知識ベース

マドゥライ

Madhu Rye (グジャラート語:મધુરાય)は、グジャラート語の脚本家、小説家、および作家です。グジャラートで生まれ、カルカッタで教育を受けた彼は、1960年代に執筆を始め、彼の物語と演劇で知られるようになりました。ハワイ大学での経験により、彼は実験的な執筆と即興演奏を執筆補助として紹介し、その後、不条理な劇場に反対する動きに至りました。彼は1974年に米国に移り、その後そこに住んでいます。彼は主に小説、短編小説、劇を書いた。彼の演劇は成功し、いくつかの言語とメディアに適応しました。彼は小説を劇に、一部の劇を小説に改造しました。最も注目すべきは、 Kimble Ravenswoodです 。これは、ヒンディー語のTVシリーズとヒンディー語の映画、 What's Your Ra​​sheeに大まかに適応しました

初期の人生と教育

Madhusudan Vallabhdas Thaker(グジャラート語:મધુસૂદનવલ્લભદાસઠાકર)は、1942年にグジャラート州ジャムカンバリヤでVallabhdasとVijayabenに生まれました。彼はカルカッタで初等および中等教育を修了しました。彼は1958年から1960年までカルカッタのスコティッシュチャーチカレッジで中学を学びました。1963年にカルカッタ大学で文学士号を取得しました。ライ。

彼は1973年にスワンナと結婚し、後に彼女から離れました。

キャリア

ライは、シブクマール・ジョシとチャンドラカント・バクシに自分の短編小説を書くように勧められました。彼は短期間教え、数年間機械の問題で働いていました。彼はペンネーム「マドゥーライ」の下でコンテストのために彼の最初の短編小説を書き、二等賞を受賞しました。 1967年にアーメダバードに移り、マーケティングライターとしてNavneetlal and Co.に入社しました。

彼の戯曲「 コイパン・エク・フール・ヌ・ナム・ボロ・ト 」は、1969年に初演され、ムリナリーニ・サラバイ監督とダーパナ・アカデミーがプロデュースした。 1970年に米国のホノルルに行き、舞台芸術、特にハワイ大学で2学期の間、脚本と演出を学びました。

1971年に戻った後、彼は、一般的な不条理な劇場に対して、ミニマリストスタイルと演劇の即興の重要性を説くために、劇作家のワークショップであるAakanth Sabarmatiを設立しました

1974年、彼はスワンナ・バットと結婚しました。 1974年、彼は妻と一緒に米国に移り、インディアナ州エバンズビルのエバンズビル大学で創造的な執筆に特に重点を置いて継続教育の修士号を取得しました。

ライは米国に定住し、1978年に毎週グジャラート語を始めました。また、ニューヨーク市から出版されたグジャラートタイムズも編集しました。彼は現在ニュージャージー州に住んでおり、2011年からグジャラート語短編雑誌ママタを編集しています。

作品

ライは実験的でモダニストな作家です。彼は短編小説のいくつかのために「ハーモニカ」と呼ばれる形式のない散文執筆のスタイルを作成しました。彼は主にフィクションを書いて演じています。彼は小説を劇に、またその逆に適応させました。彼の演劇は、ヒンディー語、マラーティー語、英語を含むいくつかの言語に適応しました。彼の短編小説と戯曲は1960年代に非常に人気を博しました。

短編小説

Banshi Naamni Ek Chhokri (1964)は、実験的なモダンスタイルを備えた彼の最初の短編コレクションです。 Roopkatha (1972)は、伝統的なスタイルと「ハーモニカ」スタイルの28の物語のコレクションです。彼の他の作品Kaalsarp (1972)には、ユーモアと想像力があります。 Kautuk (2005)は彼の短編小説コレクションです。

小説

Chehra (1966)は彼の実験小説です。 キンブルレイヴンズウッド (1973)は、インドに住む非居住者のインド人が、模擬占星術と絡み合って花嫁を探しているという話です。 Kalpataru (1987)は、未来のミステリーSF小説です。また、彼は自分の戯曲から3つの小説を取り入れました。 AapneクラブミリアンペアMalya畑からKumarni Agashi(1975)、Saapbajiから恋パンエックPhoolニューナームボロへ (1968)、Sabha(1972)からKamini(1970)。彼らはすべて心理的なスリラーです。 Mukhsukh (2001)とSura、Sura、Suraは彼の他の小説です。

彼の小説「 キンブルレイヴンズウッド は、英語の「The適切な花嫁」やグジャラートのヨゲシュパテルヌヴィヴィシャルなど、いくつかの言語の劇に適応しました。 ヨギ氏 (1989)というタイトルのテレビシリーズにも採用され、映画「What's Your Ra​​shee?」 (2007)。

演劇

Koi Pan Ek Phool Nu Naam Bolo To (Tell Me the Name of a Flower、1968)、 Kumar ni Agashi (The Terrace、1975)、 Aapne Club ma Malya HataPankor Nake JaakeSura Ane Shatrujeetが彼の演劇です。 Koipan Ek Phoolnu Naam Bolo Toは14の言語に翻訳され、All India Radioで放送され、 Kortan MehtaによってDoordarshan向けにテレフィルムとして採用されました。それはメタ劇場の殺人ミステリーでした。 Yogesh Patelnu Vevishalは、彼の小説Kimball Ravenswoodを改作したものです。彼のその後の演劇は、プラヴィン・ジョシ監督のインド国立劇場で上演されました。彼の演劇「 クマール・ニ・アガシ」は、グジャラート劇場の分野でセンセーションを巻き起こしました。それは上流階級の社会における抑圧されたセクシュアリティについてでした。

Ashwatthama (1973)、 Aapnu Evun (2005)、およびKanta Kaheは、いくつかの不条理な演劇を含む単幕演劇のコレクションです。 Aakanth (1974)は、 Aakanth Sabarmatiの活動中に書かれたさまざまな作家による50を超える演劇からの斬新なアイデアを備えた厳選された23の演劇のコレクションです。 ムーシー夫人は彼の最初の英語劇でした。彼の1幕の演劇アシュワタマは、かつて他の1幕の演劇とともに大学の競技会で人気のあるエントリーでした。彼の演劇「 スラアネシャトルジート」は、グジャラートとムンバイのアマチュアグループによって散発的に演奏されています。

また、 サントゥ・ランギリエとしてのジョージ・バーナード・ショーのピグマリオン (1976年)、フリードリッヒ・デュレンマットの シャラットとしての訪問」 、アンソニー・シャファーの スランド・ケランド」など、さまざまな劇をグジャラートに適応させました 。これらのすべての適応は、彼を広く称賛しました。デイル・ワッサーマンの戯曲「 ワン・フライ・オーバー・ザ・カッコウの巣 」をグジャラート語で改作した(ケン・ケシーの1962年の同名の小説に基づく)は、わずかに成功しました。

エッセイ

ライは、このようなNavroz、Janmabhoomi、Samkaleen、およびAbhiyaanなど、いくつかの刊行物に週刊コラムとして公開、エッセイの熱心な作家となっています。彼は2008年以来、グジャラート語の毎日のDivya Bhaskarで毎週コラムNeele Gagan Ke Tale (Big Blue Skyの下)を書いています。

彼のエッセイコレクションはNeele Gagan Ke TaleMann Ki BeenSepiaDil Ki GaliKefiyatです。

翻訳

彼はグジャラート語、three 色の手紙天国の知識、アリソン氏 、森の中の光の 3つの作品を翻訳しましたカハンは、ムリナリーニ・サラバイによる作品の翻訳です。

受賞歴

彼は1972年にNarmad Suvarna Chandrakを受賞しました。1999年にRanjitram Suvarna Chandrakを受賞しました。2004年に彼の演劇Sura Ane ShatrujeetでBhupen Khakhar賞を受賞しました