音楽
Octoechos(文学)
含まれています(:;;ὀκτώ「8」とἦχος「サウンドモード」と呼ばれるエコーからスラヴ:Осмѡгласникъ、осмь「8」とгласъ「の声、音」からOsmoglasnik:Ὀκτώηχοςギリシャ語の発音ἡは、ギリシャ語から)Octoechosと呼ばれる典礼ブック8つのエコー(トーンまたはモード)に従って8つのパートで注文された賛美歌のレパートリー。もともと9世紀にStoudios修道院で音楽記譜付きの賛美歌の本として作成されたもので、今でも東キリスト教の多くの儀式で使用されています。賛美歌の本は、西洋教会の本の調子と共通の何かを持っています。両方ともオクトエコシステムの旋律モデルを含んでいたが、トナリーは単にモーダル分類に役立っただけでなく、オクトエコは本が数週間の特定の時間的期間と同様によく組織化されており、単語自体はお祝いの間に歌われる賛美歌のレパートリーを意味するサンデーオフィスの。
ロマノスのコンタキオンでアヴメロンを演奏する
カティスマータ、オード、またはコンタキアは、厳密なメーターに設定されています。つまり、ストロフとして一定の数の詩の中のリズム、一定の数の音節と詩としてのアクセントが設定されています。メーターにもかかわらず、メロディーのロミノスによって作られたクリスマスのコンタキオンのプロオイミオンのような複雑な詩をアレンジすることは可能です。それは、音楽とテキストのコンタキオンとしての独自の歴史を持っています。オクトエコ。現在の伝統でkontakionが存在するだけでなく、avtomelonは 、同様に古代教会スラヴ語に翻訳されたstichera prosomoiaを暗唱するモデルを-as。
音節とそれらのメトリックアクセントの配置は、特定のエコーのメロ内の有名な賛美歌またはsticheron avtomelonとして構成されています。これらのメロディックなスティケーラはオートメラと呼ばれます。なぜなら、詩の音節の数が異なっていても、いわゆる「プロソモイア」と簡単に他のテキストに適応できるからです。クリスマスのためのコンタキオンに先行するアヴメロンは、エコートリトのかなり洗練されたトロパリックなメロのシンプルなメロディーで今日唱えられています:
ραρθένοςσήμεροντὸνὑπερούσιοντίκτει
καὶἡγῆτὸσπήλαιοντῷἀπροσίτῳπροσάγει、
Ἄγγελοιμετάποιμένωνδοξολογούσι、
Μάγοιδὲμετάἀστέροςὁδοιπορούσιν、
δι 'ἡμάςγὰρἐγεννήθηπαιδίοννέον、
ὁπρὸαἰώνωνΘεός。
賛美歌は、テキストが対応するオートメロンの詩と同じアクセントを持つ正確に同じ数の音節を持っているかどうかに応じて、オートメロンをメロディとメトリックで多かれ少なかれ模倣するかもしれません。そのような賛美歌はスティシェロン・プロソモイオンと呼ばれ、スティシェロン・アプトメロンの反響とオープニング・ワードが通常示されました。たとえば、OctoechosのSunday Orthrosのエコートリトのコンタキオンは、上記のクリスマスコンタキオンのメロディーに合わせて歌われるべきであることを示しています。両方のコンタキアは、その節内でほぼ同じ数の音節とアクセントを持っているので、前者の正確なメロディーは後者にわずかに適合し、そのアクセントは与えられたアクセントパターンで歌われなければなりません。
サンデーサイクルの印刷された本「オクトーチョス」は、多くの場合、音楽の表記がなく、賛美歌のメロディーの決定は、本内のセクションとそのモードのメロによって定義されたメロディックモデルによるアクトメロンによるエコーまたはグラスによって示されます。この本は毎週歌われるメロディーのレパートリーを集めているので、教育を受けたシャンターはこれらすべてのメロディーを暗記し、メナイオンのような他の教科書を歌いながら、アクセントのパターンを賛美歌の印刷されたテキストに適応させる方法を学びました。
ギリシャのオクトエコとパラクレチケ
octoechos本の種類
Great Octoechos (ὅκτώηχοςἡμεγάλη)またはParakletikeには、各曜日の適切なオフィス賛美歌も含まれていました。本OctoechosとHeirmologionの賛美歌は、以前の「Troparologion」または「Tropologion」と呼ばれる本の中で収集されていました。 6世紀にアンティオキア総主教区にすでに存在していましたが、シナイ山の聖カタリナ修道院とパレスチナのマルサバ修道院のオクトーコス賛美改革の中心の主なジャンルになりました(c。 676から749)とMaiumaのCOSMASはsticheraのanastasimaのサイクルを作成しました。おそらくこの理由のために、ダマスカスのジョンは、Hagiopolitan OctoechosとHagiopolitesの論文自体の作成者と見なされており、最初から彼の著作権を主張しています。これは、14世紀のコピーに完全に生き残っだけしましたが、その起源は、論文はまだ書籍Tropologionを導入している可能性がニカイア公会議と時間ジョゼフ・ザ・ハイムノグラファー(〜816から886)、間の時間に戻って、おそらくさかのぼります。 Tropologionの最も初期のパピルス源は、6世紀に遡ります。
合唱歌は、皇帝ユスティニアヌス大帝の治世中に、コンスタンティノープルの聖知恵の寺院で最も輝かしい発展を見ました。ギリシャの全国的な音楽の調和、またはモード—ドリアン、フリギア、リディアン、およびミクソリディアンのモード—は、キリスト教の賛美歌のニーズに適合しました。それから、ダマスカスのジョンは、教会の歌唱の歴史において新しい第三期を始めました。彼はosmoglasieと呼ばれるものを導入しました– 8トーン、またはメロディーで歌うシステム—そして、文字通り「8トーンの本」を意味する「Ochtoechos」というタイトルを付けた典礼的な歌の本を編集しました。
Octoechosのレパートリーに捧げられたTropologionの初期バージョンは、アンティオキアのセブルス、エデッサのポール、およびジョンプサルテスによって512〜518の間に作成されました。トロポロジオンは、マイウマの聖コスマス(†773)、テオドール・ザ・スタディート(†826)、弟のジョセフ・テッサロニカ(†832)、テオファネス・ザ・ブランド(c。775-845)、ヘグメナイ、ヒムノグラファーカッシアによって拡張されました(810-865)およびテオドシア、修道女テクラ、スミルナのメトロファン(880以降)、アモリウムのメトロポリトポール、レオ6世およびコンスタンティヌス7世(10世紀)および多くの匿名の著者による。サンデーカノンのオクトーココレクションの最初の状態は、Mr。grです。聖カタリナ修道院の図書館の1593(約800)。この縮小版は単にOctoechosと呼ばれ、しばしば改革者の新しい表記の聖典であるsticherarionの最後の部分でした。
14世紀まで、 オクトーコスという本は、それがSticherarionに属する限り、レパートリーの賛美歌のジャンルに従って注文されていました。その後、土曜日のヘスペリーノスと日曜日のオルトロスの間に歌わなければならなかったスティケラ・アナスタシマの主題構造が強調され、8つのエコーの順に並べられました。夜と朝のサービス中。彼らは後にブックAnastasimatarionなど、またはスラヴVoskresnikでチャンターの毎日の使用のためによく構造の本になりました。 Octoechoshadの17世紀異なるコレクションをAnoixantarionのような特定のHesperinosの詩篇賛美歌103用octoechosコレクションについての自身の本のように分離されているので、賛美歌140用Kekragarion、および賛美歌の詩150用Pasapnoarion:6。
スティケラの種類
- スティケラ・アナスタシマ。新しい本のアナスタシマタリオン(voskresnik)には、通常24 回のsticheraアナスタシマ (「復活の賛美歌」)があり、通常ダマスカスのジョンに帰属します。それらのほとんどは、15世紀以前の本「 Octoechos」には含まれていません。
- スティケラアナトリカ。復活の動機に関する最長のスティコイについて作曲。名前は、おそらく特定の作曲家または地元の起源に由来します。
- スティケラアルファベット。 アナトリカに似たスタイルで作られた24のスティケラ。彼らは通常、彼らの始まりに関するアルファベットに従って注文されます。
- アナバトモイ。 アナバスモイのアンチフォンは、 オクトエコに従って8つの部分として構成されており、それぞれが3つのトロパリアで構成されています。 kyrioi echoi (本物のモード)は、「 Grasual psalms 」の詩について構成されています。plagioiechoi (plagalモード)は、通常、詩119で始まります。各アンチフォンの最後のsticheronは、通常、ἁγιῷπνεύματιで始まります。 anavathmoiは、多くの場合、もはや後の本に含まれていた書籍Octoechos、内の分離収集しました。
- Heothina anastasima。 heothinaの11 sticheraは大帝VIに起因しているとOrthros中朝の祈り福音書との関連で歌われています。最初の8つの異名同音phthoraナナでplagiosのtetartosで、octoechos順に従ってください。 9番目のスティケロンは、 エコープラジオプロト 、10番目はフタノネナノ(plagios devteros) 、11番目は全音性 プラジオテタルトで構成されていました。
- Exaposteilaria anastasima。 11のexaposteilaria anastasimaは、皇帝コンスタンティヌス7世に帰属します。マケドニアのルネサンス期に作成されたこれらは、11世紀以前の原稿には見られないレパートリーの後半部分です。このサイクルは、ペンテコステに続く日曜日から歌われ、その後に神音とandが続きました。
- Stichera dogmatika。これらのスティケーラは神の母(テオトコス)に捧げられ、聖母マリアに関連する教義に関する賛美歌であるため、「ドッグマティカ」と呼ばれます。 dogmatikaのセクション(エコーごとに3つずつ)は、通常「テオトキア」と呼ばれる他のマリアの賛美歌で完成しました。 Theotokosについての賛美歌の本は、時々「Theotokarion」と呼ばれます。
- Stichera staurosimaおよびstaurotheotokia。 (聖十字架と神の母に捧げられます)、水曜日と金曜日に歌われました。
Octoechosには、特定の修道院の出所に応じて特定の聖人に捧げられた他のスティケーラも含まれていました。これにより、聖歌本が使用された場所に関する結論も可能になります。
時間的サイクルとプロソモイア
Sticherarionには、 Octoechosの本だけでなく、 Menaion 、 Triodion 、およびPentecostarionの本も含まれていました。他の本の特定のスティケラ、 スティケラ・プロソモイアはむしろ口承の伝統に属していました。なぜなら、後にパラクレティケ本に書かれたアヴトメラを使って作られたからです。初期のプロソモイアは、三位一体の本に属するレンテン時代の夜の奉仕のためにセオドア・ザ・スタディットによって作曲されました。 14世紀以降、スティケラリアは、パスカルの潮(tesserakostes)内で歌われたプロソモイアのコレクションも記していました。それらはメニオンのイディオメラの上に作られ、新しい詩で記されましたが、プロソモイアのほとんどは口承の伝統に完全に依存していました。これらのプロソモイアはペンテコスタリオンの一部でしたが、このサイクルはオクトーコスのセクション内でしばしば書かれました。
それにもかかわらず、少なくとも儀式的な概念として、一時的な8週間の注文は常にOctoechosの重要な部分でした。移動式ごちそうサイクルとその教訓の時間的構成は、9世紀にスラブ修道士によってすでに翻訳されたテオドールザストゥディト以来のストゥディット改革の結果でした。 8つのトーンは教会年のパスカルサイクル(移動可能なサイクル)として見つけることができます。これは、イースターの第2日曜日(8日目)から始まるいわゆるペンテコスタリオンです。週は2回目のエコーで8週間のサイクルを開始し、毎週1回のエコーでした。同じサイクルは、イースターまでのレンテン期の三脚で始まり、その後のパームサンデーの前にレンテン金曜日が続きます。各曜日には、それぞれのトーンの賛美歌がオクトエコのテキストで見つかる明確なテーマがあります。この期間中、オクトチョスは平日は歌われず、さらにパームサンデーからオールセインツの日曜日までは日曜日に歌われません。
ペンテコステの後、平日グレートOctoechosの歌はMeatfare今週の土曜日まで継続し、日曜日に彼らのexaposteilariaとそのtheotokiaと11 heothina主催の別のサイクルがありました。
毎日の練習ではOctoechosのprosomeiaは、他の本からidiomelaと結合されている:固定サイクルで、 すなわち 、暦年の日付、Menaionと可動のサイクルで、季節に応じて、組み合わせて、四旬節三歌斎経(から前年のパスカルサイクル)。これらのボリュームからのテキストは、Octoechosからそれらのいくつかを置き換えます。 Octoechosから歌われる賛美歌が少ないほど、他の本から歌わなければなりません。主要な祝祭日には、メナイオンの賛美歌は、主の少数の大宴会だけがオクトエコを食す日曜日を除き、オクトエコの賛美歌を完全に置き換えます。
Octoechosには十分なテキストが含まれているので、これらの他の本を使用する必要はありません。印刷の発明以前からの持ち越しや、かなり大きな12巻のMenaionの完成と広範な配布ですが、Octoechos(たとえば、「主よ、私は泣きました」に続く最後の3つのスティケラは、最近ではほとんど使用されておらず、現在印刷されている巻では完全に省略されています。
ギリシャのオクトーコの旧教会スラヴ受容
スラブの僧ksとStoudios修道院の僧ksが直接やり取りする前でさえ、パピルスの断片はギリシャの賛美歌の以前の翻訳の証拠を提供します。初期の断片は、賛美歌とそのメロディーが9世紀までの初期段階で独立して発達したことを示しています。キリルとメトディウスとオフリド学校のフォロワーは、863年から893年までのギリシャの賛美歌の翻訳で有名でしたが、典礼形式の改革的統合、新しい聖歌のジャンルの作成、年次サイクルでの組織化の期間でもあります。
スラブオクトイチまたはオスモグラスニックとスボルニク
本の名前「オクトイヒ」は、ギリシャ語の名前「オクトーコス」(「グラ」はエコーのスラヴ語であるため、旧スラヴ語「オスモグラスニック」)に由来しますが、スラヴ書は、記されていないトロポロジオンに相当し、 Irmologの賛美歌も。スラブのレセプションは、ビザンチンの本の忠実な翻訳と見なすことができますが、主に初期のシータ表記に基づいています。これは、モスクワとノヴゴロド(ズナメニーの聖歌)で独自の表記法を開発するためにスラブの改革者によって使用されました。 Kievan Pechersk Lavraでの1062〜1074年の翻訳活動は、南スラブ語の翻訳者の助けなしに実現されていました。最古のスラヴ語の写本は、主にスティチラー、コンダカール、アーモログなど、11世紀後半から12世紀にかけての風があります。ロシアの賛美歌の初期の翻訳と後の翻訳に関して、翻訳に対する2つの異なるアプローチを見ることができます。1つは音楽的および計量的な構造を支持し、もう1つは賛美歌の文字通りの翻訳を支持します。オフリドのクリメント、ナウム、またはプレスラフのコンスタンティヌスが代表する学校は、賛美歌の音節の数でギリシャ語のテキストと一致し、対応するニームによって示される詩構造を維持するよう努めましたが、その結果、賛美歌の意味が変わる可能性がありますかなりの場合、場合によっては、オリジナルと翻訳が共通していた唯一の側面は、指定された音楽、 つまり 、示されたメロとエコーでした。一方、ロシアでのミッション中のその後の翻訳では、テキストの文字通りの翻訳に重点が置かれていましたが、これにより、avtomelaとheirmoiによって与えられるメトリック構造が変更され、音楽を再構成する必要が生じました。
2つのスラブレセプションのもう1つの違いは、音調です。南スラブのレセプションはプロソモイアのシステムを変えなかったので、それはHagiopolitan Octoechosに対応しました。 Glas(「声」)1–4は本物のモードまたはkyrioi echoiであり、残りの5–8はplagalモードまたはplagioi echoiであり、後者の用語は中世のギリシャ語のplagios 、「oblique」( plagos 、「side ")。西部のオクトエコとは異なり、 グラス 5-8(プラジオイエコー)はグラス 1-4のような同じオクターブ種を使用しましたが、最終ノートは、上部のキリオイのフィナーレに対してペンタコードの下部で5分の1でした。各ペンタコードの中で、プラジオイで構成された旋律の範囲は通常小さかった。ノヴゴロドの北スラブのレセプションで使用されたobihodniy zvukoryadに基づく代替の音調システムがありました。 4等分に編成された3つのモードを備えたトリフォニアに基づくトーンシステムを使用したため、ヘキサエコーに基づいていました。
多くの場合、ParakletikeはPettoglasniksとして2つのボリュームに分割されました。オビホッドのレセプションにも特徴的なもう1つの人気のある本は、いわゆるスボルニク(「Anthologion」またはより優れた「Synekdemos」)と呼ばれるもので、Sticherarionの適切な聖歌(Miney 、Triods、Oktoich)。
楽譜付きの印刷版
今日、主にカノンに使用されるheirmologicalメロディーは、各トーンにわずかに変更されたスケールを使用する独自のオクトエコメレーとテンポを持っています。キヤノンでは、オードの各トロパリオンはオードのアーモスのメーターとメロディーを使用します(トーンのスティケラリックモードのプロソモイアに似ています)、したがって、キャノンのアーモスが決して歌われない場合でも、そのアーモスは示すように指定されますメロディー。 「Irmolog」と呼ばれるボリュームには、8つのトーンすべてのすべてのカノンのirmosiと、いくつかの他の音楽が含まれています。楽譜で印刷されたオクトエコーの短縮版は頻繁に発行されました。シンプルなオクトーコとして、彼らは土曜日と日曜日の間、夜(večernajamolitva)と朝の礼拝(utrenna)に賛美歌を提供しました。
ロシアでは、オクトイヒはキリル文字書体で印刷された最初の本(インキュナブルム)であり、1491年にポーランド(クラクフ)で、フランケン地方のドイツ出身のシュヴァイポルトフィオールによって出版されました。この最初の出版物の7つのコピーのみが残っていることが知られており、唯一の完全なコピーはロシア国立図書館のコレクションにあります。
1905年、ゾグラフ修道院はスラヴ語の聖歌集を出版しました。最初の巻はヴォスクレシュニクで、シンプルなオスモグラスニックのレパートリーがあります。ロシア正教会内では、15世紀後半にクルキと記された聖歌「オクトーチェス」が開発されました。初版のオクトーイックノトナゴペニヤ、シレッチオスモグラスニックは、 1772年にキーバンの記譜法で出版されました。ZnamennyChantの賛美歌と、各グラスの賛美歌の異なるタイプのメロディックモデル(avtomela)が含まれています。
警告
彼らは常に同じスケールで全ての賛美歌を歌っ-ratherが、賛美歌の分類のいくつかの種類ごとに、各トーンごとに異なるメロディーで書籍Octoechosを使用するのです現代で北スラヴ人は、多くの場合、8トーンの音楽が、システムは、使用しないでください。
東洋の賛美歌
グルジア語のIadgariは、現在まで保存できる完全なトロポロジアの中で最古の写本ではありませんが、賛美歌とエルサレムの大聖堂の儀式の発展に関する最も完全な洞察を提供します。第七と彼らはsticheraが含まれている692のHagiopolitanの賛美歌改革から始まる11世紀の間開発された他の賛美歌の本は、以来Stoudios修道院のビザンチン聖歌以降の発展の伝統に必ずしも依存せずtropariaと規範のすべての種類をkontakia 9世紀。この独立の理由は、アルメニアとジョージアの教会の歴史がビザンチン帝国時代の約50年前であり、両方の伝統がアンティオキアとエルサレムの総主教に向けられていたためです。このセクションでは、オスマン帝国の終byまでのジェノサイドまでアルメニア人によって使用され、現在もシリア、ペルシャ、アルメニア、ジョージアの正統派キリスト教徒の間で使用されている東洋および白人の賛美歌について説明します。
シリアのトロプリギン
Tropologionはシリアでも開発され、シリアトロプリギンで呼ばれました 。アンティオキアのセブルス、エデッサのポール、ジョン・プサルテス(6世紀初頭)が作成した「アンティオキアのオクトーコ」のシリア語訳は675年にコピーされましたが、9世紀中にもトロプリギンは同様の方法で編成されました。グルジアイアドガリ
シリア正教会は、今日でも8つのモードのシステム(通常はmakamとして分類されています)を使用しています。各賛美歌(シリア語: qolo 、複数形: qole )は、これらの8つのモードのいずれかで構成されています。一部のモードには、上記の「特別なメロディ」に似たバリアント( shuhlophe )があります。これらのバリエーションをマスターできるのは、熟練したシャンターだけです。
モーダルサイクルは8週間です。各日曜日または祝日には、8つのモードのいずれかが割り当てられます。 SyriacでShhimoという名前で知られる平日のオフィスでは、1番目と5番目のモードがペアになり、2番目と6番目、3番目と7番目、4番目と8番目のモードもペアになります。特定の日曜日が第1モードを使用する場合、次の月曜日は第5モードで、火曜日は第1モードで、など、週ごとにペアが交互に歌われます( 8つのモードのガイドにある表を参照)以下の外部リンクで)。
教会の年は、クリスマス( ヤルド )の前の第8日曜日に行われる祝宴であるQudosh `Idto (教会の奉献)から始まります。この日に第1モードが歌われます。次の日曜日は2番目のモードを使用するなど、翌年に再び開始するまでサイクルを繰り返します。サイクルは、独自のトーンが割り当てられたごちそうによってのみ中断されます。ビザンチンの使用方法と同様に、イースターウィークの各日には独自のモードがありますが、シリア人は7番目のモードをスキップしません。したがって、イースター後の新しい日曜日( Hadto )と呼ばれる日曜日は、1日目ではなく8番目のモードになります。
シリア教会、 Qole Shahroye (Vigils)で使用される賛美歌の1つのタイプでは、各モードはテーマ専用です。1番目と2番目のモードは聖母マリア、3番目と4番目は聖人、5番目はそして、6番目は悔い改め、7番目と8番目は去りました。
8つのモードの賛美歌の主なコレクションは、 ベスガゾd-ne`motho 、または「 チャンツの宝庫」です。
アルメニア語サラノク
アルメニアの使徒教会では、8つのモードのシステムはoot tzayn (8つの声)と呼ばれます。ギリシャ語モードとアルメニアモードの間には構造的な関係はありませんが、「本物の」モードと「フラグル」モードへの分割は並行しています。アルメニアの用語では、「Authentic」モードは「Voice」( Tzayn )と呼ばれ、「Plagal」モードは「Side」( Koghm )と呼ばれ、次の順序で使用されます。
ギリシャ語 | アルメニア人 |
---|---|
最初(ἦχοςπρῶτος) | 最初の声(aradjin tzayn) |
最初のプラガル(ἦχοςπλάγιοςτοῦπρώτου) | ファーストサイド(aradjin koghm) |
2番目(ἦχοςδεύτερος) | セカンドボイス(ヤークロード・ツァイン) |
第二のプラガル(ἦχοςπλάγιοςτοῦδευτέρου) | 2番目、プリンシパルサイド(yerkrord、awag koghm) |
サード(ἦχοςτρίτος) | 第三の声(yerrord tzayn) |
墓(ἦχοςβαρύς) | サードサイド、低い声(yerrord koghm、vaṙtzayn) |
4番目(ἦχοςτέταρτος) | Fourth Voice(tchorrord tzayn) |
Plagal of the Fourth(第4のプラガル)(ἦχοςπλάγιοςτοῦτετάρτου) | Fourth Side、Last Voice(tchorrord koghm、verdj tzayn) |
モードが典礼的に使用される順序であり、ギリシャの伝統の順序とは異なるため、この順序は重要です。アルメニア人は、1週間に1つのトーンを使用する代わりに、1日に1つのトーンを使用します。イースターの日曜日は常に最初の声であり、翌日は最初の声です。ただし、このサイクルは実際にはイースターの日に開始されるのではなく、イースターの日曜日から四旬節の最初の日曜日まで逆算されます。 oot tzaynの各モードには、1つ以上のtartzwadzk ' (補助)モードがあります。
Šaraknoc」は Šarakan、またはŠaragan(規範)は、8つのモードでアルメニア典礼聖歌の音楽系の物質を構成し、賛美歌が含ま本です。元々、これらは奉仕中に唱えられた詩salと聖書の賛辞でした。 シャラガンは聖句の間に散らばった聖句で構成されていました。最終的に、 シャラカンは聖書本文を完全に置き換えました。さらに、8つのモードはKanonaklookh (Canon head)と呼ばれる夜のオフィスの詩salに適用されます。アルメニア教会は、 oot tzayn以外のモードも利用しています。