映画
ロードオブザフライ(1963映画)
ロードオブザフライは1963年のイギリスのドラマ映画で、大多数の行動が野avに陥る島に立ち去った30人の男子生徒についてのウィリアムゴールディングの同名の小説に基づいています。それはピーター・ブルックが書き、監督し、ルイス・M・アレンがプロデュースしました。この映画は1961年の大半にわたって生産されていましたが、映画は1963年まで初演されず、英国では1964年まで公開されませんでした。ゴールディング自身が映画を支持しました。 Kenneth TynanがEaling Studiosの脚本編集者だったとき、彼はNigel KnealeからLord of the Fliesの脚本を依頼しましたが、Ealing Studiosは制作前に1959年に閉鎖しました。
この小説は1990年に映画に改作されました。 1963年の映画は、1990年の映画よりも小説に忠実であると一般に考えられています。
プロット
未確認の戦争が勃発した後、男子生徒のグループがイギリスから避難しました。彼らの航空機は、少し離島した戦闘機と離島の近くの溝に撃shotされます。
メインキャラクターのラルフは、熱帯林を歩いています。彼は眼鏡をかけた知的でぽっちゃりした少年に会い、彼の学校のニックネームはピギーであると明らかにしますが、ラルフはそれを繰り返さないように頼みます。二人はビーチに行き、そこで貝殻を見つけます。ラルフはそれを吹き飛ばして他の生存者を集めます。彼らがジャングルから出てくると、衝突から逃れた大人はいないことが明らかになります。歌が聞こえると、黒いマントと帽子をかぶり、ジャックメリデウという少年に率いられた学校の聖歌隊の少年たちの小さな列がラルフとピギーに向かって歩きます。
男の子はチーフを任命することにします。投票はジャックではなくラルフに送られます。当初、ラルフは少年たち(全員が約6〜14歳)を合理的に文明化された協同組合の社会に向けることができます。彼らは定期的に集会を開き、その間に巻貝を回し、どの少年が話せるかを示します。合唱団の少年たちは木製の槍を作り、グループ内の戦士であるように見せます。重要なのは、ジャックにはナイフがあり、動物を殺すことができるということです。
少年たちはシェルターを建設し、ピギーの眼鏡を使って合図を開始します。救助が見えない中で、ますます権威主義的で暴力を受けやすいジャックは狩りを始め、最終的に豚を見つけます。その間、彼と彼の「ハンター」が責任を負っている火は消え、通過する飛行機から発見される少年の機会を失います。貯金箱はジャックを懲らしめ、ジャックは報復で彼を打ち、眼鏡をノックオフし、1つのレンズを壊した。ラルフはジャックに激怒しています。すぐに少年たちの何人かは水から来た獣の話を始めます。この想像上の脅威に取りつかれたジャックは、グループを離れて新しい部族を始めます。ルールのない部族では、男の子が一日中遊んで狩りをします。すぐに、ピギーを含む少数の人だけがラルフと一緒になるまで続きます。
サイモンという名前の少年が、獣への供え物としてジャックによって残された、棒に刺された雌豚の頭を見つけると、事態は危機に達します。彼は頭に催眠術をかけられ、頭の周りにハエが群がっています。サイモンはビーストの巣だと信じている所に行き、ハンギングパラシュートの下で死んだパイロットを見つけます。サイモンはジャックのキャンプに駆けつけて真実を伝えますが、狂気の少年たちが彼を獣と間違えた暗闇で殺されるだけです。ピギーは、一連の合理化と拒否でグループの行動を擁護します。ハンターは古いグループのキャンプを襲撃し、ピギーの眼鏡を盗みます。ラルフは、まだ存在している巻き貝の力を使って新しいグループと話をして、彼らの注意を引きます。しかし、ピギーが巻き貝をとるとき、彼らは(彼らの規則が要求するように)沈黙しておらず、その代わりにjeしています。部族の残虐な拷問者であり処刑者であるロジャーは、ピギーに落ちる崖から岩を押し出し、彼を殺し、巻き貝を粉砕します。
ラルフはジャングルに隠れています。ジャックと彼のハンターは、彼を煙にするために火をつけました、そして、ラルフは煙に覆われた島をよろめきます。ビーチにつまずくと、ラルフは海軍士官の足元に落ち、少年たちが描かれた槍を持った野shock人をショックで見つめた後、同行する上陸パーティーに向かいます。最年少の少年の一人は、役員に自分の名前を伝えようとしますが、それを思い出すことはできません。最後のシーンは、島全体に炎が広がってラルフがすすり泣く様子を示しています。
キャスト
- ラルフ役のジェームズ・オーブリー
- ジャックとしてのトム・チャピン
- ピギーとしてのヒュー・エドワーズ
- ロジャーとしてのロジャー・エルウィン
- サイモンとしてのトム・ガマン
- サムとしてのデイビッド・サーティース
- エリックとしてのサイモン・サーティーズ
- ロバートとしてのニコラス・ハモンド
- 桟橋としてのロジャー・アラン
- パーシバルとしてのケントフレッチャー
- ランスとしてのリチャード・ホーン
- レスリーとしてのティモシー・ホーン
- マシューとしてのアンドリュー・ホーン
- ピーターとしてのピーター・デイビー
- ドナルドとしてのデビッド・ブルース
- ビルとしてのクリストファー・ハリス
- ネヴィルとしてのアラン・ヒープス
- ハワードとしてジョナサンヒープ
- ダグラス役のバーンズ・ホリーマン
- フランシスとしてのピーター・クシエゾポルスキ
- モーリス役のアンソニー・マコール・ジャドソン
- ハロルドとしてのマルコム・ロドカー
- ジョージとしてのデイビッド・セント・クレア
- チャールズとしてのルネ・サンフィオレンゾ・ジュニア
- ローランドとしてのジェレミー・スコース
- ディグビーとしてのジョン・ステイブルフォード
- ルパートとしてのニコラス・フォルケンブルグ
- ロビンとしてのパトリック・ファルケンブルグ
- フレデリックとしてのエドワード・バレンシア
- パーシーとしてのデビッド・ウォルシュ
- マイケルとしてのジョン・ウォルシュ
- ヘンリーとしてのジェレミー・ウィリス
- ヘッドクラッパーボーイとしてのエリックジョーダン
テーマ
ゴールディングの本のように、映画の悲観的なテーマは、恐怖、憎しみ、暴力が人間の状態に固有であるということです-罪のない子供が一見牧歌的な孤立状態に置かれている場合でも。これの実現は、クロージングショットでのラルフの苦痛の原因であると見られています。
MoMAの映画部門のキュレーターであるチャールズシルバーは、この映画は「無政府状態と、「文明」と呼ばれるものを身に着けている薄いベニヤが獣姦とそれに伴う憎悪の魅力的なクラリオンコールによって脅かされている」と書いています。 。
製造
撮影
選ばれた人々の両親は小説のコピーを提供されたと報告されており、そこから解説が物理的に削除されていました。それらのページには、野生の雌豚の狩りの集大成が「Œ婚式の夜」として記述されていました。ブルックは、「時間は短かった。夏休みの間だけ、意外にも熱心な両親から子供たちを貸してくれた」と述べた。
この映画は、プエルトリコのエルユンケのアグアディラとビエケス島で完全に撮影されました。キャストの男の子は全員プロではなく、ほとんど本を読んでおらず、実際のスクリプトは最小限でした。シーンは、それらを少年たちに説明することで撮影され、少年たちはそれらを演じて、いくつかの対話を即興で行いました。 ライフマガジンのジャーナリスト、ロバートウォレスが彼らを訪れ、回転する扇風機の刃に生きているトカゲを食べさせることで、彼らのうちの1人が面白いのを観察しました。ウォレスは次のようにコメントしています。「イギリスの4,000マイル離れたウィリアム・ゴールディングが彼のひげにくすくす笑っている音がほとんど聞こえました。」
編集者ジェラルド・フェイルによると、1961年の撮影からの60時間の映画は4時間に編集されました。これは1963年のカンヌ映画祭(5月9日から22日)で上映された100分の機能までさらに編集されましたが、カットのために、撮影後1年以上で新しいオーディオのトランジションといくつかのダイアログの変更を映画に吹き込む必要がありました。ラルフを演じたジェームズオーブリーの声は3オクターブ下がり、以前の声に近づけるために電子的に操作されましたが、それでもかなり異なります。ジャックを演じたトム・チャピンは英語のアクセントを失い、別の少年の声が彼のパートをダビングするために使用されました。米国の配給会社は、映画をさらに90分に編集することを要求したため、1つの火災シーンとラルフのキャラクターを開発するシーンはカットされました。
1996年、ピーターブルックは、 タイムフライと呼ばれるドキュメンタリー映画のキャストメンバーの再会を組織しました。ブルックは「彼のキャストに何年が何をしたのか、そして何ヶ月もの間撮影が彼らの生活にどのような影響を与えたのか知りたい」と思っていました。映画に取り組んでいる間、誰も傷ついたようには見えませんでしたが、サムとエリックを演じた双子の兄弟の一人であるサイモン・サーティーズは、「倫理的ジレンマに間違いなく指を置きます。問題は、私たちのほとんどがだから、ピーターは私たちを学校や家から引き抜いて、島に連れて行って、何もしないかのように私たちを生き返らせる1961年のように、私たちを私たちの運命に見捨てる危険を冒していると信じています変わるでしょう。」
ブルックの映画でサイモンを演じたトムガマンは、「当時はそれについてあまり考えていなかったが、後から見れば私の死のシーンは私を怖がらせる。それは夜であり、槍-その木製の杭-は非常にリアルだった」私たちは興奮して、本当の嵐の中でビーチのき火の周りに燃えるような棒を振り回しました。水"。
歌
映画全体で聞かれた、歌っている少年たちの歌は、ギリシア語から翻訳された「主よ、慈悲を持っている」という意味のカイリー・エリソンです。それはキリスト教の典礼の祈りで使用される表現です。
受信
重大な対応
レビューアグリゲーターのWebサイトであるRotten Tomatoesの映画は、22件のレビューに基づいて91%の承認評価があり、平均評価は8/10です。
PopMattersのジャーナリストJCMaçekIIIは、「 ロードオブザフライの本当の驚きは、これらの子供俳優が実際に「子供俳優」のように感じることの少ないことです。例外はほとんどありません。視聴者を各シーンに引き寄せる「壁に飛びかける」アプローチというブルックのビジョンを支援します。」
Bosley CrowtherはThe New York Timesで次のように書いています。 「作家監督のPeter Brookによって作られた写真は、元の不思議な平らで断片的な視覚化です。少なくとも、第一段階と中間段階では、そして、そのシーンのほとんどで、奇妙に不可解な、ほとんどリストレスな物語の流れがあります。」
称賛
ピーターブルックは、1963年のカンヌ映画祭でゴールデンパームにノミネートされました。
この映画は、1963年に全国審査委員会によって、年間最優秀映画の1つに選ばれました。
ホームメディア
Criterion Collectionは、アメリカとカナダでDVDおよびBlu-ray Discでリリースしました。 Janus Filmsは、英国でもDVDをリリースしました。