知識ベース

ラテン拡張B

Latin Extended-Bブロックには、非ヨーロッパおよび歴史的なラテン語、クリック用のアフリカ文字、セルビア語のキリル文字に一致するクロアチア語のダイグラフ、ピンイン発音区別記号と母音の組み合わせ、音声文字および歴史的文字、スロベニア語お​​よびクロアチア語の追加、ルーマニア語の追加、その他の追加、リヴォニア語の追加、およびSinologyの追加。非ヨーロッパおよび歴史的なアフリカのクリック、クロアチア語の有向グラフ、ピンイン、および表音および歴史的な文字の最初の部分は、Unicode 1.0に存在していました。バージョン3.0では、音声文字と歴史文字が追加されました。およびその他の音声的および歴史的なサブブロックは、バージョン1.1で追加された文字でした。

非ヨーロッパおよび歴史的なラテン語

非ヨーロッパおよび歴史的なラテン語の小見出しには、ブロックの最初の64文字が含まれ、チワン族、アメリカ人の音声表記、アフリカ言語、およびその他のラテン文字のアルファベットで使用されるさまざまな異体字が含まれます。発音区別記号付きの標準文字は含まれていません。

クリック用のアフリカ文字

コイザンの正書法では、アフリカの4つのクリック文字が使用されます。

セルビア語キリル文字に一致するクロアチア語の有向グラフ

セルビア語キリル文字に一致するクロアチア語の有向グラフは、キリル語テキストとの互換性のために使用されるラテン語の有向グラフの3ケースマッピング(小文字、大文字、およびタイトルケース)の3セットです。 。

ピンイン発音区別記号と母音の組み合わせ

16個のピン音記号と母音の組み合わせは、標準的な中国語の母音をトーンマークで表すために使用されます。

音声および歴史的な手紙

35の表音文字と歴史文字は、主に発音区別記号付きのさまざまな標準および異体字ラテン文字です。

スロベニア語お​​よびクロアチア語の追加

スロベニア語とクロアチア語の24の追加は、すべて二重ラベリングや反転ブレーブのような、異常な発音区別記号を持つ標準的なラテン文字です。

ルーマニア語の追加

ルーマニア語の追加は、下にコンマがあるときに誤ってセディーユを持つと誤って統合された4文字です。 SとTと下のセディージャ対コンマの混同は、現在までルーマニア語の実装を悩ませ続けています。

その他の追加

その他の追加の小見出しには、さまざまな説明と起源の39文字が含まれています。

リヴォニア語の追加

リヴォニア語の追加は、リヴォニア語を書くための発音区別符号付きの10文字です。

Sinologyの追加

Sinologyの追加は、古典中国語の研究で使用されるカール付きの3つの小文字です。

アフリカニスト言語学の追加

Sencotenの追加

Sencotenの追加は、Saanichを書くためのストローク付きの5文字です。

文字数

次の表は、Latin Extended-Bブロックの文字数を示しています。

小見出しのタイプシンボル数文字の範囲
非ヨーロッパおよび歴史的なラテン語 荘、アメリカ人の音声表記、アフリカ言語、およびその他のラテン文字のアルファベットで使用する64種類の文字。 U + 0180からU + 01BF
クリック用のアフリカ文字 コイザン正書法では、クリック用の4つのアフリカ文字が使用されます。 U + 01C0からU + 01C3
セルビア語キリル文字に一致するクロアチア語の有向グラフ キリル文字テキストとの互換性のために使用されるラテン語ダイグラフの3つのケースマッピング(小文字、大文字、タイトルケース)の3つのセット。 U + 01C4からU + 01CC
ピンイン発音区別記号と母音の組み合わせ 標準的な標準中国語の母音をトーンマークで表すために使用される16個の発音区別記号と母音の組み合わせ。 U + 01CDからU + 01DC
音声および歴史的な手紙 35主に様々な標準および異体字のラテン文字であり、発音区別符号付きの表音文字および歴史文字。 U + 01DDからU + 01FF
スロベニア語お​​よびクロアチア語の追加 24スロベニア語とクロアチア語の追加は、すべて二重ラベラーや反転ブレーブのような、異常な発音区別符号を持つ標準的なラテン文字です。 U + 0200からU + 0217
ルーマニア語の追加 下にコンマがある場合に、誤ってセディーユを持つと統一された4人のキャラクター。 U + 0218からU + 021B
その他の追加 さまざまな説明と起源の39文字。 U + 021CからU + 0242
リヴォニア語の追加 リヴォニア語を書くための発音区別符号付きの10文字。 U + 0243からU + 024C
Sinologyの追加 古典中国語の研究で使用されるカール付きの3つの小文字。 U + 024DからU + 024F

コンパクトテーブル

ラテン拡張B
公式Unicodeコンソーシアムコードチャート(PDF)
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U + 018x ƀ Ɓ Ƃ ƃ Ƅ ƅ Ɔ Ƈ ƈ Ɖ Ɗ Ƌ ƌ ƍ Ǝ Ə
U + 019x Ɛ Ƒ ƒ Ɠ Ɣ ƕ Ɩ Ɨ Ƙ ƙ ƚ ƛ Ɯ Ɲ ƞ Ɵ
U + 01Ax Ơ ơ Ƣ ƣ Ƥ ƥ Ʀ Ƨ ƨ Ʃ ƪ ƫ Ƭ ƭ Ʈ Ư
U + 01Bx ư Ʊ Ʋ Ƴ ƴ Ƶ ƶ Ʒ Ƹ ƹ ƺ ƻ Ƽ ƽ ƾ ƿ
U + 01Cx ǀ ǁ ǂ DŽ Dž dž LJ Lj lj NJ Nj nj Ǎ ǎ Ǐ
U + 01Dx ǐ Ǒ ǒ Ǔ ǔ Ǖ ǖ Ǘ ǘ Ǚ ǚ Ǜ ǜ ǝ Ǟ ǟ
U + 01Ex Ǡ ǡ Ǣ ǣ Ǥ ǥ Ǧ ǧ Ǩ ǩ Ǫ ǫ Ǭ ǭ Ǯ ǯ
U + 01Fx ǰ DZ Dz dz Ǵ ǵ Ƕ Ƿ Ǹ ǹ Ǻ ǻ Ǽ ǽ Ǿ ǿ
U + 020x Ȁ ȁ Ȃ ȃ Ȅ ȅ Ȇ ȇ Ȉ ȉ Ȋ ȋ Ȍ ȍ Ȏ ȏ
U + 021x Ȑ ȑ Ȓ ȓ Ȕ ȕ Ȗ ȗ Ș ș Ț ț Ȝ ȝ Ȟ ȟ
U + 022x Ƞ ȡ Ȣ ȣ Ȥ ȥ Ȧ ȧ Ȩ ȩ Ȫ ȫ Ȭ ȭ Ȯ ȯ
U + 023x Ȱ ȱ Ȳ ȳ ȴ ȵ ȶ ȷ ȸ ȹ Ⱥ Ȼ ȼ Ƚ Ⱦ ȿ
U + 024x ɀ Ɂ ɂ Ƀ Ʉ Ʌ Ɇ ɇ Ɉ ɉ Ɋ ɋ Ɍ ɍ Ɏ ɏ
1. ^ Unicodeバージョン12.0以降

歴史

次のUnicode関連文書には、Latin Extended-Bブロックで特定の文字を定義する目的とプロセスが記録されています。

最終的なコードポイントカウント UTC ID L2 ID WG2 ID 資料
1.0.0 U + 0180..01EF 112 (決断される)
X3L2 / 94-077 N994 デイビス、マーク(1994-03-03)、 ISO / IEC 10646-1-提案されたドラフト正誤票1
X3L2 / 94-098 N1033(pdf、doc) ウママヘシュワラン、VS; Ksar、マイク(1994-06-01)、「8.1.15」、 ISO / IEC JTC 1 / SC 2 / WG 2 Meeting 25の未確認議事録、Falez Hotel、アンタルヤ、トルコ、1994-04-18--22
N1105 エバーソン、マイケル(1994-10-11)、 障害レポート-ラテン文字拡張Bの文字名
N1162 エバーソン、マイケル(1995-03-10)、 WG2 N 1105への入力ドキュメント(欠陥レポート-ラテン文字拡張Bの文字名
L2 / 04-399 N2859 LaBonté、アラン(2004-10-19)、 U + 01B3ローマ字大文字Yフック付きの参照グリフの修正
L2 / 05-137 Freytag、Asmus(2005-05-10)、 「欠陥のある」名前の処理
L2 / 05-108R ムーア、リサ(2005-08-26)、「コンセンサス103-C7」、 UTC#103分 、「規範的な名前のエイリアス」プロパティを作成し、UCDにファイルします。文書L2 / 05-137のセクション「タイプミス」および「不適切または誤解を招く名前」の名前をプロパティに入力します。
L2 / 06-157 McGowan、Rick(2006-05-12)、「追加名のエイリアスの提案(ベータフィードバック)」、 パブリックレビューの問題に関するコメント(2006年1月31日-2006年5月12日)
L2 / 06-108 ムーア、リサ(2006-05-25)、「B.11.10」、 UTC#107分
U + 01F0 1 UTC / 1991-047 ベッカー、ジョー、 拡張ラテン語、標準音声、修飾文字、一般的な発音区別記号、ギリシャ語、キリル文字
UTC / 1991-048B ウィスラー、ケン(1991-03-27)、「IPAの追加」、 UTC会議からの議事録#46 2日目、Appleでの3/27
1.1 U + 01F1..01F5、01FA..0217 35 (決断される)
X3L2 / 94-077 N994 デイビス、マーク(1994-03-03)、 ISO / IEC 10646-1-提案されたドラフト正誤票1
X3L2 / 94-098 N1033(pdf、doc) ウママヘシュワラン、VS; Ksar、マイク(1994-06-01)、「8.1.15」、 ISO / IEC JTC 1 / SC 2 / WG 2 Meeting 25の未確認議事録、Falez Hotel、アンタルヤ、トルコ、1994-04-18--22
3.0 U + 01F6..01F7、021C..021D 4 N1166 エバーソン、マイケル(1995-03-10)、 HWAIRおよびWYNNの提案概要
L2 / 97-117 N1547 エバーソン、マイケル(1997-04-14)、 中世の英語ラテン文字4人についてのリマインダー
L2 / 97-119 N1549 エバーソン、マイケル(1997-04-20)、 YOGHおよびEZHの派生について
L2 / 97-288 N1603 Umamaheswaran、VS(1997-10-24)、「8.19」、 未確認会議議事録、WG 2会議#33、イラクリオン、クレタ島、ギリシャ、1997年6月20日-7月4日
L2 / 98-004R N1681 ISO 10646-PDAM登録およびFPDAM投票用AMD 18のテキスト 、1997-12-22
L2 / 98-318 N1894 10646-1 / FPDAM 18、改訂18:記号とその他 、1998-10-22の改訂テキスト
U + 01F8..01F9 2 X3L2 / 95-112 N1282 トーンマークのない2つのピンイン文字 、1995-11-07
N1303(html、doc) ウママヘシュワラン、VS; Ksar、マイク(1996-01-26)、「8.12行方不明のピンインキャラクター」、 会議議事録29、東京
X3L2 / 96-033 N1355 Suignard、Michel(1996-04-17)、 東京での会議でのWG 2決議29.10への米国の対応
N1353 ウママヘシュワラン、VS; Ksar、マイク(1996-06-25)、「8.10」、 WG2コペンハーゲン会議#30のドラフト議事録
N1461 ピンイン提案要約フォーム 、1996-08-15
N1453 クサー、マイク。 Umamaheswaran、VS(1996-12-06)、「8.3.4」、 WG 2ミニッツ-ケベック会議31
UTC / 1996-xxx グリーンフィールド、スティーブ(1996-12-13)、「モーション#70-6」、 UTC#70で生成されたアクションアイテムと解像度
L2 / 98-004R N1681 ISO 10646-PDAM登録およびFPDAM投票用AMD 18のテキスト 、1997-12-22
L2 / 98-318 N1894 10646-1 / FPDAM 18、改訂18:記号とその他 、1998-10-22の改訂テキスト
U + 0218..021B 4 UTC / 1991-048B ウィスラー、ケン(1991-03-27)、「7ローマSセディラ、ローマSコンマを拡張ラテン語に追加」、 UTC会議からの議事録#46日2、Appleで3/27
X3L2 / 96-053 N1361 ラテン文字の追加の提案 、1995-04-22
N1353 ウママヘシュワラン、VS;クサール、マイク(1996-06-25)、「8.2.3」、 WG2コペンハーゲン会議#30のドラフト議事録
UTC / 1996-027.2 グリーンフィールド、スティーブ(1996-07-01)、「I。追加ラテン文字」、 UTC#69分(パート2)
N1440 ルーマニアで使用される4つの追加ラテン文字の要求の確認-参照文書WG2 N 1361、1996-07-09
X3L2 / 96-109 N1507 Suignard、Michel(1996-12-06)、セディリャ/コンマのキャラクターSおよびTに関するルーマニアの問題に関するコメント
N1453 クサー、マイク。ウママヘシュワラン、VS(1996-12-06)、「8.3.1ルーマニアの4人のキャラクター」、 WG 2分-ケベック会議31
X3L2 / 96-123 Aliprand、Joan;ウィンクラー、アーノルド(1996-12-18)、「4.6ルーマニア語」、 予備議事録-UTC#71およびX3L2#168アドホック会議、サンディエゴ-1996年12月5〜6日
L2 / 97-030 N1503(pdf、doc) ウママヘシュワラン、VS;クサール、マイク(1997-04-01)、「8.11ルーマニア語-4人の追加キャラクター」、 WG 2会議#32の未確認議事録、シンガポール; 1997-01-20--24
L2 / 97-288 N1603 Umamaheswaran、VS(1997-10-24)、「8.24.5」、 未確認会議議事録、WG 2会議#33、イラクリオン、クレタ島、ギリシャ、1997年6月20日-7月4日
L2 / 98-004R N1681 ISO 10646-PDAM登録およびFPDAM投票用AMD 18のテキスト 、1997-12-22
L2 / 98-318 N1894 10646-1 / FPDAM 18、改訂18:記号とその他 、1998-10-22の改訂テキスト
L2 / 99-010 N1903(pdf、html、doc) Umamaheswaran、VS(1998-12-30)、 WG 2会議議事録35、ロンドン、英国; 1998-09-21--25
U + 021E..021F 2 L2 / 97-164 2つのラテン文字を追加する提案 、1997-07-01
L2 / 98-062 N1619 Kolehmainen、Erkki I .; Ruppel、Klaas(1997-07-01)、 ISO / IEC 10646に2つのラテン文字を追加する提案
L2 / 98-070 Aliprand、Joan;アーノルド・ウィンクラー「4.C.3」 、1998年2月25〜27日、クパチーノでの会議からのUTCとL2の合同会議の議事録
L2 / 98-286 N1703 ウママヘシュワラン、VS; Ksar、マイク(1998-07-02)、「8.3」、 未確認会議議事録、WG 2会議#34、レドモンド、ワシントン州、米国; 1998-03-16--20
L2 / 98-321 N1905 10646-1 / FPDAM 23、改訂23の改訂テキスト:Bopomofo Extendedおよびその他の文字 、1998-10-22
U + 0222..0225 4 L2 / 98-208 N1741 エバーソン、マイケル(1998-05-25)、 UCS用の追加ラテン文字
L2 / 98-281R(pdf、html) Aliprand、Joan(1998-07-31)、「Additional Latin Characters(IV.C.1)」、Unconfirmed Minutes-UTC#77&NCITS Subgroup L2#174 JOINT MEETING、Redmond、WA-1998年7月29-31日
L2 / 98-292R(pdf、html、図1) 「2.1」、 ISO / TC 46 / SC 4によって開発されたISO標準から文字を追加する提案に対するコメント 、1998-08-19
L2 / 98-292 N1840 「2.1」、 ISO / TC 46 / SC 4によって開発されたISO標準から文字を追加する提案に対するコメント 、1998-08-25
L2 / 98-293 N1885 「2.1」、 ISO / IEC 10646さまざまな文字を追加する提案に対するコメント 、1998-08-25
L2 / 98-301 N1847 エバーソン、マイケル(1998-09-12)、 NCITS / L2およびUnicodeコンソーシアムへの回答は、多数の提案についてコメントしています
L2 / 98-372 N1884R2(pdf、doc) ウィスラー、ケン。等。 (1998-09-22)、 UCSの追加文字
L2 / 98-329 N1920 ISO / IEC 10646-1 / AmdのWDでのPDAM登録と検討投票の組み合わせ。 30、修正30:追加のラテン文字およびその他の文字 、1998-10-28
L2 / 99-010 N1903(pdf、html、doc) Umamaheswaran、VS(1998-12-30)、「8.1.5.1」、 WG 2会議議事録35、ロンドン、英国; 1998-09-21--25
U + 0226..0229 4 L2 / 98-357 N1838(html、doc) デイビス、マーク(1998-09-15)、 BMPに4つのバイナリ補完文字を追加する提案
L2 / 98-329 N1920 ISO / IEC 10646-1 / AmdのWDでのPDAM登録と検討投票の組み合わせ。 30、修正30:追加のラテン文字およびその他の文字 、1998-10-28
L2 / 99-010 N1903(pdf、html、doc) Umamaheswaran、VS(1998-12-30)、「8.2.3」、 WG 2会議議事録35、ロンドン、英国; 1998-09-21--25
U + 022A..0233 10 X3L2 / 95-126 N1322 エバーソン、マイケル。ラッペル、クラース;ムトラ、イマンツ(1995-11-01)、 リヴォニア語のラテン文字の追加の提案
N1353 ウママヘシュワラン、VS; Ksar、マイク(1996-06-25)、「8.2.1」、 WG2コペンハーゲン会議#30のドラフト議事録
N1453 クサー、マイク。ウママヘシュワラン、VS(1996-12-06)、「8.3.2リヴォニア文字」、 WG 2分-ケベック会議31
L2 / 98-375 N1888 Blumberga、G.(1998-09-11)、 UCSに追加のリヴォニア文字を含めることについて
L2 / 98-329 N1920 ISO / IEC 10646-1 / AmdのWDでのPDAM登録と検討投票の組み合わせ。 30、修正30:追加のラテン文字およびその他の文字 、1998-10-28
L2 / 99-010 N1903(pdf、html、doc) Umamaheswaran、VS(1998-12-30)、「8.1.5.2」、 WG 2会議議事録35、英国、ロンドン。 1998-09-21--25
3.2 U + 0220 1 L2 / 00-423 N2306R Everson、Michael(2000-11-29)、 ラテン大文字Nと長い右脚をUCSに追加する提案
L2 / 01-012R ムーア、リサ(2001-05-21)、「モーション86-M31」、 2001年1月マウンテンビューの議事録UTC#86で 、U + 0220でラテンキャピタルレターNと長い右脚の追加を受け入れます。
L2 / 01-344 N2353(pdf、doc) ウママヘシュワラン、VS(2001-09-09)、「7.3」、 SC2 / WG2会議議事録#40-2001年4月のマウンテンビュー
4.0 U + 0221、0234..0236 4 L2 / 01-272 N2366 クック、リチャード。エバーソン、マイケル(2001-07-02)、 UCSに5つの音声文字を追加する提案
L2 / 01-295R ムーア、リサ(2001-11-06)、 UTC / L2ミーティング議事録#88
L2 / 01-347 N2366R クック、リチャード。エバーソン、マイケル(2001-09-20)、 UCSに6つの音声文字を追加する提案
L2 / 01-420 ウィスラー、ケン(2001-10-30)、「c。音声文字の追加」、 WG2(シンガポール)UTCの決議同意書
L2 / 01-405R ムーア、リサ(2001-12-12)、「コンセンサス89-C22」 、2001年11月6-9日、マウンテンビューでのUTC / L2会議の議事録
L2 / 02-154 N2403 ウママヘシュワラン、VS(2002-04-22)、 WG 2会議のドラフト議事録41、ホテルフェニックス、シンガポール、2001-10-15 / 19
4.1 U + 0237 1 L2 / 03-194 N2590 Freytag、Asmus(2003-06-09)、 追加の数学および文字のような文字
U + 0238..0239、023C 3 L2 / 03-190R Constable、Peter(2003-06-08)、 UCSで追加の音声記号をエンコードする提案
L2 / 04-047 Constable、Peter(2004-02-01)、 UCSで追加の音声記号をエンコードするための提案の改訂
L2 / 04-132 N2740 Constable、Peter(2004-04-19)、 UCSに音声文字を追加する提案
L2 / 04-145 Starner、David(2004-04-30)、 C、BAEレポート1884(Dorsey)のストローク文字の例
L2 / 04-003R ムーア、リサ(2004-05-17)、「追加音声記号(B.14.13)」、 UTC#98分
L2 / 04-173 McGowan、Rick(2004-05-28)、「35」、 パブリックレビューの問題に関するコメント(2004年2月5日-5月28日)
L2 / 04-202 アンダーソン、デボラ(2004-06-07)、 スラッシュドCフィードバック
L2 / 04-156R2 ムーア、リサ(2004-08-13)、「SENĆOŦENラテン文字(A.19)およびエンコーディングローマ字小文字Cとストローク(C.12.11)」、 UTC#99分
U + 023A..023B、023D..023E 4 L2 / 04-170 N2784R エリオット、ジョン;ブランド、ピーター。ハーヴェイ、クリス(2004-05-05)、 4人のSENĆOŦENラテン文字を追加する提案
L2 / 04-182 アンダーソン、デボラ(2004-06-03)、 センコテン提案を支持するメッセージ
L2 / 04-211 アンダーソン、デボラ(2004-06-07)、 SENCOTENに関する詳細情報
L2 / 04-156R2 ムーア、リサ(2004-08-13)、「SENĆOŦENラテン文字(A.19)」、 UTC#99分
U + 023F..0240 2 L2 / 03-190R Constable、Peter(2003-06-08)、 UCSで追加の音声記号をエンコードする提案
L2 / 04-242 N2799 エバーソン、マイケル。コンスタブル、ピーター(2004-06-12)、 アフリカ人のふりがな2人のキャラクターを追加する提案
U + 0241 1 L2 / 04-065 Constable、Peter(2004-02-01)、 UCSの正声声門停止のエンコードの提案
L2 / 04-224 N2789 キュー、ジョナサン。 Constable、Peter(2004-06-08)、 UCSの正声声門停止のエンコードに関する提案の改訂
L2 / 05-072 巡査、ピーター(2005-02-09)、 症例マッピングと声門停止
5.0 U + 0242 1 L2 / 04-065 Constable、Peter(2004-02-01)、 UCSの正声声門停止のエンコードの提案
L2 / 05-057 巡査 、ピーター(2005-02-02)、 人種差別撤廃の原則の提案
L2 / 05-076 デイビス、マーク(2005-02-10)、 ケース折りたたみの安定性
L2 / 05-224 司祭、ローナ(2005-08-08)、 L2 / 05-194を支持する手紙
L2 / 05-194R N2962R エバーソン、マイケル。ハーベイ、クリス(2005-08-10)、 UCSにラテン小文字の大声停止を追加する提案
N2942 Freytag、Asmus;ウィスラー、ケン(2005-08-12)、 9つの小文字を追加する提案
L2 / 05-180 ムーア、リサ(2005-08-17)、「C.16」、 UTC#104分
L2 / 05-108R ムーア、リサ(2005-08-26)、「ケース折りたたみの安定性(B.14.2)」、 UTC#103分
N2953(pdf、doc) Umamaheswaran、VS(2006-02-16)、「8.2.2」、 WG 2会議47の未確認議事録、フランス、ソフィアアンティポリス。 2005-09-12 / 15
U + 0243..024F 13 L2 / 04-246R Priest、Lorna(2004-07-26)、 追加のラテン音声および正字の提案の改訂
L2 / 04-316 ムーア、リサ(2004-08-19)、「C.6」、 UTC#100分
L2 / 04-348 N2906 司祭、ローナ(2004-08-23)、 追加のラテン系の表音文字および正字の提案の改訂
N2953(pdf、doc) ウママヘシュワラン、VS(2006-02-16)、「M47.5a」、 WG 2会議47の未確認議事録、ソフィアアンティポリス、フランス。 2005-09-12 / 15
  1. ^提案されたコードポイントとキャラクター名は、最終的なコードポイントと名前と異なる場合があります