カテゴリ:
歴史
国民統合に関する長編映画でナルギス・ダット賞
ナショナルインテグレーションに関する長編映画のナルギスダット賞は 、インドの情報放送省が設立した映画祭の総局が毎年発表する全国映画賞の1つです。長編映画に贈られたいくつかの賞の1つであり、Rajat Kamal(Silver Lotus)に授与されました。
この賞は、1965年に第13回全国映画賞で設立され、インドのすべての言語で年間に制作された映画に対して毎年授与されました。
勝者
賞には「ラジャトカマル」(シルバーロータス)と賞金が含まれます。長年にわたる受賞者は次のとおりです。
映画のリスト、年(授賞式)、言語、プロデューサー、監督、引用を表示 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
年 | 映画 | 言語 | プロデューサー | ディレクター | 引用 | 参照 |
1965年 (13日) | シャヒード | ヒンディー語 | ケワル・カシャップ | S.ラムシャルマ | – | |
1966 (14日) | サブハッシュチャンドラ | ベンガル語 | AKバネルジー | ピユーシュボーズ | – | |
1967 (15日) | 賞なし | |||||
1968 (16日) | ジャンマブオミ | マラヤーラム語 | ルーパ・レカ | ジョン・サンカラマンガラム | – | |
1969 (17日) | サアト・ヒンダストニ | ヒンディー語 | クワジャアフマドアッバス | クワジャアフマドアッバス | – | |
1970 (18日) | ツラッカタ・バチル | マラヤーラム語 | A.ラグナート | P.バスカラン | – | |
1971年 (19日) | Do Boond Pani | ヒンディー語 | クワジャアフマドアッバス | クワジャアフマドアッバス | – | |
1972 (20日) | アチャヌム・バパユム | マラヤーラム語 | CC Baby | KS Sethumadhavan | – | |
1973 (21日) | ガームハバ | ヒンディー語 | ユニット3 MM | MSサチュー | – | |
1974 (22日) | パリネー | ヒンディー語 | サマンタル・チトラ | カンティラル・ラトッド | – | |
1975 (23日) | 賞なし | |||||
1976 (24日) | 賞なし | |||||
1977 (25日) | 賞なし | |||||
1978 (26日) | グラハナ | カンナダ語 | ハルシャの写真 | TSナガバラナ | インドの田舎でのカースト紛争の正直で大胆な描写のために。この映画は、貧しい人々の経済的な無力さに加えて、虐げられた貧しい人々への余分なチェーンを含む、農村社会全体をつかむ伝統的な信念をはっきりと引き出します。映画的に非常に強力な映画。 | |
1979 (27日) | 1897年6月22日 | マラーティー語 | •ナチケットパトワルダン •Jayoo Patwardhan | •ナチケットパトワルダン •Jayoo Patwardhan | – | |
1980 (28日) | バヴニ・ババイ | グジャラート語 | Sanchar Film Cooperative Society Ltd. | ケタン・メタ | 人気のある民俗ドラマ形式を通じて非接触性の社会的悪の歴史をたどり、多様な舞台芸術を社会的に関連するコミュニケーションに統合し、非接触者の権利をめぐる戦いを描いた。 | |
1981 (29日) | サプタパディ | テルグ語 | Bheemavarapu Buchhireddy | K.ヴィシュワナート | 正統性が恵まれない人々に重大な不公平をもたらす社会の問題に焦点を当て、ハリジャンに対する孫娘の愛に立ち向かうブラフミンの懲罰者が直面するジレンマのために、問題を合理的な方法で解決し、国の価値がある最高の世俗的な伝統。 | |
1982 (30日) | アールーダム | マラヤーラム語 | ロザマ・ジョージ | IVサシ | 恵まれない人々のlight状に対する思いやりのある扱い。 | |
1983 (31日) | シューカ | ヒンディー語 | MSサチュー | MSサチュー | 人類を統一する基本的な人間的価値の描写に対する誠実さ。 | |
1984 (32番目) | Aadmi Aur Aurat | ヒンディー語 | ドアダーシャン | タパン・シンハ | – | |
1985 (33日) | スリー・ナラヤナ・グル | マラヤーラム語 | A.ジャファー | PAバッカー | 偉大な改革者の人生を通して、「一人のカースト、一人の宗教、一人の神が人間のために」という普遍的な価値を説教するために。 | |
1986 (34日) | 賞なし | |||||
1987 (35日) | タマス | ヒンディー語 | Blaze Entertainment | ゴビンド・ニハラニ | 妥協することなく、パンジャブの村の分割の前夜に共同ホロコーストに至る悲劇的な出来事を再現するために。 | |
1988 (36日) | ルドラビーナ | テルグ語 | ナゲンドラ・バブ | K.バラチャンダー | 音楽面での垂直方向および水平方向の社会的統合を提示し、したがって、農村人口の病気の解決策として文化革命を提供するため。 | |
1989 (37日) | サンタシシュナラシャリファ | カンナダ語 | ヤジャマンエンタープライズ | TSナガバラナ | ヒンドゥー教の第一人者である有名なイスラム教徒の聖人の生活と歌詞によって描かれた人気のある神秘的なレベルでの宗教の団結の描写のため。 | |
1990 (38日) | 賞なし | |||||
1991 (39日) | アーディ・ミマンサ | オリヤ | アプルバキショアビル | アプルバキショアビル | 日常生活からの出来事を著しく控えめに扱うことによってもたらされた、人間の価値の統合と支持に対する強い訴え。 | |
1992 (40日) | ロハ | タミル語 | カビタラヤプロダクション | マニラトナム | インドの科学者が反社会的活動の無益さを後で実感する自称解放軍によるa致のスリリングなドラマを提示するため。 | |
1993 (41日) | サルダール | ヒンディー語 | HMパテル後期 | ケタン・メタ | 大量の異種資料を統合し、それらを壮大なスタイルでインドのナショナリズムの一貫したサガに形成することにより、ナショナリズムの目標を明らかにするための移行期のインドのパノラマビューを提示するため。 | |
1994 (42回目) | ムクタ | マラーティー語 | アショクB.マハトレ | ジャバー・パテル | 明確に定義された劇的なスタイルを全国カーストの抑圧のキャンバスにマッピングし、インドのダリットの人々の同盟を解体するため。 | |
1995 (43番目) | ボンベイ | タミル語 | •マニラトナム •S.スリラム | マニラトナム | 共同体の分裂の問題に対するその大胆かつ繊細なアプローチと、宗教の名のもとで虐殺の無益さを引き出すために。 | |
1996 (44日) | カアナアクキナアヴ | マラヤーラム語 | PVガンガダラン | シビ・マレーシア | 国民統合への見事で大胆なアプローチと、宗教の名のもとでの分裂の無益さのために。 | |
1997 (45日) | 境界 | ヒンディー語 | JPダッタ | JPダッタ | 愛国心について正直な声明を出すために、ギャラントリーを描写し、軍隊を犠牲にし、それによって国民の誇りの感覚を植え付ける。 | |
1998 (46日) | ザフム | ヒンディー語 | プージャ・バット | マヘシュ・バット | 現代社会における社会的および宗教的争い、共同体の緊張、暴力、不調和に大胆に対処するため。この映画には、愛と平和のメッセージが繊細に伝えられています。 | |
1999 (47日) | シャヒード・ウダム・シン | パンジャブ語 | イクバル・ディロン | チトラス | インドの人々の良心を揺るがしたジャリアンワラバグエピソードの新しいウィンドウを開くため。 | |
2000年 (48番目) | プカル | ヒンディー語 | スリンダーカプール | ラジクマール・サントシ | テロリストの侵入と軍の反撃の問題に取り組むため。そして、軍隊と民間軍が共通の外部敵に対して団結する状況。 | |
2001 (49番目) | バブ | カシミール | NFDC | ジョティ・サラップ | 国境を越えた軍隊のテロ活動に直面した少数民族の問題を調査するため。このマクロシナリオに対して、この映画は、特に敏感な官僚と孤児の少年との絆に関する、より親密なミクロストーリーを織り交ぜています。 | |
2002 (50日) | アイアー夫妻 | 英語 | N.ベンカテサン | アパルナ・セン | 共同体の緊張の中での異なる宗教的背景の2人の個人間の絆の人道的な描写のために。 | |
2003 (51st) | ピンジャー | ヒンディー語 | Lucky Star Entertainment Ltd | チャンドラプラカシュ・ドウィベディ | 社会的および宗教的分裂を克服する際の人間関係の力を探求するため。 | |
2004 (52nd) | ネタージスバスチャンドラボース:忘れられたヒーロー | ヒンディー語 | Sahara India Media Communication Ltd. | シャム・ベネガル | ネタージは、現代インドの歴史の中で最も物議をかもし、カラフルな人物の一人です。これを行うために英国人と戦い、インド人を団結させる彼の闘争。理想主義的な夢想家は、彼の目標を達成するために革命家に変わります。映画は効果的に時代を生き生きとさせます。 | |
2005年 (53番目) | ダイバナマチル | マラヤーラム語 | アリヤダン・シャウカス | ジャヤラジ | 宗教的不寛容の時代の女性のp状を際立たせる、燃えるような共同体の問題の強力な表現のために。 | |
2006 (54番目) | カララリ・フーバギ | カンナダ語 | S.マドゥバンガラッパ | TSナガバラナ | ハイダーアリの時代に設定されたラブストーリーを通して、自分の土地への忠誠の尊厳と友情を描いた。 | |
2007年 (55日) | ダルム | ヒンディー語 | Sheetal V. Talwar | バヴナ・タルワール | 人類は宗教よりもはるかに価値があるというメッセージを強力に引き出すために。正統派で迷信的な司祭の変身が非常に美しく描かれています。 | |
2008年 (56日) | あいこっとナイ | アッサム語 | ラジェン・ボラ | マンジュ・ボラ | 北東インドの燃える問題を正直に見て、人工的な境界を打ち破り、人間的で審美的な魅力を与える試み。 | |
2009 (57日) | デリー-6 | ヒンディー語 | ラキーシュ・オンプラカシュ・メーラ | ラキーシュ・オンプラカシュ・メーラ | 共同体の分断に対する妥協のない姿勢と、個人の責任をとる人道的な解決策を提供するため。 | |
2010 (58位) | モナー・マヌシュ | ベンガル語 | ゴータム・クンドゥ | ゴータム・ゴース | バウルの伝統におけるスーフィーの詩人の生涯と歌を通して、人間の精神の統合を祝うため。 | |
2011 (59日) | 賞なし | |||||
2012 (60日) | タニチャラニャン | マラヤーラム語 | チェリアン・フィリップポーズ | バブ・ティルバラ | 社内の環境を通して語られた共同体の調和の物語。相互に寛容な関係にあるヒンドゥー教徒とイスラム教徒の女性の絆は、映画の核心を形成します。 | |
2013 (61日) | タライムライガル | タミル語 | 会社プロダクション | バルマヘンドラ | タミル・ナードゥ州の小さな村で正統派の宗教的および言語的偏見の壁を壊したことに関する繊細な物語。小さな男の子と母親の愛と思いやりは、自分の血だけでなく、農村コミュニティ全体に勝ちます。 | |
2014 (62番目) | 賞なし | |||||
2015 (63番目) | ナナク・シャー・ファキル | パンジャブ語 | サルタジ・シン・パンヌ | – | 平和と調和の価値を主張する偉大な精神的マスターの人生に関する物語。 | |
2016年 (64番目) | ディクチョ・バナト・パラアク | アッサム語 | Canvascope | サンジブ・サバ・パンディット | この映画は、違いの中で私たちの感情の一体感を引き出します。 | |
2017年 (65日) | ダッパ | マラーティー語 | スマチラルポパトラルシャー | ニプン・ダルマディカリ | ||
2018年 (66日) | オンダラ・エラダラ | カンナダ語 | DNシネマ | Dサティヤ・プラカシュ | 映画は違いの中であなたの中の子供の無邪気さを引き出します。 |
注釈
- ^ Gita Siddharth(主演女優)はMedallionを授与されました。
- ^ロメシュ・シャルマ(主演俳優)とシャバナ・アズミ(主演女優)にメダリオンが授与されました。