知識ベース

クヌート・アルブソン

クヌート・アルブソン (1455 – 1502年8月18日)は、ノルウェーの貴族で地主でした。彼は当時、ノルウェー生まれのノルウェー生まれの貴族であり、ノルウェー中南部で領主を務めていました。

彼は、スヴェレ王朝が絶滅したときにノルウェーの貴族と宗教指導者によって合意された継承の順序に従って、ノルウェー王位に対するスドレイムの主張の相続人でした。 1497年から1499年まで、彼はアーケシュフース要塞の司令官を務めていましたが、1499年にハンス王の自信を失ったときに解任されました。 1501年、彼はノルウェーのハンス王に対する反乱を率いました。彼は安全な行動の約束にもかかわらず親デンマークのヘンリッヒ・クルメディゲの男性の手で彼の死に会いました。

バックグラウンド

クヌート・アルブソンはノルウェー国民評議会のメンバーであるアルヴ・クッソンソンと彼の妻マグンヒルド・オッズドッターの息子でした(約1425年から1499年)。彼はアーケシュフース要塞の首長であったオッド・アルブソン(1460–1497)の兄弟であり、ハーマル教区の司教を務めたカール・シグルドソン(1476–1487)の半兄弟でした。彼はカルマル同盟時代に活躍した影響力があり裕福なスウェーデンのトレ・ロソール貴族から父方の祖父の側に降りました。

物性

彼は、ノルウェーで最大の不動産所有者の1人である父親からギスケとスドレイムの財産を継承し、1497年に亡くなった弟のオッドアルバソンからロメリケの商品と財産を引き継ぎました。スウェーデンの貴婦人Gyrvel Gyllenstjernaに。後にアルブソンの財産は王冠に没収されます。彼の財産の大部分はその後、孫娘のゲルベル・フェダースドッターに授与されました。

アルブソン・クルムメディゲの確執

クヌート・アルブソンは、ヘンリッヒ・クルムメディージ家のメンバーとの長年の確執を受け継ぎました。ノルウェー王国議会の親スウェーデン派のメンバーとして、アルブソンは、親デンマーク派の主要メンバーであったクルメディゲに自然に反対していました。

1497年の秋、ロヴリケへのアルブソンの保安官であるラッセ・スキヨルドは、地区の人々によって殺されました。 Alvssonはこの事件に関する公開書簡を受け取りました。これは、ネスとウレンセーカーのcommon民が彼の抑圧的な徴税慣行に抗議する行動に一緒に立っていたと宣言しました。

アルブソンは、デンマークとノルウェーの評議会と同族の反乱について話し合い、彼らの勧告に従って、犯人に恩赦を申請するよう求めたが、彼は保安官の行動に責任を負わせた。農民たちは古代の権利を行使して、苦情を提出し、正当な殺害だと信じていたものに対する弁護を聞くためにアーカーに物事を召喚することを選んだ。彼らはまた、アルブソンをその事に召喚するつもりでした。

これらの行動は、反乱がソナフィエルズ (ドブレ山地の南のノルウェーの地域)全体に広がっていた兆候と組み合わされました。アルブソンは農民の反乱を鎮めることができなかった。反乱は、ノルウェーのバフス要塞の司令官、彼のライバルであり敵であるヘンリッヒ・クルムメディゲに援助を求めることを余儀なくされたため、後者は地元の土地所有者と建設的に働く能力を実証したために反乱が大きくなりました。 KrummedigeはAlvssonを支援できなかっただけでなく、問題を王に伝えました。アルブソンはアーケシュフース要塞の指揮を解かれ、王に忠実なデンマークの貴族ペダー・グリイスに取って代わられた。

Rebellionedit 1501年、彼はスウェーデン軍を率いて、スウェーデンとノルウェーの国境にあるBåhusFortressを攻撃しました。クルメディジェはバフスの領土を保持することができましたが、1502年3月にアルフソンはアーケシュフース要塞を占領しましたが、オスロの市民は親デンマーク語のままであり、国の貴族と司教は中立のままでした。

ハンス王は息子のクリスチャン(後にデンマークとノルウェーのクリスチャン2世をcrown冠)をデンマーク軍の長に派遣しました。彼らはボーフス要塞の包囲を緩和し、ヨーテボリのボーフス要塞から川を渡ったエルブスボー要塞を占領しました。その後、クルムメディゲは北軍を率いて、トンスベルク要塞を奪還し、アルブソンが擁護していたアーケシュフース要塞に投資することで、反乱を終わらせた。

反乱が行き詰まっていることが明らかになったとき、アルブソンは安全な行動の下でクルメディジェの船の1つに乗った。クルメディジェの部下は、1502年8月18日に裏切りによって、またはクルムメディゲの部下によると言われているように、アルブソン自身の暴力に応じて、アルブソンを殺した。安全な行動の規則を破ることは、当時ノルウェーでまだ使用されていた古い北欧の法律の後、重大な裏切り行為と見なされました。しかし、オスロの裁判所は、クルメディジェが正当に行動したと判断した。この判断の条件は、長年にわたって歴史家によって議論されてきました。

王冠はアルブソンを裏切り者と判断した。ジェルメセットはノルウェーを去らざるを得ないと報告し、蜂起は1504年12月まで完全に鎮圧されなかったと報告しているが、クルムメディジが勝っていた(ニルス・ラヴァルドソンはアルブソンの死後、反乱のリーダーとなった)。クルメジゲの手先の手でのアルブソンの死は、王に対する反乱を崩壊させました。また、デンマークとノルウェーの関係を固め、300年以上にわたってノルウェーの独立を最後に試みた。

文学で

アルブソンの死は、ノルウェーのロマンチックなナショナリズムの中心的存在として機能するようにロマンチック化されました。イプセンは、スカンジナビア連合の期間とその後のダノ-ノルウェー連合(1537〜1814)を、18世紀末のノルウェーの民族主義的ロマンチック文学の一部として「四百年の暗闇」として特徴付けました。たとえば、イプセンの演劇「 フルーインガー・ティル・オステラード」で反デンマーク語のトーンを設定するために使用されました。平和の条件を話し合い、安全な行動を信じて、クヌート・アルフソンは船に乗り込みました。わずか3時間後に要塞の門を通って彼を運ばなければなりませんでした...クルムメディケの手下が彼を倒したとき、ノルウェーの勇敢な心は失われました...

参照とメモ

  1. ^ a b c d Mardal、Magnus A.(2009)。 「Knut Alvsson」。ヘンリクセンでは、ペッター(編)。 norske leksikon (ノルウェー語)を保存します。オスロ:Kunnskapsforlaget。 2009年4月24日検索。
  2. ^ ØivindSandbergごと。 「Magnhild Oddsdatter」。 Norsk biografisk leksikon。 2017年6月1日取得。
  3. ^ ØivindSandbergごと。 「オッド・アルブソン。リダー、ホーヴェズマン」。 Norsk biografisk leksikon。 2017年6月1日取得。
  4. ^ ØivindSandbergごと。 「カール・シグルドソン。ビスコップ、リクスロッド、ホヴェズマン」。 Norsk biografisk leksikon。 2017年6月1日取得。
  5. ^ Jon Gunnar Arntzen。 「トレローザー」。 norske leksikonを保管してください。 2017年6月1日取得。
  6. ^ Erik Opsahl。 「Knut Alvsson」。 norske leksikonを保管してください。 2017年6月1日取得。
  7. ^ Erik Opsahl。 「GörvelFadersdotter」。 norske leksikonを保管してください。 2017年6月1日取得。
  8. ^ ØivindSandbergごと。 「GørvelFadersdatter」。 Norsk biografisk leksikon。 2017年6月1日取得。
  9. ^ a b c d e f Stagg、Frank Noel(1956)。 東ノルウェーとそのフロンティア 。 George Allen&Unwin、Ltd. pp。84–86。 2009年4月19日検索。
  10. ^ベネディクトウ、OleJørgen(2007)。 「ヘンリック・クルムメディケ」。 Helle、Knut(編)。 Norsk biografisk leksikon (ノルウェー語)。オスロ:Kunnskapsforlaget。 2009年4月17日検索。
  11. ^ Bricka、Carl Frederik(1887–1905)。 「ヘンリッヒ・クルムメディージュ」。 Dansk biografisk leksikon (デンマーク語)。 。 2009年4月18日検索。
  12. ^ a b c Gjerset、Knut(1915)。 ノルウェー人の歴史第2巻 。 MacMillan Company。 pp。83–84。 2009年4月18日検索。
  13. ^アーチャー、ウィリアム(序文)(1913)。 ヘンリック・イプセンの収集作品、第1巻—「Østråtのレディ・インガー」の紹介 。チャールズ・スクリブナーの息子。 22〜23ページ。 2009年4月22日検索。
  14. ^イプセン、ヘンリック。 「Østråtのフルインガー」(ノルウェー語)。 ヘンリック・イプセンス・サムレード・バーカー。 Førstebind 。プロジェクトルーンバーグ。 p。 272. 2009年4月22日取得。上記の翻訳された原文はノルウェー語で提供されています。 「ミンデス・イ・ヒン・エフテルミダグ、ダ・ヘンドリク
    Krummedike kom med danskeはAkershusに転向しましたか?
    Skibsherrernebødmindeligt forlig; og tryg ved lejdebrevet
    lod KnutAlfsønsig ro ombord。トレタイマーエフターバー
    vi ham ind gennem slotporten –
    ...
    Norges Bedte Hjerte Brast、ダ・クルムメディケス
    レジェスベンデ・フェルテハム。」
権限制御
  • BIBSYS:1470399607944
  • GND:1128185873
  • ISNI:0000 0003 8785 7922
  • LCCN:no2017047238
  • SUDOC:164118446
  • VIAF:280924082
  • WorldCat ID(VIAF経由):280924082