鼻母音
鼻の母音は、軟口蓋(または軟口蓋)の低下とともに生成される母音で、フランス語の母音/ ɑ̃ /(help・info)またはAmoyのように、気流が鼻と口から同時に逃げます。対照的に、 口頭母音は鼻音化なしで生成されます。より厳密な意味では、鼻の母音と鼻の母音を混同しないでください。
鼻音化母音は、近隣の音の影響下にある母音です。たとえば、「 手の」という単語は、次の鼻音の影響を受けます。ほとんどの言語では、鼻の子音に隣接する母音は、同化の自然な過程で部分的にまたは完全に低い声帯で発音されるため、技術的には鼻ですが、気づかない人もほとんどいません。それは英語の場合です:鼻の子音に先行する母音は鼻音化されますが、鼻の母音と口頭の母音の間の音素の区別はありません(そしてすべての母音は音韻的に口頭と見なされます)。
しかし、「ハァッ」という言葉は。 「uh-huh」は鼻の母音で発音され、負の「unh-unh」も発音されます。
ただし、 鼻母音の鼻音性は、特定の言語の特徴です。言い換えれば、言語は口頭母音と鼻音化母音を音韻的に対比する場合があります。言語学者は、最小のペアを使用して、鼻音が言語的に重要かどうかを判断します。たとえば、フランス語では、鼻の母音は口頭の母音とは異なり、この母音の質によって言葉が異なる場合があります。言葉は/ BO /「美しい」と盆踊り / BO /「良い」 ボー少し開いていても盆踊りから/ O /場合は、主に母音の鼻音化を対比し、最小限のペアです。
ポルトガル語は、 vim /vĩ/ "I came"およびvi / vi / "I saw"のように最小ペアで同様に動作しますが、/ĩ/と/ i /は同じ母音高です。ポルトガル語では、最小ペアsem / sẽj̃ / "without"やsei / sej / "I know"のように、口頭の二重母音と対照的な鼻の二重母音も許可されます。
クロワッサンのような鼻の母音を持つ英語へのフランス語の外来語がありますが、英語の話者がフランス語やポルトガル語の話者と同じ程度に母音を鼻音化するという期待はありません。同様に、英語の辞書の発音キーは、フランス語の外来語の鼻音化を示すとは限りません。
母音の高さへの影響
鼻の子音の同化の結果としての鼻音化は、母音の高さを上げる傾向があります。音韻的に特徴的な鼻音化は母音を下げる傾向があります。
ほとんどの言語では、あらゆる高さの母音が無差別に鼻音化されますが、チャモロ語の高母音やタイ語の低母音など、一部の言語では好みが生じます。
鼻水化の程度
Palantla Chinantecなどのいくつかの言語では、鼻音化された母音と鼻音化された母音がわずかに対照的です。それらは、鼻腔化のためにIPAの発音区別記号を2倍にすることで、印刷物と対照的である可能性があります: Bickford&Floyd(2006)は、チルダとオゴネクを組み合わせています:⟨ẽ⟩vs ⟨ę̃⟩。 (オゴネクは、母音の上にある発音区別記号との競合を避けるために、IPAの文字起こしで使用されることがあります。)
原点
ロドニー・サンプソンは、3段階の歴史的記述を説明し、現代フランス語の鼻母音の起源を説明しました。テリーとウェッブの表記法を以下に使用します。V、N、およびṼ(上にチルダが付いています)は、それぞれ口頭母音、鼻音子音、および鼻母音を表します。
ステージ1 | ステージ2 | ステージ3 |
約13日 | 約14日-16日 | 約17日〜18日 |
販売、 |
古いフランスの期間では、VN>ṼNのように、母音は回帰的な同化の下で鼻音化されます。中期フランスでは、VN>Ṽ(N)のように、鼻の子音の認識が可変になりました。言語がその現代の形式に進化するにつれて、ṼN> asのように、子音はもはや実現されません。
正書法
ラテン文字で書かれた言語は、フランス語、ポルトガル語、ロンバード(中央古典正字法)、バマナ、ブルトン、ヨルバの場合のように、鼻音の母音を末尾の無音nまたはmで示す場合があります。
他の場合には、発音区別記号によって示されます。国際音声アルファベットでは、鼻の母音は母音の記号の上にチルダで示されます。同じ習慣は、二重母音のチルダ(例: põe )および/ Portuguese /で終わる単語(例: manhã 、 ímã )のポルトガル語マーキングにも見られます。ポーランド語、ナバホ語、およびエルフダリアンは、letter、 ąのように、オゴネクと呼ばれる文字の下にフックを使用します。 Pe̍h-ōe-jī台湾語の福建とアモイのローマ字表記では、上付き文字n ( aⁿ 、 eⁿ 、...)を使用しています。
インドのほとんどの言語で使用されるブラフ語のスクリプトは、チャンドラビンドゥ(◌̐)発音区別記号とその異形の子音間の鼻母音と鼻の接合部をマークします。
ウルドゥー語のNasta'liqスクリプトは、 修道女ghunna呼ば˂ن˃ ヌン (˂ں˃)、アラビア文字のドットなしの形式を採用することにより鼻音化を示しています。鼻音化母音は、古典アラビア語では発生しますが、現代のスピーチや現代標準アラビア語では発生しません。鼻音化を表す正書法はありませんが、コーランを読むために使用されるtajwidの基本的なルールの一部として体系的に教えられています。鼻音化は、最終˂ن˃ 修道女が ˂ي˃yā'続いて通常場合、朗読で起こります。
言語
これらの言語は音素鼻母音を使用します。
- あべなき
- アチェ人(アチェ人音韻論を参照)
- アルバニア語ゲーグ方言
- アッサム語
- ブルトン
- ベンガル語(インドのベンガル語では鼻音が弱く、バングラデシュベンガル語ではほとんどありません)
- ビルマ語
- チェロキー
- チョクトー
- オランダ語(一部のスピーカーに対するフランス語の借用語)
- ダッチローサクソン
- エルフダリアン
- フランコプロヴァンス(フランコプロヴァンスの音韻を参照)
- フランス語(フランス語の音韻論を参照)
- ドイツ語(一部の話者、バイエルン方言の話者のためのフランス語の借用語
- Gbe言語
- グアラニー
- グジャラート語
- ハイチのクレオール
- ヒンダストニ
- もん
- 福建(台湾人を含む)
- ジャマイカのマルーンの精神所有言語
- カシュビアン人
- ラコタ
- ロンバード
- ルイジアナクレオール(Kouri-Vini)
- マレー語(ケランタンパタニ、トレンガヌ、パハン方言)
- マラーティー語(古いマラーティー語のみで、現代語ではない-マラーティー語の音韻論を参照)
- マカカリ
- ミランド語
- モヒカン
- ムンダ語
- ナバホ
- ネパール語
- ニャンガトゥ
- オクシタン
- 古北欧
- オリヤ
- パイチ(異常に多数の鼻母音)
- ポーランド語(ほとんどの方言)
- ポルトガル語
- パンジャブ語
- セネカ
- タミル語(現代の口語タミル語のみ;文学タミル語は代わりに口頭母音と鼻音停止シーケンスを使用します)
- テルグ語
- 西フランドル
- 呉(上海人を含む)
- ザバンテ語
- シャン・チャイニーズ
- Qinlong MandarinやGuanzhoneseなど、中央平原の標準中国語の方言
- ジン・チャイニーズ
- ジルマンダリン
- ジアオリアオマンダリン
- シャン・チャイニーズ
- YélîDnye(異常に多数の鼻母音)
- ヨルバ
- マンデ語
- スリナムのクレオール語(スラナントンゴ、ンドゥーカ語、サラマカ語)
- クリオ語
- 西洋のカリブ海クレオール言語(ジャマイカパトワ、ベリーズクリオール、サンアンドレスイプロビデンシアクレオール)