な瞬間です。
関連事業
フランツ・リストは、アンネ・ド・ペレリナージュのサプリメント「ヴェネツィア・エ・ナポリ」のカンツォーネを、このオペラの舞台裏のゴンドラの歌「ネスン・マッジョール・ドロール」に基づいています。
録音
年 | キャスト: オテロ、 デスデモナ、 イアーゴ、 ロドリゴ | 導体、 オペラハウスとオーケストラ | ラベル |
---|---|---|---|
1978 | ホセ・カレラス、 フレデリカ・フォン・スタッド、 ジャンフランコパスティーネ、 サルヴァトーレ・フィジケラ | ジーザス・ロペス・コボス、 アンブロシアンオペラコーラス、フィルハーモニア管弦楽団 | オーディオCD:フィリップス 猫:432 456-2 |
1988 | クリス・メリット、 ジューン・アンダーソン、 エツィオ・ディ・チェザーレ、 ロックウェル・ブレイク | ジョン・プリチャード、 RAIトリノのオーケストラとコーラス (ロッシーニ・オペラ・フェスティバルでのパフォーマンスのビデオ録画、ペーザロ、8月) | DVD:アンコール DVD 2223 |
1999 | ブルース・フォード、 エリザベスフトラル、 フアン・ホセ・ロペラ、 ウィリアム・マッテウッツィ | デビッド・パリー、 フィルハーモニア管弦楽団とジェフリー・ミッチェル合唱団 | オーディオCD:オペラララ 猫:ORC 18 |
2008年 | マイケル・スパイレス、 ジェシカプラット、 ジョルジオ・トゥルッコ、 フィリッポ・アダミ | アントニーノ・フォリアーニ、 Virtuosi BrunensisとTransilvaniaのフィルハーモニー合唱団 (Wildbadフェスティバルのロッシーニでのパフォーマンスで記録) | オーディオCD:Naxos Records 猫:8.660275-76 |
2012 | ジョン・オズボーン、 セシリア・バルトリ、 エドガルド・ロシャ、 ハビエル・カマレナ | ムハイ・タン、 オーケストララシンティージャ、チューリッヒオペラ、 (3月、チューリッヒオペラのパフォーマンスの録音) | ブルーレイディスク:Decca、 猫:074 3865 |