韓国の詩
韓国の詩は、韓国語で、または韓国の人々によって演じられるか書かれた詩です。伝統的な韓国の詩はしばしばパフォーマンスで歌われます。 20世紀まで、韓国の詩の多くはハンジャと後にハングルで書かれました。
歴史
古代韓国人の宗教生活における口頭歌の演奏は、中国の王朝の歴史に鮮やかに記録されています。州議会では、主な儀式家は、創立神話と、戦争と平和における彼の並外れた行為によって明らかにされたように、創始者の神聖な起源の物語を語るでしょう。朗読された物語には、歓迎され、楽しまれ、神と霊を追い払っただけでなく、原始の歌が散在していました。したがって、口承と演技は、古代韓国の俗語詩の重要な特徴でした。
有名な存続の例では、17 BC、 イエロー鳥のゆりの歌 (Hwangjoga、 황 조 가 /黃鳥歌)にさかのぼります。後の韓国の詩のいくつかは、詩詩形式のような唐の叙情詩のスタイルを踏襲しました。
高麗時代(935年から)に有名な韓国の詩が繁栄し始めました。コレクションが印刷されることはほとんどありませんでした。
韓国語で現存する最古の詩集は、キュン・イェオ(균여、均如)による「サウナタバラの誓いの歌」です。これは、詩人の死からわずか1世紀を過ぎた1075年にまで遡ります。
韓国で最も人気のある詩のジャンルである四条は、11世紀のソンビ学者にまでさかのぼることが多いですが、そのルーツもそれらの初期の形態にあります。四条ジャンルの最古の詩は、4世紀のものです。その最大の開花は、朝鮮時代の16世紀と17世紀に起こりました。
ヒャンガ
ヒャンガ詩とは、ハンジャを使用して韓国語の音を転写した韓国語の詩を指します(IDUシステムと同様、ヒャンガスタイルの転写はヒャンチュアルと呼ばれます )。統一新羅の文学の特徴です。これは、韓国独自の詩の最初の形式の1つです。高麗時代の三国遊佐には、現在まで保存されている14の詩が含まれています。これらは、アンソロジーからIlyon(Samguk遊佐のコンパイラ)によって撮影されたと考えられている( 삼 대 목 /三代目)888で、新羅の期間中に完了した( 三国史記による)Samdaemokと呼ばれていないが、もはや現存今日です。この失われたアンソロジーには、約1,000個のヒャンガが含まれていると考えられています。同じスタイルを特徴とする後の高麗時代のギュニョジョン (균여전/均如傳)からの11の詩も保存されています。
ヒャンガは多くの正式な規則によって特徴付けられます。詩は4、8、または10行で構成されます。 10行の詩は最も発達しており、それぞれ4行、4行、2行の3つのセクションに構成されています。 10行の詩の多くは仏教の僧ksによって書かれました。 ヒャンガジャンルの発展と繁栄における新羅ファランの役割の範囲は、多くの学者の関心の対象です。
高麗の歌
高麗時代はハンジャの使用が増えたことで特徴付けられました。ヒャンガは韓国文学の一形態として大部分が姿を消し、「高麗歌」( 高麗歌o )がより人気を博した。高麗の歌のほとんどは口頭で伝えられ、朝鮮時代に生き残ったものもあり、ハングルを使って書き留められたものもありました。
高麗の歌の詩的な形式は、 ビョルゴクとして知られています 。 dallyeonche (단련체)とyeonjanche (연잔체)の2つの異なる形式があります。前者は短い形式ですが、後者はより拡張された形式です。高麗の歌の特徴は、明確な形の欠如と長さの増加です。ほとんどはその性質が直接であり、一般的な生活の側面をカバーしています。
四条
時調は 、Koryǒ期間に出現Chosǒn時代に栄えた伝統的な韓国語の方言の詩的な形で、そして今も書かれています。一般的なテーマには、自然、過去の懐かしさ、恋愛、歴史的出来事、道徳的指導などが含まれますが、これらに限定されません。ほとんどは、教育を受けた盤のクラスによって書かれ、楽しまれました。ただし、これには例外がありました。 キセンは最下級でしたが、 シジョの作成と暗唱に参加することができました 。
構造的に、「 sijo」は、平均で14〜16音節、合計44〜46音節の3行を持つことが広く知られています。テーマ(3、4、4、4)。詳細(3,4,4,4);カウンターテーマ(3,5)と完了(4,3)。ただし、実際にこの構造に従うのはごく一部です。音節の数の代わりに、hemistichsまたは構文単位でsijoを構成する方がより正確です。各行は2つのhemistichで構成され、各hemistich内には構文単位があります。そのため、各sijo行には2つの構文単位があります。ただし、この構造は、 sijoのタイプによっても異なる場合があります。たとえば、ナラティブsijo ( sasol sijo )はより斬新で、2行目は長く、完全に拡張されています。 3行形式のSijoは、最初の行で状況を紹介し、テーマを確立するという一般的な構造に従います。 2行目では、最初の行で提供された情報を詳しく説明します。 3行目と最終行の前半は「ツイスト」を採用しています。意味、音、またはその他のデバイスの驚きと結論または解決策です。これは、導入されたテーマのカウンターとして機能することです。
例:
오늘이오늘이소서매일이오늘이소서
저물지도새지도말으시고
새려면늘언제나오늘이소서
翻訳:
今日は今日かもしれませんが、毎日は今日かもしれません
毎日が終わらないように
しかし、もしそうなら、それは今日に夜明けがありますように
(フローラ・キム)
詩の最初の行は「今日」のテーマを示しています。2番目の行は、最初の行で紹介されたテーマに対する語り手の個人的な感情を示しています。願望は、「今日」が新しい日を終わらせたり開始したりしないことです。 3番目の最後の行は、「”」のねじれで始まりますが、「ただし、終了する必要がある場合(1日の太陽の設定)」という意味です。これに続いて、3行目の残りの部分が終わりの日の解決策になります。ナレーターは、それが永遠に「今日」であることを望みます。一部の詩は、より深い意味と象徴性を持つことにより、漢字の使用。
ガサ
ガサは詩の形式ですが、その内容には、道徳的警告などの個々の感情の表現以上のものを含めることができます。ガサは、それぞれ3音節または4音節の双子の足を持つ単純な形式の詩です。一部の人は、ガサをエッセイの一種と考えています。ガサの一般的なテーマは、自然、紳士の美徳、または男女間の愛でした。
この形は高麗時代に初めて出現し、朝鮮時代に人気がありました。彼らは一般的に歌われ、陽盤の女性の間で人気がありました。 16世紀の詩人であるチョン・チョルは、2本に分かれた平行線で構成される形を完成させたと見なされています。
現代の詩
韓国文学、および韓国語詩人のリスト(主に20世紀)も参照してください。特に20世紀初頭のエズラ・パウンドやTSエリオットなどの初期アメリカ現代の翻訳において、イマジストと現代の詩法を導入する試みがありました。初期の共和国時代(朝鮮戦争後の1953年に開始)では、愛国的な作品は大成功を収めました。
叙情詩は1970年代以降に支配されました。詩は、21世紀の韓国では、出版された作品の数と文章を書くことの両方の点で非常に人気があります。
現代韓国の詩のコーパスが編集されています。この作品は、10,300の韓国のオリジナル詩に関する言語情報を提供します。