K.サッチダナンダン
K. Sachidanandan(マラヤーラム語:കെസച്ചിദാനന്ദൻ)は、インドの著名な詩人および評論家であり、マラヤーラム語と英語で執筆しています。バイリンガルの文学評論家、脚本家、編集者、コラムニストおよび翻訳者であるマラヤーラムの現代詩の先駆者であり、彼はインド文学ジャーナルの元編集者であり、サヒティヤ・アカデミの元秘書です。彼はまた、世俗的な反カーストの見解の社会的擁護者であり、環境、人権、フリーソフトウェアなどの原因を支持し、現代インド文学に関する問題についてよく知られている講演者です。彼はケララ文学祭のフェスティバルディレクターです。
人生とキャリア
Koyamparambath Satchidanandanは、1948年にケララ州トリシュール地区のKodungallurの村であるPullootで生まれました。村の学校での早期教育の後、彼はイリンジャラクダのキリスト大学で生物学を学び、エルナクラムのマハラジャ大学で英語の修士号を取得しました。カリカット大学でポスト構造主義詩学の博士号を取得しました。彼はKKTM Govtで英語の講師として参加しました。 1968年にPulloot大学、1970年にIrinjalakudaのChrist Collegeに移り、そこで英語の教授になりました。デリーのインディアンナショナルアカデミーの英語のジャーナルであるインド文学の編集を引き受けるために、1992年にこのポストから自発的に退職しました。 1996年にアカデミーの最高経営責任者である秘書官に指名され、2006年に退職しました。その後、インド政府の高等教育局および国家翻訳ミッションのコンサルタントを務めました。また、デリーのインディラガンジーナショナルオープン大学で翻訳研究およびトレーニングのディレクターを務めました。彼は「インド文学のカタ図書館」、「南アジア文学の図書館」、および南アジアの文学と思想のジャーナルである国境を越えて編集しました。
サッチダナンダンの文学的キャリアは、詩に関するエッセイのコレクションである「クルクシェトラム」(1970年)と詩のコレクションである「アンチュソリャン」(1971年)の出版から始まりました。それ以来、詩、批評、戯曲、旅行記、詩と戯曲の翻訳の本をいくつか出版し、マラヤーラム語、英語、ヒンディー語の詩とエッセイの多くのアンソロジーに加えて、「Jwala」、「Uttaram」、「Pachakkutira」などのいくつかの雑誌を編集しましたとスロベニア語。彼は、バルミキ世界詩祭(デリー、1985年)、サラエボ詩日(1985年)、ソ連のインド祭(1988年)、フランスのプランタンデポエテ(2003年)、ベルリン文学など、いくつかの国内および国際的な文学イベントでインドを代表しましたフェスティバル(2005)、フランクフルトブックフェア(2005、2006)、パリブックフェア(2007)、ジャイプール国際文学フェスティバル(2008、9、10、11、12)、ロンドンブックフェア(2009)、インドアラブ文学フェスティバル、アブダビ(2008)、ブルーメトロポリスリテラリーフェスティバル、モントリオール(20110、ヘイフェスティバル、トリバンドラム、2011)ロッテルダムポエトリーフェスティバル(2012)、メデリンポエトリーフェスティバル(2013)、ラテンアメリカのインド祭(2013)、シャルジャブックフェア( 2013年)、スロベニアのVilenica Literary Festival(2014年、2015年)。これは、ラホール、マンチェスター、ドバイ、ダマスカス、アレッポ、ボン、ローマ、マドリード、アビラ、セゴビア、およびインドのすべての主要都市での測定値のほかです。インドで最も広く公用語化され翻訳された現代詩人の1人である彼は、18の言語で32冊の詩を所蔵しています。 2005年にポーランド政府からインドポーランド友好勲章を、2006年にイタリア共和国の功労勲章を授与されました。2011年にはラドブロークのノーベルの可能性リストに含まれていました。 2007年にリリースされました。
Satchidanandanは、Simlaの高等研究所の国立フェローです。彼はGuftuguと1 Over the 8thの 2つのオンラインジャーナルを共同編集しています。彼の詩は、 「 現代インド詩歌集」、 「孔雀の踊り 」など、多くの有名な詩集に登場しました。
1996年から2006年まで、サヒティヤアカデミの秘書として働いていました。彼はサヒティヤアカデミを退職した後、2011年までニューデリーのインディラガンジー国立オープン大学で翻訳研究とトレーニングのディレクターおよび教授として働いていました。サッチダナンダンは結婚しており、2人の娘がいます。
賞と栄誉
アカデミ賞
- 1984: Kavitayum Janatayumの散文でケララサヒティヤアカデミCBクマール賞
- 1989年: イヴァネクオーディの詩でケララ・サヒティア・アカデミ賞
- 1999:ドラマのケララ・サヒティヤ・アカデミ賞- ガンジー
- 2000年: パラ・ロカンの旅行記でケララ・サヒティア・アカデミ賞を受賞
- 2009年: パディンジャラン・カヴィタカルの翻訳でケララ・サヒティア・アカデミ賞を受賞
- 2010:ケララサヒティヤアカデミフェローシップ
- 2012: Marannu Vecha Vasthukkalの Sahitya Akademi Award
その他の主要な賞とフェローシップ
- 1990:スリカントヴェルマフェローシップ、マディヤプラデーシュ州政府。
- 1993:オマーン文化センター賞、オマーン。
- 1997:Mahakavi P. Kunjiraman Nair Award、ケララ。
- 1998:コルカタ、バラティヤバーシャパリハド賞
- 1999:インド政府上級研究員
- 2001年:チェンナイ、アサン・スマラカ・カビサ・プラスカラム
- 2002:バハラインケラリーヤサマジャム賞、バハライン
- 2002年:ガンダダー・メハー賞、オリッサ州サンバルプール
- 2005:Pandlam Keralavarma Award、ケララ
- 2005年:バップ・レディ国立賞、アンドラ・プラデシュ。
- 2005:ケララ州バヤラー賞
- 2007:K. Kuttikrishnan Award、ケララ
- 2008:ケララ州スブラマニアシェノイ賞
- 2009:カダムマニッタ・ラーマクリシュナン賞、クウェート
- 2009:NTラマラオナショナルアワード、アンドラプラデシュ
- 2009:比較文学のためのビルラフェローシップ、デリー
- 2009:パドマプラバ賞、ケララ
- 2010:ケララ州CPメノン賞
- 2012:マハラシュトラ州クスマグラジナショナルアワード
- 2013:カマラ・スラヤ賞、ドバイ
- 2014:Kuvempu National Award、カルナータカ
- 2014年:ケララ州サヒティヤ・パリサッド賞
- 2014:Manapuram VC Patmanabhan Award、ケララ
- 2014:文学における生涯功労賞、ロンドン
- 2014:Muttathu Varkey Award
- 2014:SBT Suvarna Mudra Award
- 2015:国立フェローシップ、IIAS、シムラー
- 2016年:アラブ首長国連邦ドバイ、平和の詩人のためのUAE国際賞
- 2016:V. Aravindakshan Memorial Award for Total Contributor
- 2016:詩のためのカンハンガド・カヴィヤヴェディ賞
- 2017:カマラスラヤ賞
- 2017:Vengayil Kunhirman Nayanar Kesari Award for Total Contributor
- 2017年:社会と文学への貢献に対するゴビンダ・ピライ賞
- 2017:Ezhuthachan Puraskaram
- 2018:EK Divakaran Potti Memorial Award for Literary Translation
- 2019:Sahityolsav Award(スンニ派学生連盟)、ケララ
マラヤラムで働く
詩
- 安中スーリャン (ファイブサンズ、1971)
- Aathmagita (1974年の「自己の歌」)
- カヴィタ (詩、 1977、82、84 )
- Indian Sketchukal (Indian Sketches、1978)
- エズハチャン・エズハンタン (詩人が書くとき、 1979、85、87、89 )
- Peedana Kalam (Times of Torment、 1981、89 )
- Venal Mazha (1982年夏の雨)
- ランドゥ・デルガ・カヴヤンガル (2つの長い詩、1983年)
- Satchidanandante Kavithakal 1962–82 (詩1962–82、1983、87)
- Socrateesum Kozhiyum (ソクラテスとコック、1984)
- Ivanekkoodi (彼も、 1987、89、90、95、97 )
- ヴィードゥマッタム (変化する家、1988)
- カヤッタム (The Ascent、1990)
- カビブッダン (仏としての詩人、1992)
- Enta Satchidanandan Kavitakal 、Ed。バラチャンドラン・チュリッカド(選択詩1993)
- デサタナム (Going Places、 1994、1995 )
- マラヤーラム語 (1996、1998、2003))
- アプールナム (不完全、1998年)
- Theranjedutha Kavitakal (Selected Poems、1999)
- Sambhashanathinu Oru Sramam ( 対談の試み、2000)
- Vikku 、( Stammer 、2002)
- サクシャヤンガル (目撃者、2004)
- Ghazalukal、Geetangal (Ghazals and Geets、2005年)
- Satchidanandante Kavithakal (詩1965–2005、2006)
- アナンタム (無限、2006)
- Onnaam Padham (最初のレッスン、2006)
- エンテ・カヴィタ (My Poems、2008)
- マラヌナチャ・バストゥーカル (2009)
- バフルーピ (2011)
- タタガサム (2013)
- Nilkkunna Manushyan (The Standing Man、2015)
- Sachidanandante Kavithakal 1965-2015 (詩、2016)
- Samudrangalkku Matramalla (海洋だけでなく、2017年)
演劇
- Saktan Thampuran (One-act Plays、1983)
- ガンジー (フルレングスプレイ、1995)
散文
- クルクシェトラム (Studies in Modern Poetry、1970)
- ジャナタユム・カビタユム ((Poetry and the People、 1982、84 )
- Marxian Soundarya Sastram (Marxian Aesthetics、 1983、90 )
- Thiranjedutha Lekhanangal (選択エッセイ、1985)
- パブロ・ネルーダ ( パブロ・ネルーダに関する講演、1985、1990、改訂、2007))
- サンバダンガル (対話:社会、文化、政治、宗教教育、生態学と文学、1986年)
- Sameepananangal (アプローチ、1986)
- Samskarathinte Rashtreeyam (文化の政治、1989)
- サンバシャナンガル (会話:インタビュー集1989)
- Brechtinte Kala (The Art of Bertolt Brecht、1989、改訂、2007)
- Padavukal (Steps:Early article 、1990)
- Kazhchakal、Kazhachappadukal (Sights and Visions:Travelogues、1991)
- アンベシャナンガル (問い合わせ、1991)
- ヴィーンドゥヴィカランガル (再考、1992)
- Soundaryavum Adhikaravum (美と力:美学と政治、1993年)
- ムフルタンガル (瞬間、マラヤーラム文学のエッセイ、1996年)
- Pala Lokam、Pala Kalam (Many Times、Many Worlds、Travel Writings、1998)
- Kalayum Nishedhavum (Art and Dissent、1999)
- Bharateeya Kavitayile Pratirodha Paramparyam (インド詩の異議の伝統、2002)
- ムーンヌヤトラ (Three Travels、Travelogues、2004)
- Kizhakkum Padinjarum (East and West、Travelogues、2005)
- Adithattukal (Foundations、エッセイ、2006年)
- ムカムカム (Face to Face、Interviews、2006)
- Darshanathinte Ritubhedangal (ビジョンの季節、記事、2010)
- マラヤラカビタパタナンガル (マラヤラム詩の研究、 2009、2011 )
- Sahityavum Pratirodhavum (文学と抵抗、批評、2013)
- アヌバヴァム、オルマ、ヤトラ(経験、記憶、旅行、自伝的エッセイ、2013年)
- Vithum Vrikshavum (The Seed and the Tree、Selected Essays on Literature、2013)
- Varoo、Ee Theruvile Raktham Kaanoo (2017年、街の血を見て、見てください)
- Kavithayude Lokangal (詩の多くの世界、詩のエッセイとコラム、2018)
他の言語での詩の翻訳
- Andha Admi Jisne Soorya Khoja (Selected Poems、Hindi、Delhi、1987)
- 選ばれた詩 (グジャラート、アーメダバード1989)
- イラチャサクシガル (Selected Poems、Tamil、Coimbatore、1990)
- 夏の雨:詩の三十年 (英語、デリー、1995)
- Voh Jise Sab Yad Tha (1996年、デリー、ヒンディー語の厳選詩集)
- ナンナ・マイ・ナガラ (Selected Poems、カンナダ、バンガロール、1996)
- タオ寺院への行き方 (New Poems、English、Delhi、1998)
- Sachidanandan Kavitaikal (Selected Poems、Tamil、Madras、1998)
- Sareeram Oru Nagaram (Selected Poems、Tamil、Madras、1999)
- Apoorna Aura Anya Kavitayem (詩、ヒンディー語、デリー、2000)
- 不完全な詩と他の新しい詩 (詩、英語、カリカット、2000)
- Sagar Teerer Kavita (詩、アッサム語、グワハティ、2001)
- Sachidanandaner Kavita (詩、ベンガル語、カルカッタ、2001年)
- So Many Births (詩、英語、デリー、2001)
- Kavitai Meendum Varum (詩、タミル、マドラス、2002)
- Peele Pathe Da Supna (詩、パンジャブ、デリー、2002)
- Ghar O Anyanya Kabita (詩、オディア、 カッタック 、2002)
- Tant De Vies:L'Incomplet et autresの詩(詩、フランス語、パリ、2002)
- ハクラハット (詩、ヒンディー語、デリー、2004年)
- Ham Jazeeraun Mein Rahte Hein (詩、ウルドゥー語、ハイデラバード、2004)
- サリーラム・オカ・ナガラム (詩、テルグ、ハイデラバード、2004)
- I Riti Della Terra (詩、イタリア、ローマ、2004)
- スルアテム (詩、ヒンディー語、2005)
- Stammer and Other Poems (詩、英語、2005年)
- Ich Glaube Nicht An Grenzen (詩、ドイツ語、2006)
- ルクナト (詩、ウルドゥー語、2008年)
- マヤコフスキーはどのようにして自殺したか (詩、アラビア語、2009年)
- 私が書いている間 (詩、英語、2011)
- Rogha Danta (Selected Poems、Irish、2012)
- K Satchidanandanyanchi Kavita (マラーティー語 、2013年)
- 置き忘れたオブジェクトと他の詩 (英語、2014年)
- 私が書いている間 (詩、中国語、2015)
- 行方不明の b骨(詩、英語、1965-2015、2016)
他の言語での散文翻訳
- Marxiya Azagiyar (Marxian Aesthetics、Tamil、1986)
- Bharatiya Sahitya:Sthapanayem Aur Prasthavanayem (インド文学:位置と命題、2003)
英語のオリジナル作品
- インド文学:位置と命題 (インド文学のエッセイ、デリー、1999)
- 著者、テキスト、問題 (インド文学のエッセイ、デリー2002)
- インド文学のパラダイムと展望 (インド文学のエッセイ、デリー、2008)
- リーディング、インド文学、そしてその先 (インド文学エッセイ、デリー、2009年)
マラヤーラム語への翻訳
詩
- Thiranjedutha Kavithakal (カジ・ナズルール・イスラムの選抜詩集)、1976年トリチャー
- Nerudayude Kavithakal (パブロ・ネルーダの選択詩、トリバンドラム、1976年;カリカットからの詩を再発行、1985年、1987年、1998年)
- 刑務所日記 (ホーチミンの刑務所日記、1976年トリヴァンドラム、コッタヤム1982年、カリカット、1998年)
- Brechtinte Nooru Kavithakal (Bertolt Brechtの100の詩、カリカット、1985年)
- Naleyude Kavitha (アレクサンダー・ブロック、ウラジミール・マヤコフスキー、エフゲニー・エフシェンコの詩。Irinjalakuda 、1982)
- Karutha Kavitha (三国の黒詩、バダガラ、1982、2012)
- ラテンアメリカカヴィタール ( ラテンアメリカの詩、Guruvayur、1982年)
- Maoyude Kavithakal (毛沢東の詩、 コッタヤム 、1984年)
- カヴィタパルヤダナンガル (世界の詩、エルナクラム、1986)
- Pathu Naveena Kavikal(テン現代詩人:セザールヴァレーオ、フェデリコ・ガルシア・ロルカ、ジュゼッペ・ウンガレッティ、エウジェニオ・モンターレ、イェフダ・アミチャイ、チャイリル・アンワル、ズビグニエフ・ハーバート、アッティラ・ジョツセフ、ナジムヒクメット、魯迅- Payyannur、1989年、2以上でOliyum Palunkumとして再発行詩人、WisławaSzymborskaおよびMahmoud Darwish、Trivandrum、2009年)
- Nooru Russian Kavithakal (100ロシアの詩、カリカット、1989)
- サマカリーナヒンディーカヴィタ (現代ヒンディー語詩、カリカット、1989年)
- マガダ (Shrikant Verma's Long Hindi Poem、Magadh、Calicut、1990)
- Muppathu Indian Kavayathrikal (30インド女性詩人、カリカット、1990年)
- Vakkukalude Akasham (Sitakant Mahapatra's Oriya poems、Sabdara Akash、Delhi、1999)
- Urangunnavarkkulla Kathukal (スウェーデン現代詩、 コッタヤム 、2007)
- パディンジャラン・カヴィタ (翻訳集、第1巻、ヨーロッパの詩、カリカット、2008年)
- ケッティイッタ・コラドゥ (2010年コッタヤム 、クロージャのカマラ・ダスの最後の詩)
- マラム (Safdar Hashmi's Treeの翻訳、子供のための詩、Trivandrum、2010年)
- Moonnam Loka Kavitha (Collected Translations、Vol。2. Third World Poetry、Calicut)、2012
- Indian Kavitha (Collected Poems、 Vol.3。Indian Poetry、Calicut、2014)
- Palaloka Kavitha (Collected Poems、Vol。4. Poetry from Around the World、Calicut、2014)
演劇
- ルッカラッシンテ・ヴィチャラナ (ベルトルト・ブレヒトのルクルスの試練、TWO BRECHT PLAYS、Trichur、1978)
- Ezhu Laghunadakangal (WB Yeats、Bertolt Brecht、Ben Caldwellによる7つの短編、デリー、2010年)
K.サッチダナンダンの作品
マラヤーラム語で
- Satchidanandante Lokangal :( サッチダナンダンの世界):詩人の作品に関するエッセイ
- ナバサルガム・M・リーラバティ(詩人の章)
- ハリサニロパナムマラヤラティル-Ed 。 G.マドゥスダナン(詩、Ezhimalaの環境美学研究)
- 聖書Adhunika Kavithayil -Fr.ジョセフ・チーラン(聖書とサッチダナンダンの詩に関する100ページの章)
- サッチダナンダンとのサンバシャナンガル会話
- ムチャムカムサッチダナンダンとのインタビュー集
- Grandhalokamはサッチダナンダンの祭典
英語で
- マラヤラム文学調査 :ケララ・サヒティヤ・アカデミ、トリチャー(記事「 '提樹の下:サッチダナンダンの詩におけるサタガタ像の研究」ARヴィジャヤラガヴァン
- 新しいものを作る :IIAS、シムラー1995:EVラマクリシュナン(「断層線に生きる:サッチダナンダンの詩;インタビューあり」)
- 書籍のインドのレビュー 、チェンナイ、1998年12月8日〜1月99日。レビュー記事、Pramod Menonによる「Sensitive Reflections」
- 書評 、デリー、2001年4月、レビュー記事、「詩の弁証法」EVラマクリシュナン著
- 世界文学の今日 、ミネソタ、2002年春、レビュー記事、ジョン・オリバー・ペリーによる「非常に多くの誕生」
- Deccan Herald 、バンガロール、2003年10月4日、Lakshmee Rajeevによる記事「詩人の回想」
- GBDのアッサムレター 、グワハティ、2004年、ジェイカンタシャルマによる記事「Reflection's on Life」
- タオ寺院への行き方、デリー、1998年、「モダニズムとその先」、マカランドパランジャペによるインタビュー
- 湾岸今日 、ドバイ、2001年5月24日、「エキゾチックな生活の包装」、Rajeev Poduvalによる記事
- The Creative Mind 、デリー、7月〜9月2004年、「文学の魔術師」、スジャータ・チョウドゥーリによるインタビューと記事
- 詩について、人生について 、 While I Writeでの彼の人生と作品に関する著者のエッセイ(Harper-Collins、デリー、2011年)
- 置き忘れられた物や他の詩におけるサッチダナンダンとの会話 (リツィオ・ラージとのインタビュー)(Sahitya Akademi、Delhi、2014)
ドイツ語で
- Literatur Nachrichten 、フランクフルト、2006年2月「Auch nach Tagore line Mange Intelligentes Schariben」、インタビュー
- Ich Glaube Nicht An Grenzen 、2006年、フランクフルト、紹介、インタビュー
フランス語で
- ビジョンと改訂(はじめに);ジュネーブ; L'homme qui se souvenait de tout ; Digraphe no。 80 / 81、1997
- 生存者;ヨーロッパ vol。 80、いいえ。 883-884、2002
- Tant de vies:L'incomplet et autrespoèmes 、EditionsCaractères、パリ、2002年、紹介。 et trad。マルティン・ケマナ
- Ragmala-Anthologie、Anne Cestaing (ed。)L'Asiathèque-Langues&Mondes、Paris、2005:Introd。記事と抽出
イタリア語で
- インド 、ローマ、2002年、2記事、アントニオ・メンニティ・イッポリトによる「サッシダナンダンの詩」
- I Riti Della Terra 、Castelvecchi、ローマ、2005年2月、Giulia Gattiによる「Tradurre Versi」の紹介