知識ベース

メディアレングア

またChaupi-shimiとして知られているメディアLengua、Chaupi-lengua、Chaupi-Quichua、Quichuañol、Chapu-shimiまたはllanga-shimi、(おおよそ" 半言語 "または" イン間の言語 "に翻訳)はスペイン語と混合言語であります語彙とKichwa文法は、その形態が最も顕著です。語彙に関しては、コア語彙を含むほぼすべての語彙素(89%)はスペイン語起源であり、Kichwaの音韻論に準拠しているようです。 Media Lenguaは、語根と接尾辞が分かれているため、従来の言語と狭い言語の両方の意味で「バイリンガル混合言語」の数少ない広く認められた例の1つです。このような極端で体系的な借入が証明されることはまれであり、メディアレングアは通常、さまざまなキチュワ語またはスペイン語として説明されていません。 Arends et al。は、 Media Lenguaという名前で包含されている2つの言語をリストします。SalcedoMedia LenguaとSaraguroのMedia Lenguaです。インバブラ州で見られる北部のメディアレングアは、一般的にインバブラメディアレングアと呼ばれ、より具体的には、州内の方言の品種はピジャルメディアレングアとアングラメディアレングアとして知られています。

地理的分布

Media Lenguaは、エクアドルのキチュワでのフィールドワーク中に、オランダの言語学者Pieter Muyskenによって、エクアドルのキトから約100 km南のコトパクシのサルセドで初めて記録されました。 Muyskenの言語調査では、Amazonian Pidgin、Kichwa-Spanish interlanguage、Saraguro Media Lengua、Catalanguなど、Kichwaの他の高度に再分類された品種についても説明しました。しかし、サルセドメディアレングアの2011年の調査では、この言語はサルセドカントン周辺の地元の人々によって話されていないことが示唆されています。 Muyskenによって記述されたKichwaの他の再構成された品種の現在の状態についてはほとんど知られていない。ただし、2005年、2008年、および2011年のいくつかの調査では、現在、北部のインバブラ州でさまざまなMedia Lenguaが話されていることが示されています。調査によると、インバブーラメディアレングアは2,600人、35歳のピジャールのコミュニティで600人、通常25〜45歳のアングラのコミュニティとその周辺で約2,000人が話しており、メディアレングアはピジャルの絶滅の危機にある言語とand死状態にあると推定されています。 Pijalで話されているMedia Lenguaの多様性は、20世紀初頭に出現し、1910年代にネイティブスピーカーの第一世代が登場したようです。その後、Pijal Media Lenguaは1950年代と1960年代に、コミュニティ間の結婚と商取引を通じて近くのアングラのコミュニティに広がりました。アングラのメディアレングアの現在の状況は、ピジャルよりもわずかに健康的であるようです。アングラの品種は、ある程度、学齢期の子供たちに受け継がれています。

起源

Media Lenguaの起源に関するいくつかの理論が存在します。 Muyskenによれば、Salcedo Media Lenguaは、キキワの農村やスペインの都市文化のいずれとも同一視されなくなった先住民の民族的自己識別を通じて出現しました。 Gómez-Rendónによれば、Angla Media Lenguaは、ケチュア語を話す先住民とスペイン語を話すMestizoの住民との長期にわたる接触によって生じたと主張しています。ディッカーは、メディアレングアは、スペイン語圏の都市部で働くために地元のコミュニティを去った男性によって作成されたと考えています。男性がコミュニティに戻ったとき、彼らは流なレベルのスペイン語を習得し、Kichwaをあまり使用していませんでした。メディアレングアは、その後、古い単一言語のケチュア語を話す世代と若い単一言語のスペイン語を話す世代の間のリンクとして機能しました。最後に、スチュワートは、メディアレングアがサルセドからピジャルに運ばれた、またはその逆だったと主張しています。彼はこれらの主張を音韻的および形態学的レベルの両方でピジャールとサルセドの品種の間の「打つ類似点」に基づいています。この主張には、20世紀初頭のコトパクシからピジャルへの大規模な移住の証言も含まれており、これはコミュニティの多くのコトパクシの姓に見られます。ただし、ほとんどの研究者は、Media Lenguaが比較的短時間でさまざまな語彙化プロセス(再編化、表化化、および語彙変換)を経て言語的に発達したことに同意します。

活力

Jarrín(2014)は、インバブラ州のAngla、Uscha、Casco-Valenzuela、およびEl Topoのコミュニティで、Media Lenguaの社会言語学的側面を調査しました。言語態度と言語使用に関する一連の調査とインタビューにより、コミュニティごとに変化する複雑な言語環境が出現しました。アングラとカスコ・バレンズエラのより都市部のコミュニティでは、メディアレングアが好まれ、キチュアは地位を失っているようです。ウシャとエルトポの田舎のコミュニティでは、Kichwaが依然として好まれており、Media Lenguaの使用は嫌われています。 Jarrín(2014)はまた、子供が両親や祖父母からMedia Lenguaを取得する場合もあると報告していますが、これはPijalには当てはまりません。 Media LenguaのPijal話者は通常35歳以上であり、20〜35歳の人は通常、言語に関する受動的な知識を持ち、20歳以下の話者はスペイン語で単一言語を話すことがよくあります。スピーカーの数の見積もりは大きく異なります。 Pijalには300〜500人のスピーカーがいると推定されていますが、Angla、Uscha、Casco-Valenzuela、El Topoのコミュニティには2000人以上のスピーカーがいる可能性があります。

音韻論

子音

スペイン語を起源とする言葉は、多くの場合、ケチュア語の音韻論に準拠しているようです。ただし、ケチュア語のソノラント後の環境の停止としてのみ音韻的に存在する有声の邪魔物は、スペイン語の借用を通じてメディアレングアの最小ペアまたは最小ペアに近い音韻的に表示されます。

ケチュア→/ ___

スペイン語から借用声阻害音は無声/ Bの ATEA / batea "受信者" / Pの ATEA / パテア "キック" / D OS / DOS "2" / T OS / TOS "咳" / グラム ASA / ガザ "ガーゼ" / Kの ASAを表明しました/ casa 「家」

Media LenguaとKichwaのもう1つの音韻上の違いは、Media Lenguaでは発声規則が考慮されないことが多いことです。

ケチュアボイシングルール撤廃ケチュアメディアLenguaは無声/ɲukaɡa/ ヌーカ-KA "I-TOP" /ジョー・KA / YO-KA "I-TOP" /菅DA / カンタ / asadon-TA TA "あなた-ACC" / asadonを表明しました「hoe-ACC」/ manuel ba / マヌエルパック 「Manuel-POSS」/ manuel pa / マヌエルパック 「Manuel-POSS

ただし、特定の場合、特に言葉の変化に関しては、ケチュア語の発声ルールが保持されます。

ボイシングルール保存ケチュアメディアLenguaは/tʃaɾinɡI / チャリ-NKI "-2s.presを持っている" / tininɡI / tiningui "-2s.presを持っている" / kilkanɡAPA / killka-nkapak「書き込みsame.subjectを表明有声".subjunctive」/eskɾibinɡAPA / escribi-ngapa" same.subject.subjunctive

その他のスペイン借入

  • 唇コントラスト(/ f / vs. / p /)
(1)/fueɾʃte/ fuerte "Strong" vs. /pueɾʃta/ puerta "door"

ケチュアの影響

  • スペイン語の語彙/ s /は、Media Lenguaでは/ z /になります。
(2)スペイン語/ kasa / casa "house"はMedia Lengua / kaza / casa "house"になります
  • スペイン語の/ r /および/ʎ/は、Media Lengua /ʒ/になります。
(3)スペイン語の/poʎo/ pollo "chicken"と/ karo / carro "car"は、それぞれ/poʒo/と/kaʒo/になります。

SalcedoとImbaburaの両方の種類の多くの語彙アイテムは、植民地時代からスペインの保存を維持しています。最も顕著なのは単語の頭文字/ x /です。 / x /のスペイン古語の保存

Salcedo Media Lengua Imbabura Media Lengua エクアドル現代スペイン語コロニアル時代のスペイン語
*
*
*

(*)=再構成

IPAチャート(Imbabura Media Lengua)一般的な異音は括弧内にマークされており、破擦音は最終的な発音の場所に表示されます。

両唇陰唇肺胞郵便封筒レトロフレックスパラタルべラー口蓋垂声門
m n ɲ
やめる td
摩擦音 ɸ s ʃʒ ʐ バツ
おおよそ j w
ラテラル l
タップ ɾ

母音

Media Lenguaの母音の数と種類に関して、いくつかの競合する見解があります。ある理論では、ケチュアのようなサルセドメディアレングアが3つの母音、およびを維持し、時折スペイン語で名前、間投詞および強調された位置に保存されることを示唆しています。その理論の下では、他のすべてのスペインの借入金は、ケチュアシステムに同化しています。別の理論では、Imbabura Media Lenguaは3段階の同化プロセスを経て、言葉はスペイン語の音韻カベザの 「頭」を維持し、部分的な同化カベザを受けるか、または(3)完全な同化カベザを受けることを示唆しています。この理論は、高頻度の単語も完全に同化する傾向があるが、低頻度の単語はそうではないことを示唆しています。最後に、音響的証拠は、Media Lenguaが最大8つの母音を処理できるという主張を裏付けています:Kichwa由来の極端な合併として存在するスペイン語由来、およびKichwaおよびの部分的合併としてそれぞれ存在するスペイン語由来および。

スペイン語の二重母音も、メディアレングア方言の両方にさまざまな程度で同化されています。二重母音/ ue /は、/ u /、/ wi /、または/ i /と発音されることがあります。スペイン語/ ui /は/ u /と発音されます。スペイン語の/ ie /は/ i /と発音されます。スペイン語/ ai /は、Kichwaで管理されています。

サルセドメディアレングアフロント中央背面閉じるiuインバブーラメディアレングアを開く-理論1フロント中央背面閉じるiu中eo開くスペイン語由来の母音が緑色で表示されます。

Kichwa由来の母音は青で表示されます。

Imbabura Media Lengua-Theory 2フロントセントラルバック閉じるi

あなたは

あなたは

ハイミッドeoオープンa

a

スペイン語由来の母音は緑色で表示されます。

Kichwa由来のKichwa由来の母音は青色で表示されます。

また、無声の障害物の間でソノラントなdevoicingの証拠があります。これは、声のない音節に当てはまるピッチアクセントの実現に影響を与えます(次のセクションを参照)。

→/ ___
                                             

(1) ヴォスTEK A tuyuカーサPIK A。

「あなたはあなたの家にいますか?」

韻律

Muysken(1997)によると、Kichwaと同様に、Media Lenguaのストレスは最後から2番目です。スチュワート(2015)は、 アクセントピッチアクセント (PA)と呼び、同様の分析を行い、韻律語レベルで発生する低音-高音アクセント(L + H *)の実現を示します。単語の最後から2番目の音節の直後。ほとんどの場合、最後から2番目の音節のL + H *ピッチアクセントは、単語レベルの韻律を表します(例1を参照)。

(1)L + H * L + H * L + H * L%
パパのsu kaのwawakuna ワンマイルコレラHUR KA。
「父は子供たちに腹を立てていた。」

ただし、特定のケースでは、PAが二音節語の最後から2番目の音節をたどるとき、または最後から2番目の音節に無声音が現れるときに単純な高音(H *)が表示されることがあります(例2を参照)。どちらの場合でも、スチュワート(2015)は、そうでない場合は典型的なL + H * PAとして実現される前アクセントの上昇に耐える材料がないために引き起こされることを示唆しています。

(2)H * L + H * L%
ラQUE ミリアンペア 6月
「ろうそくが燃えています。」

Media Lenguaは、発話中の1つ以上の単語のピッチ頻度が大幅に増加することで、韻律的な単語レベルでの強調を示しているようです(L + ^ H *)(例3を参照)。ピッチアクセントは、重複を含む発話で階段状のパターンで表示されることもあります。この場合、重複するペアの2番目のインスタンスの低(L)はしばしばアンダーショットになります。重複したペアの最初のインスタンスでは、標準のL + H *が表示されますが、2番目のインスタンスでは、Lが不足している可能性のある場所で強調L + ^ H%PAが発生します(例4を参照)。

(3)L + H * L + ^ H * L + H * L + ^ H * L + H * L + H * L + ^ H * L%
Y a lo tro diaka vuel ta o tro bas tan teta lle vash pa、escondi di to mio mamamanta lle vash pa inkarkachi
「そして翌日、母から隠された別の束を持って行きます。」

(4)L + H * L + H * L + ^ H * L + H * L- H * H * H%
Diay man ta wa chu wa chu bus cash ka dezin u no cañata
「だから、彼らは彼女が土地の区画を見渡したと言います、それは棒です。」

Stewart(2015)は、単一の低音(L-)として表示される中間境界のインスタンスについても説明しています。これらは、発話-初期質問構成要素に続く標準的な内容の質問(wh-questions)で、または場合によっては強調されたPAを含む単語の後に見られます(例5を参照)。また、ピッチの再開という形で、アイテムのリストが始まる直前にイントネーションをリストする際に行われる中間の境界トーンの証拠があります。

(5)L + H * L- L%
QuienのPAの徳ESE pelota?
「誰のボールですか?」

Media Lenguaのイントネーションフレーズ(autosegmental-metrical framework内の最高レベルの単位)は、ほとんどすべての発言の終わりに低い境界トーン(L%)でマークされています(例1、2、3、および5を参照)。構成の例外は、スチュワート(2015)が明確な発話と呼んでいるものにあり、これには高い境界トーン(H%)が付いています(例4を参照)。 Media Lenguaの発話の明確化は、3つの典型的なシナリオで使用されます。(1)会話内のトピックが発言者によって共有されていることを明確にするため、(2)誤って主要条項から除外された情報を提供するため、(3)提供する追加情報を持つリスナー。

形態学

Media Lenguaは、Kichwaと同様、非常に凝集性の高い言語です。通常の文の順序はSOV(subject–object–verb)です。単語の全体的な意味とその意味の両方に、多数の接尾辞の変更があります。 Kichwaの63個の粒子のうち、Imbabura Media Lenguaは49個を使用しています。元のケチュア形態素の推定80%。派生粒子と感染粒子は、エクアドルのケチュワで見られるのと同じように、完全に機能しているように見えます。

(1) y mientras trabaja-shpa-ndu入門書añoestudia-rka-niおよび作業中-GER -GER 1年目の研究-PRET-1s「そして、1年目に仕事をしながら研究しました。」 メディアレングアパーティクルサフィックス関数オブジェクト-wa 1s.OBJ -li 3s.IDO時間的側面-na持続的/不定詞-gri積極的-shka過去分詞-shpa同じ主体Gerund -kpi異なる主体従属者-k習慣的/エージェント-i不定助詞-nユーフォニックアテンポラルアスペクト-riリフレクティブカジュアル-shina比較-kama Terminative -man Allative / Dative -manta Ablative / Causal -ta対格/副詞/ Pro詞-pak受益/性格-pi格-wanインストゥルメンタル/ comitative接続詞-ndi (n)インクルーシブ/ comitative -pura接続詞-pish / -pash添加物-tak対照派生派生定性-pacha最上級派生派生語-sapa拡張-siki Exceditive? / Pejorative / Exaggeration -pish / -pash Additive Derived Radicals -mu Cislocative -ku Reflexive / Progressive -ri Reflexive -chi Causative -naku Reciprocal -pura Conjunctive -gri Ingressive -ngakaman Terminative Verb Marker -ngapa(k)Propositive / Benefactive Evidential Clitics -kaトピック-mi / -ma Focus / Validator Specific Clitics -lla Limitative -ra(k)Continuative Modals -man Conditional -na FUT Obligative Operators -chu Interrogative -chu Negation Personal Verb Markers -ni 1s.PRES -ngi 2s.PRES -n 3s.PRES -nchi(k)1p.PRES -ngichi(k)2p.PRES -n(kuna)3p.PRES個人時間動詞マーカー-sha 1s.FUT -shun 1p.FUT -ngi 2s.FUT -ngichi (k)2p.FUT -nga 3s.FUT -n(kuna)3s.FUT -i 2s.imperative -ichi(k)2p.imperative -shun Exclusive Exhortative -shunchik Inclusive Exhortative Pluralizer -kuna Plural Posessives -pa(k) Alienable Possessive -yuk Inalienable Possessive Pragmatic Evidentials -chari Dubitative -shi Supposition -karin Exceditive Affirmation -mari Confirmative Afirmation Temporal -k Habit ual Preterite -rka Simple Preterite -shka Perfective /過去分詞

書き込み

メディアレングア 、スペイン語、英語のJilana

メディアレングアスペイン語英語
ジラナハイランド紡績ウール
ジラシュパボレゴタトレスキラシュパラヴァンカルカンチラヴァシュパティサシュパVuelta unomi cardashpa unomi palogopi amarrashpa jilashpa andankarkanchi centuraspi metishpa。 Asi ponchota azingapa kosaman、anacota azingapa suedraman、ponchota azingapa suedroman、anacota nuestroman asi jilay jilay andankarkanchi。

Diaymanta、jilay jilay shayajushpapi vuelta camizata cozinkarkanchi manopi。 Manopi cozishpa ponikushpa vivinchi ahorakaman。 Asi manopi cozinchi ondipi mingakunapi sesionkunapi sentakushpa cozinajunchi camizata。あほらかじらたたかやのじんちゅちゅ。 Camizata mas cozinchi ahoraka、camizata mas que dinochekuna cozishpa sentanajunchi、mingaykunaman ishpa。

パラヒラーラナコメンツァモストラスキランドウナオベハ、シゲエルラバドイルエゴセティサララナ、セエンヴェルベミューファーミーエンウンパロケセロポーンエンヌエストラシントゥラ、エントンセスポデモスセギールヒランドアルレデドールCon esta lanahacíamosun poncho para nuestro esposo y para nuestro suegro y un anaco para la suegra。

Después、cansadas de hilar、tambiénbordábamoscomo hoy endíalas camisas a mano。ポル・ロ・ゼネラル・セ・ボルダ・ウナ・カミサ・エン・クアルキエ・ルガー、ポル・イェンプロ:デュランテ・ラス・ミンガスまたはエン・ラス・レユニオン。 Hoy endíaya no hilamos a mano las camisas、estas vienen bordadas。

羊毛を紡ぐために、羊の毛を刈り、羊毛を洗い、引っ張るのをやめることから始めます。次に、ウエストのサッシに留めた棒に巻き付けて、ウールを張り詰めます。このようにして、例えば、夫のためのポンチョ、義母のためのアナコ 、または義父のためのポンチョのように紡ぐことができます。

紡績に飽きた後、シャツに切り替えて手縫いをするかもしれません。今日でも、手で縫うことはまだ一般的です。基本的にどこでも縫います。多くの場合、 ミンガや会議中に、私たちは座ってシャツを着て仕事をします。

ノート

  1. ^通常、Llanga -shimiは、ケチュア語話者が自分の言語を説明するために使用する軽rog的な用語です。ただし、インバブーラコミュニティのメディアレングアについても説明しているようです。この用語は、先住民の評判を落とすためにメスティゾの学校の教師によって導入されたと考えられています
  2. ^ Imbabura Media Lenguaとは異なり、Salcedo Media Lenguaはトピックマーカー-kaでKichwa発声ルールを保持します
  3. ^この領域は現在再調査中です。最新情報をお楽しみに。
  4. ^文献には、この表の粒子の機能に関する幅広いバリエーションが示されています。特に記載がない限り、このリストはGómez-Rendón2008に基づいています。