知識ベース

修飾子音文字

Modifier Tone Lettersは、中国語、Chinantec、Africanist、およびその他の音声表記のトーンマーキングを含むUnicodeブロックです。 Spacing Modifier Lettersにある標準IPAトーンマークは含まれていません。

of꜁◌꜂◌꜃◌◌꜄◌꜅◌꜆◌꜇⟩は、pingの陰および(下線)陽の分割をマークするために使用されます。中国語。点線のトーン文字⟨꜈꜉꜊꜋꜌⟩はニュートラルトーンのピッチに使用され、逆のトーン文字⟨꜒꜓꜔꜕꜖⟩およびニュートラル⟨꜍꜎꜏꜐꜑⟩はトーンサンディに使用されます。 ⟨◌ꜗ◌ꜘ◌ꜙ◌ꜚ⟩はChinantecan言語で使用されます。 ⟨ꜛupはアップステップとダウンステップのIPA発音区別記号であり、whileꜞꜟ⟩はIPAの広範なフォントサポートの前に使用されていた人々に代わるものであり、一部の人々からも好まれています。

ブロック

修飾子音文字
公式Unicodeコンソーシアムコードチャート(PDF)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U + A70x
U + A71x
1. ^ Unicodeバージョン12.0以降

歴史

次のUnicode関連ドキュメントには、Modifier Tone Lettersブロックで特定の文字を定義する目的とプロセスが記録されています。

最終的なコードポイントカウント L2 ID WG2 ID 資料
4.1 U + A700..A716 23 L2 / 03-317 N2626 IPA拡張の提案とBMPのISO / IEC 10646のダイアクリティカルマークの結合 、2003-09-27
L2 / 03-339 N2646 Constable、Peter(2003-10-08)、 N2626へのコメント、BMPでのISO / IEC 10646のIPA拡張機能と発音区別記号の組み合わせに関する提案
L2 / 03-372 N2673 アンダーソン、デボラ(2003-10-22)、 N2626に関するコメント、「IPA拡張の提案とBMPでのISO 10646の発音区別符号の組み合わせ」
L2 / 04-107 N2713 マーク、修飾子文字、5度の輪郭トーンマークを組み合わせたIPAの補足セットをエンコードするための提案の改訂版 、2004-03-20
L2 / 04-156R2 ムーア、リサ(2004-08-13)、「IPAコーミングマーク、修飾文字、および5度の輪郭トーンマークの補足セット(A.7)」、 UTC#99分
5.0 U + A717..A71A 4 L2 / 04-246R Priest、Lorna(2004-07-26)、 追加のラテン音声および正字の提案の改訂
L2 / 04-349 Priest、Lorna(2004-08-27)、 Chinantecトーンマークと正字の「at」文字をエンコードする提案
L2 / 04-349R N2883 司祭、ローナ(2004-12-09)、 Chinantecトーンマークをエンコードする提案
5.1 U + A71B..A71F 5 N2945 司祭、ローナ; Constable、Peter(2005-08-09)、 追加のラテン音声および正字をエンコードする提案
N2953(pdf、doc) ウママヘシュワラン、VS(2006-02-16)、「7.2.8」、 WG 2会議47の未確認議事録、ソフィアアンティポリス、フランス。 2005-09-12 / 15
N3103(pdf、doc) Umamaheswaran、VS(2006-08-25)、「M48.1」、 WG 2会議48の未確認議事録、米国カリフォルニア州マウンテンビュー。 2006-04-24 / 27
  1. ^提案されたコードポイントとキャラクター名は、最終的なコードポイントと名前と異なる場合があります