カデル・アブドラ
Hossein Sadjadi Ghaemmaghami Farahani (ペルシャ語:حسینسجادیقائممقامیفراهانی; 1954年12月12日、イランのアラクで生まれた)、彼のペン名で知られるKader Abdolah (ペルシア語:قادرعبدالل。彼はオランダ語で本や多くの記事を書いており、オランダ語の作品でペルシャの文学テーマを使用していることで知られています。彼はオランダのテレビチャンネルにも定期的に出演しています。
キャリア
Kader Abdolahは、イランのArakにあるArak科学大学(現在のArak大学)で物理学を学び、1977年に卒業しました。シャー政権とその後のホメイニ政権に反対する左翼運動。彼は1988年に政治難民としてオランダに逃げました。2006年にライデン大学に在住した作家でした。現在、彼はデルフトに住んでおり、処刑された2人の友人の名前で構成される仮名で書いています。
Het huis van de moskee ( The House of the Mosque ) は、アブドラをオランダのベストセラーリストに押し上げました。 2007年、NRC HandelsbladとNPSが組織したオンライン調査で、オランダで2番目に優れたオランダ小説に選ばれました。英語の翻訳は2010年1月に世界中でリリースされました。
本
- 1993 – デアデラール
- 1995 – パルチザン年金
- 1997 – デ・レイス・ヴァン・デ・レジェ・フレッセン
- 1998 – ミルザ
- 2000 – Spijkerschrift (英語trans.2006「父のノート」)
- 2001 – De koffer
- 2001 – ZeeのEen tuin
- 2002 – ケリレ・アン・デムネ
- 2002 – ソフィアのドロエ・ヴルグテ
- 2003 – Portretten en een oude droom
- 2003 – カラヴァーン
- 2005 – ヘットハウスヴァンデモスキー(モスクの家)
- 2008 – デブッドシャッパー:een vertelling /デコーラン:een vertaling 。 2巻セット: De boodschapper:預言者Mohammedの生涯に関するeen vertelling ( 'The Messenger:a narration')とde Koran:een vertaling ( 'The Qur'an:a translation')、アブドラのオランダ語訳クルアーン
- 2011 – デコニング
- 2011 – De kraai(Kader Abdolah)
- 2014 – ドイセルを巡るパペガイアイ
- 2016 – サラムエウロパ!
- 2018 – Het pad van de geleスリッパ
栄誉と賞
- Gouden Ezelsoor ( ゴールデンドッグイヤー )の短編コレクションDe adelaars – 1994年に受賞した1993年のベストセラーデビュー。
- 2000年の小説Spijkerschriftの E. du Perronprijs 。
- オランダ騎士団の騎士(オランダ:オルデ・ファン・デ・ネダーランデス・レーウのリッダー)2000年。
- 2008年のフランス文学芸術勲章(フランス語:シュヴァリエダンロルデザールエデレトレ)。
- 2009年にフローニンゲン大学の名誉博士。
- Boekenweek期間中にオランダの本の購入者への贈り物( De Kraai )である2011 Boekenweekgeschenkを書くための招待。