ノルベガ・エスペランティスタ・リゴ
ノルベガエスペランティスタリーゴ (ノルウェーエスペラントフォーバンド、ノルウェーエスペラントリーグ)は1911年に設立されました。エスペラント運動のノルウェーの腕として、その目的は国際言語エスペラントの知識と使用を広めることです。リーグの規模は数百人という控えめな規模であり、NEL内で行われる作業はほとんど任意です。 NELの青少年は、ノルヴェガジュヌラロエスペランティスタです。
エスペラントの最大の国際機関であるユニバーサルエスペラントアソシオ(UEA)と提携しているこの協会は、オスロに常駐事務所(オスロのエスペラントクラブでも使用)と、全国に散らばる地元のサブグループを持っています。たとえば、トロンハイムのグルポエスペランティスタ(ノルウェー語:トロンハイムエスペラントクルブ)は、2007年6月16日に100周年を迎えました。
1985年以来、NELは雑誌Norvega Esperantistoを発行しています(年6回発行)。
ノルウェーのエスペラントの歴史
1911年までの初期の歴史
ノルウェーのエスペラント連盟は、ノルウェーの最初のエスペラント主義者であるハルドール・ミドサス(1841-1906)が数年前に初期の土台を築いた後、1911年1月27日に設立されました。 1886年、ホルダランのオスの教師であったミッドサスは、別の構成言語であるヴォラピュクを学びました。ヴォラピュク運動で10年間活動していた彼は、エスペラントを好むようになり、理想的な国際言語としてのエスペラントの熱心な支持者になりました。ミドサスは彼の死の数ヶ月前の1905年に最初の世界エスペラント会議に出席しました。
1906年、クリスチャニア(現在のオスロ)で最初のエスペラントクラブが設立されました。最初のメンバーは学生と禁酒活動家でした。アルコールの消費を終わらせることを専門とする組織である国際テンプル騎士団は、1877年にスカンジナビアにロッジを設立しました。 Goodtemplarbladet 、およびアルコール中絶運動の主要メンバー数名が関心を示しました。
1907年、ドイツの化学者Wilhelm Ostwald(後にノーベル賞を受賞する予定だった)が王立フレデリック大学(現在はオスロ大学)を訪問しました。彼はエスペラントについて講演し、クリスチャニアのエスペラントクラブに多くの新しいメンバーをもたらしました。
その後、トロンハイム(1907)、ナルビク(1907)、ベルゲン(1909)、スタヴァンゲル(1910)にいくつかの新しいクラブが設立されました。クラブは1909年に雑誌エスペラントブレードの出版を開始し、一部の会員はエスペラントの全国組織について考え始めました。
戦争の間
NELの設立後、ノルウェーのエスペラント主義者は、言語促進と指導の包括的なプログラムを開始しました。初期の結果(1912)の1つは、エスペラントがベルゲンのビジネススクール(ハンデルスコーレ)の選択科目になることでした 。エスペラントの活動は第一次世界大戦中に中断しましたが、1920年代半ばに再び復活しました。 1930年代までに、ノルウェーのエスペラントリーグは数千人の会員に成長し、ノルウェー全土で活動を行い、エスペラントコースに多くの参加者が集まりました。
第二次世界大戦
1936年、エスペラントはナチスドイツで禁止されていました。 1940年4月9日に開始されたノルウェーのナチス占領後、ノルウェー議会はElverumで緊急会議を開き、すべての立法権をHaakon VII王と選出された内閣に全会一致で委任することを票決しました。イングランドで亡命中のこの合法化された政府により、占領中のナチスは、ライヒスコムミサール・ヨーゼフ・テルボーベンとヴィドクン・クイスリングの政府に事実上の権力を与えた。
迫害されたエスペラント主義者は地下に押しやられましたが、それでも私的な会合や勉強会を続けました。実際、ベストランデットでは、ノルウェーのエスペラントリーグが1942年に70人のNEL代表者のために秘密会議を開催しました。
エスペラントを知っていた特定のドイツの兵士は、地下グループとの接触を試みたが、戦争状況と、エスペラントが暴露された場合に直面した危険のために丁寧に断られた。しかし、1942年に、エスペラント語を話すドイツ人のドイツ人の海兵隊員は、スウェーデンへの逃亡の支援を求めて、ベルゲンエスペラントクラブのドアをノックしました。ベルゲンクラブは彼を助け、後に彼はスウェーデンのエスペラント連盟のメンバーになりました。
ノルウェーの戦後の発展
戦争の後、エスペラントはノルウェーで再び開花し、NELは比較的強力な組織になりました。エスペラントは大学の研究対象として受け入れられました。 1952年、オスロの新しく完成した市庁舎で開催された第37回世界エスペラント会議には、1,600人の参加者が集まりました。 Haakon VII王は、Østbane鉄道駅に到着したノルウェー人以外の代表者に会いました。王は冗談めかして、エスペラント主義者は仲良くするのは簡単だったが、彼らが言っていることを理解することは不可能だったと言った。 1991年にベルゲンで開催された第76回議会には、2,400人の代表が集まりました。
2006年11月、ノルウェーのエスペラント主義者は、オスロ、ベルゲン、スタヴァンゲル、トロンハイム、コルゲン(ヘムネス)の代表者の間で電話による電話会議を手配しました。電話会議の参加者は、エルナ・マトランドが配信したノルウェーのエスペラントの歴史に関する講演を聞きました。
現在、NELには、ベルゲン、ブリン、ハーマル、クリスチャンサン、オスロ、サルプスボルグ、スタヴァンゲル、トロムソ、トロンハイムに支社があります。 NELの現在の社長はJardarEggesbøAbrahamsenです。組織がNorvega Esperantistoの発行を継続すると同時に、NELは他のエスペラント主義者グループとともに、インターネット上でより多くの情報を利用できるようにしています。
エスペラント辞書
1930年代、ラグヴァルド・リアンは最初のノルウェー語-エスペラント語辞書を編集しました。 Erling Anker Haugenの協力により、1963年に第2版が発行されました。ノルウェーの多くのエスペラント主義者は、この本が古く、多くの普通の言葉がなく、エスペラントを悪視する傾向のある古風な性格を持っていると訴えています、ノルウェーのエスペラントリーグは、新しい辞書の発行を最優先にしています。彼らは、ヘルマン・レーンズ、ジャーダー・エゲスボー・アブラハムセン、ケル・ヘグヴォルド・ウレスタッドから成るグルーポ・エスペランティスタ・デ・トロンハイム(GET)の編集委員会にタスクを委任しました。
Erling Anker Haugenのメモ
1963年の本が出版されたとき、2つのコピーは、本の葉の間に追加の余白のページで縫い付けられていました。アイデアは、印刷されたページでは見つけられなかった新しい単語や表現で本を完成させることでした。記法は、将来、改訂版で最終的に新しい家を見つけることでした。
1963年版の若い作家であるアーリング・ハウゲンは、エスペラントのジャーナルや他の文献から単語や表現を収集するために辞書が出版される前から始まっていました。辞書にまだ含まれていないものは、特別に製本されたコピーの空白ページに注意深く記録されました。ハウゲンはこの労働を彼の死まで続けた。
ハウゲンは、これらの表記法をエスペラント辞書の最終改訂の基礎として計画しました。彼は自分で修正することを計画していたため、実際の使用で観察した単語とイディオムのみを書き留めました。彼は、それらを印刷された辞書に含めるかどうかを評価しませんでした。これは、新しい版が出るまで延期した仕事でした。しかし、しばらくして、彼は新しい版を見るために生きていないことに気付きました。
彼の人生の終わりに向かって、彼は若者たちがGETであるトロンヘイムエスペラントクラブの灰色ひげに参加するのを見ることが奨励されました。 「エスペラントに関しては、学ぶべきことがたくさんあります。」彼はすべてのメモをGETに寄贈しましたが、彼が蓄積したコレクションの品質を評価することができなかったため、材料を慎重に扱うことを望みました。 1989年の彼の死で、たゆまぬ辞書編集者Erling Haugenは1963年以前の辞書にはなかった20,000語以上の資料をGETに残しました。
コンピュータ化されたデータベース
Erling Anker Haugenの時代にはすでに、Ulf Lundeはコーパスという単語をデータベースに整理することを考えていました。トロンハイムエスペラントクラブ(GET)は、ロルフウーレンの遺産から資金を探し、コンピューターの購入を支援し、データを入力するための使用可能なコンピュータープログラムを作成するために35,000クローネの助成金を受け取りました。 Haugenの手書き表記は後で明確になり、後で転写されます。
作業は遅く、編集委員会は彼らの仕事に終わりを感じませんでした。トロンハイムのエスペラントの学生の一人、アグナー・トーレ・ヴァージェは、古いノートに興味を持ち、実用的な技術的解決策を見つけることに興味がありました。 Nils UtneとUlf Lundeと共に、彼は仕事に取り掛かりました。 Vaajeは、Haugenの手書きを解読し、記録を入力し、コンピューターを稼働させたまま、エスペラントを学びました。最終的にエスペラント語に堪能になったにも関わらず、彼は資料をさらに改訂するのに十分なエスペラントの知識を持っていませんでした。ここで、経験豊富なニルス・ウトネが写真に登場しました。彼は資料を体系化し、優れたデータコーパスを注文して辞書を生成するための実用的な技術ソリューションを考案しました。それは彼が1999年に亡くなる前に彼が何年もの人生を捧げた大きな努力でしたが、達成しませんでした。
Utneの死後、GETはいくつかの方法で辞書プロジェクトを復活させようとしました。作業を行うには、作業方法の専門知識と辞書編集の主題知識の両方を持っている人が必要であったため、効率的に進めることは困難でした。そのような専門知識を持つ人々には、ほとんどの時間と作業能力を必要とする他の義務がありました。それでも、クラブはプロジェクトを推進することを約束した辞書委員会を選択しました。仕事が停滞しないようにするために、彼らはクラブの例会や仕事から休みの日に校正を始めました。これは何年もの間多くの参加者を引き付けましたが、コーパスは巨大であり、Kjell Heggvold Ullestadが登場したとき、不適切感が作業を遅らせました。
ノート
- ^国際テンプル騎士団の歴史
- ^ハーバーマン、チャールズ編(1913)。 「温度変動」。 カトリック百科事典 。ニューヨーク:ロバートアップルトンカンパニー。
- ^ノルスクのエスペラント史
- ^ノルウェーのエスペラントの歴史に関するエレンマットランドセミナー
ノルウェーのエスペラント主義者
- JardarEggesbøAbrahamsen
- アーリング・アンカー・ホーゲン
- トルシュタイン・クヴァクランド
- エルナ・マットランド
- ハルドール・ミドサス
- ヨハン・ハモンド・ロスバッハ
- ラグヴァルド・リアン
- トロンØgrim
外部リンク
- ノルベガ・エスペランティスタ・リゴ
- エスペラントナイト ( エスペラントのニュース、ノルウェー語)
- エスペラント主義青年組織、ノルベガ・ジュヌラロ・エスペランティスタ
- エスペラントを学ぶためのコースと本
- NELおよび関連クラブの連絡先情報
- Haldor Midthusに関する記事(エスペラント語)