マーリン(詩)
マーリンはアーサー王伝説の部分的に失われた叙事詩であり、フランスの騎士詩人ロバート・ド・ボロンは、12世紀後半または13世紀初頭のいずれかで古いフランス語で書いて、マーリンの伝説的な人物に関するモンマスの資料のジェフリーを改作しました。 マーリンは、 マーリンの起源と初期の人生、アーサーの誕生における彼の役割、アーサーがイギリスの王になった経緯について語っています。それは、マーリンの予言への力と、聖杯とのつながりを強調しています。
マーリンは多くの新しいモチーフを導入し、後に中世以降のアーサーリアで人気を博し、アーサー王の物語の主要人物としてマーリンの永続的な地位を確保しました。 マーリンの物語は、ロバートの他の2つの詩に関連しています。この詩には、マーリンも不可欠なキャラクターとして登場しています。総称して散文マーリンとして知られている中世の散文の改作とその継続は、13世紀初頭にフランスの騎士道ロマンスのウルガタとウルガタ後のサイクルに直接組み込まれました。
詩
Merlin (c。1195-1210)を書いているRobert de Boronは、WaceのRoman de Brutによるものであるようです。これは、MonmouthのHistoria Regum BritanniaeのGeoffreyをアングロ・ノルマンが改作したものです。この詩は、キリストの姿と作品に関連する話的な物語です。元の詩の形式でマーリンの唯一の504行はこの日まで生存しているが、その内容は散文のバージョンから知られています。
ロバート・ド・ボロンに起因する他の詩、生き残ったジョセフ 、完全に失われたパーセバルは、聖杯を中心とした三部作を形成します。ロバートのすべての作品において、アーリンの伝説におけるマーリンの役割と役割は、特に5つの(そして影響力のある)クレティアン・ド・トロワのアーサーの作品のうちの1つだけのマイナーな外観と比較すると、以前のテキストよりもはるかに大きくなります。彼の「小さな聖杯サイクル」は、聖杯のために完全に書き換えられたアーサー王神話の物語です。アリマテアのジョセフの信奉者によって中東から英国にもたらされ、聖杯は最終的にアーサーの騎士パーシバルによって予告されましたマーリンの予言。
広く受け入れられている従来のマーリンの奨学金に対してリンダ・ゴワンズが仮定した別の理論では、散文版は実際に元のものであり、その作者は単にあきらめたため、詩は未完成です。さらに彼女はロバートのどちらかの著者であることを疑い、 ジョセフだけを彼に帰した。
あらすじ
注:すべての名前とイベントは、後期中期英語匿名散文バージョンと同様です。最初の部分では、マーリンの行為を書き留めているように描かれている聖職者と書記官ブレーズのキャラクターを紹介し、彼らがどのように知られ、保存されたのかを説明します。テキストは、実際にはマーリン自身が彼に口述したようにブレーズによって書かれたラテン語の本の彼の翻訳だけであると主張している。
マーリンは、キリストの働きを取り消すために地球上のエージェントとして未来のマーリンを作成しようと企んでいる悪魔の評議会のシーンで始まりますが、彼らの計画は失敗し、母親は子供にマーリンの名前を父親にちなんで付けました。それは、7歳のマーリンと驚くべき予言力を特徴とする、強奪王Vortiger(Vortigern)と彼の塔の物語に続きます。マーリンも予測したヴォータイガーの死に続いて、彼はサクソンの侵略者との血なまぐさい戦争で、新しい王ペンドラゴンと彼の兄弟ウター(元ペンドラゴン、ソールズベリーでの元のペンドラゴンの死後まもなく彼自身王としての王)を支援し、後にストーンヘンジを建てました倒れた英国人の埋葬地として、そして最終的には円卓の創造を刺激しました。
これに続いて、ティンタージェル公爵とのウターの戦争の説明があります(ここでは無名のアーサー王の伝統であるゴロア)後者の妻イガーン(イグレイン)のために、マーリンの魔法は、変身の多くの例を含めて、イガーンと眠ることができますローマ皇帝になる運命にあるアーサーを思い浮かべてください。 Uterがライバルを殺し、Ygerneと強制的に結婚した後、新生児のArthurはAntor(Ector)の里親になり、Ygerneの前の結婚の娘はLot王とVentres王(Nentres)に結婚し、彼女の非合法な娘Morganは修道院に送られ、モーガン・ル・フェイとして知られるようになりました(モーガンがイグレインの娘であり、修道院で魔法を学んだことの最初の説明)。
詩は後の「石の中の剣」の話で終わったようで、そこではアーサーは神の運命によってイギリスの高王になることを証明しています。これは、アーサー王の文学に登場するこのモチーフの最初の例です。トーマス・マロリーの人気のル・モルテ・ダーサーでほぼ正確に繰り返された後、象徴的になりました。
以下は、15世紀半ばの英訳の完全なテキストです(中世の英語版は、イギリスのアングロサクソン人の敵をサラセン人、デンマーク人、または正体不明の異教徒に置き換えました)。散文バージョン(続編なし):
- マーリンの誕生
- ヴォルタイガーの塔
- フォルタイガーの終De;ソールズベリーの戦い。とペンドラゴンの死
- ウザーとイガーン
- アーサーと石の剣
散文と継続
マーリンは公式にはパーセバルが後に続きますが、 パーセバルは完全に失われるか、おそらく書かれたことがないかのいずれかです。それにもかかわらず、それは、Chrétiende Troyes自身の未完成のPercevalとその2番目の継続からの要素を含むDitot Percevalとして知られる匿名のロマンスと不確かに関連付けられています。それは、ロバートの詩の書き直された散文「翻訳」または三部作を完了するための非公式な試みである可能性があり、 マーリンの散文表現の多くの生き残った原稿のうちの2つにのみ現れ、その1つは実際にはBlaseの作品であると主張しているマーリン自身が口述した。また、 Mort Artu ( アーサーの死 )として知られる別のセクションも含まれ、事実上さらに継続され、 Perlesvausのような後の作品のソースとして使用されたようです。
詩マーリン自体は散文cに作り直されました。未知の作家(おそらく1人の作家、おそらくロバート自身)による散文マーリン (またはマーリンプロパー )として、その後13世紀初頭のロマンスエストワールになるために、 マーリンスイートデュローマとして知られている長い続編で拡張されたde Merlin ( Merlinの 歴史 )、Vulgate Merlinとしても知られています。 エストワール・ド・マーリンは、おそらく後期に追加されたヴァルガット・サイクル(ランスロット・グレイル)の巻の一つです。後のバルガット後サイクルも、 Merlinから直接描画されたマテリアルで始まります。
ヴァルガインエストワールデュマーリンにつながったマーリンの続編の最初のものは、 マーガリンの連続であり、ヴァルガットスイートデュマーリンとも呼ばれます。 3番目のメインキャラクターとして。 2番目は、後に残った元のフランスの部分(サイクル全体はほとんどが翻訳から知られている)からも知られている後のバルガットのスイート・デュ・マーリン 、 スイート・ヒュースまたはフス・マーリン 、バルガットの要素を含む「ロマンチックな」続編ランスロット 。フース・マーリン原稿の著者は、実際、ポスト・ウルガット・サイクルの全物語をド・ボロンに帰します。 3つ目は、 リヴル・ダルトゥス ( アーサーの本 )として知られる代替版であり、これもヴァルガット・サイクルが完了した後に書かれました。
今日では、ポスト流布本スイートは、最高のアーサー王の死の最初の4冊の書籍のマロリーの主要な供給源として知られています。また、カスティリアン・デマンダ・デル・サンクト・グリアルとガリシア・ポルトガル・デマンダ・ド・サンタ・グラールのマーリン部門の基礎としても機能しました。前英訳と適応は、流布本マーリンの異なる原稿をもとに、それぞれのヘンリー・ラブリックの詩マーリンとArthourとマーリンのロマンスが含まれています。