知識ベース

コソボの文学

コソボ文学は 、特にコソボの著者によってアルバニア語、セルビア語、ボスニア語、トルコ語で書かれた文学テキストで構成されています。コソボは、オスマン時代にいくつかの著名な作家を輩出しました。しかし、オスマン帝国当局は1912年までアルバニア語の書面による使用を禁止しました。この政策は第二次世界大戦が勃発するまでセルビアの統治中も継続しました。

戦後、歴史的な事情により学校のテストはほとんどセルビア語で行われました。セルビアがコソボを買収した後、アルバニア語の学校教育と出版は抑制されました。地下文学は1940年代後半に栄え、アルバニア語で書かれ出版されました。アレクサンダー・ランコヴィッチのもとで、アルバニア語の新聞リリンジャを買った人は全員、秘密警察に登録されていました。 1974年のユーゴスラビア憲法によりアルバニア語と文化施設が完全に認可され、コソボのアルバニア文学と文化が栄えました。

コソボのセルビア文学

この記事は、主に異なる主題に関連している場合があります。または、主題全体ではなく、特定の側面に過度の重みを置いている場合があります。関連する情報をスピンオフまたは再配置し、Wikipediaの包含ポリシーに反する可能性のある過度の詳細を削除することで支援してください。 (2015年10月)

コソボ、ラシュカ、アトス山は、13世紀以降の初期セルビア文学の多くの作品の本拠地でした。 20世紀のコソボで最も著名なセルビア人文学者は、小説家のヴカシン・フィリポヴィッチ、詩人ダリンカ・イェヴリッチ、ペタル・サリッチ、ラドサフ・ストヤノヴィッチ、短編作家ラザー・ヴチュコヴィッチでした。

オスマン時代

オスマン帝国の時代、コソボはより広範なオスマン帝国の文学文化の一部でした。プリズレンには図書館、メドレー、学校、ハマムがありました。著名な作家は次のとおりです。

  • PjetërBogdani、最初のコソバールアルバニアの作家。
  • 歴史家のCelalzade SalihÇelebi。
  • ユーモラスなオスマントルコ語の詩を開拓したプリシュティナシメシヒ。
  • Prizrenli SuziÇelebiは、重要なvakıfも設立しました。
  • アシュクチェレビ、オスマン帝国の伝記作家、詩人、翻訳者。
  • タヒル・エフェンディ・ヤコバ、ベイテクシンジ運動詩人、教師、宗教指導者

後の歴史

かつてソビエト圏の一部であった国の文学の分野ではほとんど知られていません。厳格な政治と不明瞭さは、著者が何年も自分の考えを自由に表現することを禁じており、彼らの作品が出版され、文学界で目立つようになることは不可能でした。しかし、ソビエト連邦の崩壊後、ヨーロッパは現在、東ヨーロッパへの新しい関心を発見しています。旅行や外国との関係だけでなく、文化的な観点からも。コソボは確かに、ユーゴスラビアの解散から形成された最も独特な国家として立っています。今日まで、国家としてのコソボの独立はまだ議論の余地があり、欧州連合はこの問題についてまだ意見を表明していない。このような未定義の状況では、この国を定義する文化的な声があるのか​​疑問に思うかもしれず、答えも同様に明確ではありません。真実は、「コソボ文学」について誰も話さないということですが、「コソボのアルバニア文学」についてはそれがそうであるので、それを聞く可能性が高いです。しかし、この文献は「アルバニア語」という用語を使用して定義されていますが、それでもアルバニア人の耳には少し異質な特徴があります。 1990年代はコソボにとって特につらい時期であり、1999年の戦争に至るまでの間に、同国の反体制派は脅かされるか悪化する可能性がありました。セルビアの規則の差別と厳格さにより、この世代のアルバニア語を話す作家は自分自身を表現できませんでした。コソボで起こっている混乱と抑圧に加えて、国の知的心には克服すべき言語の問題がありました:コソボの教育システムの一部として言語としてのアルバニア語へのアクセスが拒否されたため、文学的な形で障壁を見つけることができました。

第二次世界大戦後

コソボのアルバニア文学は、1960年代まで活動していなかったにもかかわらず、1949年に識字定期刊行物Jeta e Reの創設者であった詩人エサドメクリ(1916–1993)によって始められました。それに加えて、ユーゴスラビア政府の政治囚として28年を過ごした小説家アデムデマチも、後に本として出版された雑誌「Jeta e Re」の発展に大きな役割を果たし、成功したコレクションNjifyellndër男性(1953年;山のlute)、およびKângaevërrinit(1954年;低地の牧草地の歌)マーティンカマージによるミュンヘンとローマのアルバニア研究の主要な学者となった。 1974年、ユーゴスラビア憲法によりコソボアルバニア人により多くの自由と平等が与えられ、その後10年でブラックバードの平原に文学が咲きました。いくつかの主要な散文作家から、言及する価値のあるものは、特に彼の爆発的な政治小説Vdjekamëvjen prej syvetëtillë(1974;死はそのような目から来る)について、Anton Pashku(1937–1995)、Rexhep Qosja(b。1936)です。 )、多作な小説家であったナズミ・ラーマニ(b。1941)およびテキ・デルヴィーシ(1943)。コソボの詩はアルバニアに比べてはるかに創造的で実験的です。その主要な支持者の中には、ディン・メフメティ(1932)、ベシム・コクシ(1932年)、アゼム・シュクレリ(1938年)、ラーマン・デダジ(1939)、アリ・ポドリマ(1942)、エクレムバシャ(1948)、サブリハミティ(1950)があります、およびAsriÇapriqi(1960)。

方言

現代のアルバニア語には2つの異なる方言があります。カトリックの司祭たちは、アルバニアの文学のほとんどをトスケ方言と、アルバニア北部とコソボで話されているヘーグで書きました。北アルバニア、マケドニア、およびモンテネグロの一部でも話されています。アルバニア北部の各地域には、ティラネー、ドゥラス、エルバサン、カバハという独自の副弁論者がいます。クルジャとラシ;マティ、ディブラ、ミルディタ。 Lezhë、Shkodër、Krajë、Ulqin;等。Malësiae Madhe、Rugova、およびアドリア海沿岸に点在する村々は、今日のアルバニアの最北の方言を形成しています。コソボ地域とモンテネグロ南部の一部、およびマケドニア共和国には他にも多くの方言がいます。若い世代がシュコドラの下位方言を話すことを好むため、シュコドラの近くのマレシア・エ・マデとドゥカジニの下位方言は失われつつあります。他の方言は、南アルバニアで話されているトスクです。1972年にアルバニア語が標準化されたとき、 GhegよりToskに基づいていた。これら2つの方言の違いはほとんどが言語的ですが、文化的な要因もあります。アルバニア語は2つの主要な方言、GhegとToskに分けることができます。シュクンビン川はおおよそ分割線であり、ヘグはシュクンビンの北で話され、トスクはその南で話されています。 Gheg文学言語は1462年以来文書化されています。共産主義者がアルバニアで権力を握るまで、標準はGhegに基づいていました。 ToskとGhegの文学バージョンは相互に理解可能ですが、地域の方言の多くはそうではありません。それにもかかわらず、コソボからのアルバニア語文学は、ほとんどがゲーグ方言で書かれています。

散文と詩

戦争や国家の自由の必要性などのトピックに関連する詩は、他の多くの著者のインスピレーションと考えられている要約「Per Ty」でEsad Mekuliによって始められました。別のタイプの詩は、Din MehmetiとAli Podrimjaの1つで、これは感嘆の形です。それに加えて、Enver Gjereqekuによって構成された「Kurora Sonetike」もコソボの文学で大きな役割を果たしています。 70年代から80年代にかけて、最も支配的な種類の詩は、サブリハミティとムーサラマダーニによって統治された独特の詩的システムを持つ詩でした。 Sabri Hamitiは詩的な作品のシステムを形成し、Musa Ramadaniは一種の詩的な本システムを形成します。 Musa Ramadaniによる詩の要約である「Neurosis」は、前衛的な視覚的主題を扱っています。しかし、コソボの文学における別の重要な出来事は、20世紀の80年代全体をカバーするアリポドリムジャの「ルムルミ」です。コソボ文学は、散文を伝統的な行と現代的な行の2行に分けています。伝統は、ヨーロッパのモダニズムの文学的な流れとともに、ロマンチックな精神と現代の精神で表現されます。散文は、モダニズムの知的方向性と社会的トピックという2つの経路でも行われます。アントン・パシュクによって、本物の象徴的な記号の付いた現代の散文が設立されました。ポストモダンの要素を備えた現代の精神は、Rexhep Qosja、特にMusa Ramadaniによって作成されました。一方、Hivzi Sylejmani、Nazmi Rrahmani、Zejnullah Rrahmaniは社会的な話題に取り組んできました。 Zejnullah Rrahmani、Musa Ramadani、Beqir Musliu、Eqrem Bashaによる「ハーメチックコード」散文に言及する価値があります。このフローでは、Adem Demaciが「Gjaperinjt e gjakut(1958)」romanを使用して国の韻律コードを作成します。二重コーディングの散文は、Rexhep Qosja「Nje dashuri dhe shtate faje」、「Bijte e askujt」、Musa Ramadani「Antiprocesioni」、「Vrapuesja e Prizerenit」、Eqrem Basha「Lakorja e x-it」、「Marshi i kermilllit」に続いて書かれました「。

文芸批評

コソボの文学批判のキャリアは、3人の指導者、Rexhep Qosja、Ibrahim Rugova、Sabri Hamitiでした。 Rexhep Qosjaは積分法に従って体系的に文学作品を渡し、Ibrahim RugovaとSabri Hamitiはフランスの学校に触発されたより洗練された方法で現代の批判を渡します。これらの最後の2つは、一般的にアルバニアの識字能力に対する文学、批判、文学思想の象徴になります。

アルバニア語の口頭創作

歌、なぞなぞ、物語など、伝統的な創造物と呼ばれることが多い口頭の創造物は、口頭で口に入れられて口から口へと移されるため、そう呼ばれます。これらの創作は叙情的な創作と叙事詩的な創作に分かれていますが、伝統的な詩は叙事詩的な叙情詩として見つけることができます。通常、口頭詩には楽器が付属します。言語創作は、創作を書くよりも早く生まれました。実際、伝統的な創造物はそれぞれ人間の心の産物ですが、時間とともに環境を適応させます。口頭での創造物は、より広く拡大することによって作られます。そして、それらは変更されたり適応されたりしながら、彼らの原作者を失い、伝統的な創造物になります。

著者

ペジェールボグダニ

イタリア語でピエトロボグダノとして知られるプジェトルボグダニ(1630年-1689年12月)は、アルバニアの初期文学の最も独創的な作家です。彼はプリズレンで生まれました。 PjetërBogdaniは、最初のコソバーアルバニアの作家と考えられています。彼は、1685年に元々アルバニア語ゲグニッシュトで書かれた物質の最初の散文作品であるクネウス予言(預言者のバンド)の著者です。

シュチェフェン・ジェソヴィ

ShtjefënKonstantinGjeçovi-Kryeziu(1874 – 1929)はアルバニアのカトリックの司祭、民族学者、民俗学者でした。彼はアルバニア人の民俗学の父として知られています

アリ・ポドリムジャ

アリ・ポドリムヤは、コソボやアルバニア文学においても大きな役割を果たしています。彼は1942年にチャコビツァで生まれました。彼は1961年から散文と詩を出版し、現在までに10巻の詩を出版しています。学校で彼はすでに最初の詩集「Thirrje」(1961年、tr:The Calls)を出版していた。彼の次の本で、彼は成熟した象徴主義者であることを明らかにしました。彼らは韻とメートルの多様性を利用することができました。彼の作品の転機は、詩集「ルムルミ」(1982年)でした。癌で亡くなった彼の幼い息子ルミへのオマージュです。彼は孤独、恐怖、死、そして運命のテーマを調べます。ただし、Podrimjaのトーンは簡潔なままです。彼の詩は緻密な構造を示しており、彼は強力なイメージで遊び、芸術的な不敬を避けています。簡潔なシンボルとall話の達人として、彼はまた、口頭で伝えられるアルバニアの民俗詩、珍しい隠phor、現代の言語使用の要素を詩に織り込み、予想外の構文構造と微妙な韻で読者を驚かせます。 Podrimjaのコレクション「Is sattle das Ross den Tod」(1991)I Saddle Death the Steed)は、アルバニアの現代詩人による最初のドイツ語の出版物でした。その中で、彼は日々の脅威、不正、ヨーロッパの無関心の経験を凝縮しています。 Podrimjaの本は、英語、フランス語、イタリア語、ポーランド語、ルーマニア語、トルコ語、ギリシャ語、セルビア語、クロアチア語、スロベニア語などの他の言語にも翻訳されており、外国語の多くのアンソロジーにも存在していました。

サブリ・ハミティ

コソボ文学に多大な影響を与え、1950年にポドゥエボで生まれた詩人で評論家のサブリ・ハミティは、ザグレブとパリのエコールプラティクデオートエチュードの両方で比較文学を研究しました。そこではフランスの構造主義の半神が彼に影響を与えました。彼はプリシュティナ大学で博士号を取得しました。ハミティは、革新的な批判だけでなく、散文、詩、ドラマの数々の著者でもあります。彼の最新の詩集には、 Thikëharrimi 、Prishtina 1975(Knife of Oblivion )、 Trungu ilir 、Prishtina 1979(The Illyrian stock); Leja e njohtimit 、プリシュティナ1985(アイデンティティ論文); Kaosmos 、プリシュティナ1990(Chaosmos)、およびABC 、プリシュティナ1994。彼は1993年から2011年まで新聞「 Rilindja 」の編集者であり、同じ時期にプリシュティナ大学の教授でした。

エクレム・バシャ

1948年、マケドニアのデバルで生まれたエクレム・バシャは、近年コソボの最も尊敬されている現代作家の一人です。彼の生涯と文学作品は、コソボとその首都プリシュティナと密接に結びついており、1970年代から彼が住んで働いていました。 Bashaは、1971年から1995年までの8巻の革新的な詩、3巻の短編小説、多数の翻訳(特にフランス文学とドラマ)の著者です。エクレム・バシャは謎めいた詩人です。困惑し、魅力的で、文学的な意味で分類するのが困難な彼は、ある種の神秘性を好奇心reader盛な読者に伝えることに成功しています。ある瞬間、彼は冷静に論理的になり、演ductive的に推論する見事な能力を示し、次の瞬間、何も意味をなさないシュールな世界への不条理な空想に打ち勝たれます。彼の詩は軽く、口語的で、多くの前任者のそれよりも宣言的ではありません。

アントン・パシュク

アントン・パシュクは1937年1月8日にグラジュダニック(プリズレン近くの村)で生まれました。彼はプリシュティナで高校教育を終えました。彼は「Rilindja」ジャーナルで編集者として働いていました。彼は1955年から文学作品の出版を開始し、散文とドラマを書きました。彼の物語の中で、彼は3つの基本的な主題地区を区別しました。愛の領域、孤独、個人の暴力の領域。彼が多くの著作を持っていなかったとしても、彼が書いたものは一般的に文学を尊敬しています。彼の最高の小説は、「Tregime」(1961、「Njëpjesëe lindjes」(1965)、「Kulla」(1968)、「Sinkopa」(1969)、「Oh」(1971)、「Kjasina」(1973)、」です。 Gof」(1976)および「Lutjet embrëmjes」(1978)。議論の余地のない芸術的価値により、小説「Oh」はアルバニア語の散文にゆっくりと強い影響を与えました。アントン・パシュクは現代のアルバニア語散文の伝統に完全に精神をもたらします彼はコソボの科学芸術アカデミーのメンバーに選出され、プリシュティナで亡くなりました。

リファット・クカジ

Rifat Kukaj(1938年10月25日-2005年9月11日)は、コソボアルバニア人であり、アルバニア文学で大人と子供向けの成功した作家でした。彼は現在のコソボでユーゴスラビア王国のドレニカ地方で生まれました。彼はドレニカとプリシュティナで教育を受けました。 Rifat Kukajは40冊以上の本を出版しています。彼の最高の小説は、 バルディー・エ・ミルーシャラサ・エ・ゾグットシュクレピ・ディ・ディエリットレプリ・メ・ペス・ケンベヴジョルカ・マグジケゾーグ・イ・バーディコカルメリ・エ・ピリヴェーサギェリー・ナ・クベルテシュシュ・ シュシュシュシュである 。リファット・クカジは子供向けの詩で最も有名です。彼は子供のための詩の次のボリュームを公開しました:Gjerdani iがblertë、Trimëritë 電子karkalecit 私はgjyshit Ubëftëコス 、CKA fshin dhelpra私bisht 電子kallinjveLejlekëtNE luhaja、Vallja、DETI、Pshurrani、Shtegu 私はlaureshave、Zogu 私Lasgushit。彼はまた、特にハーモニカペルカフィメット・エンジョマレフェンジャウジュ・メ・カメレジャロシ・イ・ジャルレベエレファンティ・キュー・フルツロンテなど多くの物語を出版しています。彼はユニークなユーモアで非常に有名で、プリシュティナの都市ユーモア文化の先駆者として広く認識されていました。 Rifak Kukajは、スロバニア語、セルビア語、クロアチア語からアルバニア語への多数の本も翻訳しています。

アゼム・シュクレリ

Azem Shkreli(1938–1997)は、深遠な考えと批判的な判断の詩人として描写されています。彼はペッチ近くのルゴヴァ山で生まれ、プリ​​シュティナのコソバ映画スタジオの長になりました。シュクレリは、非常に表現力はありますが決して冗長ではない知的詩人です。彼の都市に対する認識は、ルゴヴァ高原の険しい部族の間の伝統的な知恵と生活様式の田舎の習慣の経験に新しい重要性を与えました。彼の詩の初期のボリュームは、これらの伝説的な山の住民の見事な肖像画を提供しました。アゼム・シュクレリが描く牧歌的で特別に組織された風景は、彼を倫理の問題に盲目にしない。言葉の道徳的カタルシスである彼の詩の多くは、搾取と苦しみに対する彼らとの詩的な連帯を表現し、第三世界の抑圧された人々に捧げられています。シュクレリは、短編小説コレクション「シテ・エ・エヴス」、プリシュティナ1965年(イブの目)、小説「カルヴァニ・イ・バルダ」、プリシュティナ1960年(白いキャラバン)の著者でもあります。長年にわたり、彼はコソボ作家協会の会長であり、コソバ映画の創立ディレクターでした。シュクレリは今日のアルバニアの詩の頂点に登り、1997年に出版された「Zogj dhe Gure」と呼ばれる彼の最後の作品までこの場所を統合し、補強しました。

ノート

a。 ^コソボは、コソボ共和国とセルビア共和国の間の領土紛争の主題です。コソボ共和国は2008年2月17日に一方的に独立を宣言しましたが、セルビアは自国の領土の一部として独立を主張し続けています。 2013年ブリュッセル協定の一環として、両政府は2013年に関係の正常化を開始しました。コソボは、193の国連加盟国のうち112によって独立国家として認識されていますが、12の州は、コソボを後に承認を取り消すためだけに承認しました。