知識ベース

ミスキートコーストクレオール

MískitoCoast CreoleまたはNicaragua Creole Englishは、カリブ海のモスキート海岸のニカラグア沿岸地域で話される英語ベースのクレオール語です。約30,000人のスピーカーが多くの小さな村に広がっています。この地域は現在、北カリブ海沿岸と南カリブ海沿岸の2つの独立した地域に行政上分離されています。モスキートは、この地域を訪れ、定住した初期のヨーロッパ人によってこの地域と初期の住民に与えられたニックネームです。 「 Miskito 」という用語は、現在では人々と言語の両方を指すのに一般的に使用されています。

Miskitoクレオールは、ベリーズクレオールとほぼ同一であり、したがって相互に理解可能であり、他のすべての中央アメリカ英語クレオールと高度な了解度を保持します。また、ジャマイカのパトワクレオールの方言として分類されることもありますが、この分類には異議が唱えられています。

ニカラグアの公用語のステータスはありませんが、それが話されている自治区では認識されている言語です。

地理的分布

ミスキートコーストクレオールのスピーカーは、主に、アフリカの都市、ミスキート海岸の沖合の島に住むアフリカ系アメリカ人、ヨーロッパ系の人々です。スピーカーの主な集中は、南カリブ海沿岸自治区の首都ブルーフィールズ周辺にありますが、都市の住民の大半は現在スペイン語を話す移民です。

ほとんどのクレオールスピーカーは、この地域を囲む大きな川とラグーンのほとりに沿って配置されています。コミュニティは、ケープ・グラシアス・ア・ディオス近くのココ川沿いのワスパーン、プエルト・カベサスのラグナ・デ・ペラス、沖合のコーン島、プリンザポルカ(プエルト・イザベル)、サン・ファン・デル・ノルテ(グレータウン)にあります。内陸部の言語は、プリンツァポルカ川のシウナ、ロシータ、ボナンザで話されています。太平洋岸では、コリント、プエルトサンディーノ、ニカラグアの首都マナグアに少数の講演者がいます。人口のわずかな部分はニカラグアの北カリブ海沿岸に沿った大きな町にとどまり、一部はマナグアや他の中央アメリカ諸国にも住んでいます。

ラマケイクレオールは、ブルーフィールズラグーンの島、ラマケイでラマ人が話すさまざまな言語です。

環境は、平均降雨量が448センチメートル、温度が26.4°C(79°F)以上の熱帯雨林の環境です。

場所スピーカーの数ブルーフィールズ11,258コーン島3,030パールラグーン1,285プエルトカベサス1,733 その他の場所 8,417 合計 25,723

歴史

アフリカの奴隷は1640年に蚊の海岸で難破し、彼らと地元のMiskito住民との相互作用が始まりました。

17世紀-19世紀

現代のクレオールの祖先は、17世紀から18世紀後半にかけてアフリカからニカラグアのカリブ海のコストの奴隷としてやって来ました。彼らはもともと、農業と様々な労働で彼らに仕えるためにイギリス人によって連れてこられました。 Miskito王国との友好および同盟条約によると、海岸は1740年から1787年まで公式にイギリスの保護下にあり、19世紀後半までイギリスの影響下にありました。

彼らがここにいる間、アフリカの人口は、アフリカ文化の要素を取り入れ、それをヨーロッパのマスターと地元のインディアンの部族と混合して新しい文化を生み出し、文化と特性を更新し、変容させました。 1787年、イギリスは条約が締結されたため、蚊の海岸を離れることを余儀なくされました。逃亡した奴隷や放棄された奴隷は、ブルーフィールドでアフリカのコミュニティを作りました。他の島から逃亡した多くの奴隷もこの地域にやって来て定住していました。これにより、アフリカのコミュニティの成長と繁栄が可能になりました。蚊の海岸に対する経済的、政治的、社会的支配を獲得した後、彼らの文化は強固になりました。コミュニティの人々は、クレオールと呼ばれ始めました。

19世紀半ばに、主にジャマイカ出身の英語またはクレオール語を話す労働者が労働者として海岸に連れてこられました。しかし、1894年のニカラグアによるMiskito王国の正式な併合の後、スペイン語を話す人の多くがこの地域に移住しました。

20世紀-現在

1987年のニカラグア憲法は、北カリブ海沿岸と南カリブ海沿岸の2つの独立した地域として、ゼラヤ県に自治権を付与しました。自律的な地位はカリブ海沿岸の言語の促進と発展を可能にしており、1992年には英語とスペイン語の教育、および先住民言語の教育がありました。

20世紀の終わりまでに、海岸は経済的および社会的に統合されてきました。クレオール人は、以前は支配していた地域の少数派になりました。多くのクレオール人は現在、クレオール語だけでなくスペイン語も話し、自分たちはニカラグアだけだと考えています。多くのクレオール人は、彼らの多くが政治的および経済的な力を彼らにどのように失ったかについてまだ抗議しているにもかかわらず、メスティゾスと結婚しました。

文化と識別

ニカラグアのクレオール人は、ヨーロッパ人、アフリカ人、アメリカ人と混ざっているアフリカ系カリブ人と言われています。彼らの文化は、メスティゾスとミスキートとともに西アフリカとイギリスのルーツの影響を受けています。調理に使用される一部の食品は、ココナッツオイル、サトイモの根、キャッサバ、小麦粉やその他の加工食品などの他の要素で構成されています。彼らは西インドのカリプソと比較できる独自の音楽スタイルを持っています。

言語の詳細

ニカラグアクレオール英語は、わずか35,000〜50,000クレオール、ニカラグアガリフナ、および一部のMiskitosによって第一言語として話されています。この言語はすぐにスペイン語に置き換えられており、話す人はますます少なくなっています。 「クレオール英語は、教会(Decker&Keener 1998)およびバイリンガル教育プログラムでますます使用されています...実質的にすべての読書はスペイン語で行われています」(Bartens 2013:116)。