岩井語
IwaidjanまたはYiwaidjan言語は、西アーネムランドのコーバーグ半島地域で話される非パマニュンガンオーストラリアのアボリジニ言語の小さな家族です。
1997年、ニコラス・エヴァンスは、イワイジャン語を含むアーネム・ランド族を提案しましたが、それらの包含はBowern(2011)では受け入れられませんでした。
岩井言語
岩井ジャン |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
GarigとIlgarは、ほぼ同じ2つの方言です。マナンカリはマウン語の方言かもしれません。
Dixon(2002)はWarrkbiが実証したと考えていますが、Iwaidjic(Warrkbi-Maung)とIwaidjanは投機的であると考えています。彼は、言語の系譜であるか言語分野であるかに関係なく、言語の歴史を解明することは「大きな挑戦」になると予測しています。
以前はイワイジャンとひとまとめにされていたマルグとウルググは、それとほとんど共通点がなく、別の家族であることが判明するかもしれません。
状態
Iwaidjaは、英語、Kunwinjku、Maungと並んで、Croker島のMinjilangのコミュニティで約150人が話しています。マウンは主にゴールバーン島のワルウィのコミュニティで話されており、約150人のスピーカーがいます。両方の言語はまだ子供たちによって学ばれています。
他のすべてのIwaidjan言語は絶滅の危機にcloseしています。 1998年、アムールダックには3人のスピーカー、ガリグとイルガーの3人のスピーカーが残っていました。
音韻論
Iwaidjan言語には、同様の音素目録があります。例外は表の下に記載されています。
母音
フロント | バック | |
---|---|---|
高い | 私 | あなたは |
低い | a |
これらに加えて、Maungには/ e /と/ o /もあり、ほとんどはクンウィニクとクンバランからの借用語です。
子音
周辺 | 層流 | 頂端 | |||
---|---|---|---|---|---|
両唇 | べラー | パラタル | 肺胞 | レトロフレックス | |
破裂 | p | k | c | t | ʈ |
鼻 | m | ŋ | ɲ | n | ɳ |
おおよそ | w | ɰ | j | ɻ | |
トリル | r | ||||
タップ | ɽ | ||||
横近似 | ʎ | l | ɭ | ||
側面フラップ | ɺ | ɺ˞ |
Maungには2つのフラップラテラルがありませんが、これはオーストラリアの言語では非常に珍しいことです。また珍しいのは、ベロア近似の/ɰ/です。これは、TiwiとKunbarlangが共有する領域機能です。
他の言語との関係
すべてのIwaidjan言語の語彙には、マカサレーゼ語とマレー語の両方の借用語が含まれており、どちらもインドネシアのマラヨポリネシア語です。また、イワイジャとマウンは、グンウィングアン家の別のオーストラリア語であるクンウィックからも多くを借りてきました。
Iwaidjan言語は、他の非Pama–Nyungan言語ファミリーと多くの機能を共有していますが、どの言語に最も近いのかは不明です。ロスは、彼らがアーネムランドの家族の一部を形成することを提案しています。
ノート
- ^ Hammarström、ハラルド; Forkel、Robert;ハスペルマス、マーティン、編。 (2017)。 「Iwaidjan Proper」。 Glottolog 3.0イエナ、ドイツ:人類史科学のためのマックスプランク研究所。
- ^ Bowern、クレア。 2011. オーストラリアではいくつの言語が話されましたか?
- ^ Evans(1998):pp。115、144。
- ^ Evans(1998):115-116ページ。
- ^ a b c d Evans(1998):p。 115
- ^ a b Evans(1998):p。 118。
- ^後屈フラップの標準的なIPA記号はありません。 が時々見られる、またはɭ̆。
- ^ Evans(1998):p。 117。
- ^ a b Evans(1998):p。 116。