不完全
不完全 ( IMPERFと省略 )は、過去時制(過去の時間への参照)と不完全な側面(継続または繰り返しのイベントまたは状態への参照)を組み合わせた動詞形式です。英語の「歩いていた」または「歩いて使う」に似た意味を持つことができます。過去の1つの完了したイベントを指すpreteriteフォームとは対照的です。
伝統的に、ラテン語やフランス語などの不完全な言語は時制の1つと呼ばれますが、実際には時制(時間参照)に加えてアスペクト情報もエンコードします。より正確には過去の不完全性と呼ばれるかもしれません。
英語には一般的な不完全性はなく、さまざまな方法で表現されます。英語の「不完全」という用語は、 過去の進歩的または過去の継続的 ( 実行していた、または実行していたなど )と呼ばれるフォームを指します。これらは、特に継続的または進行的な側面を持つ過去形の組み合わせです。ドイツ語では、 Imperfektは以前は単純に結合した過去形を参照していました( Perfektまたは複合過去形とは対照的に)が、 Präteritum (preterite)という用語は、形式が不完全な側面の意味を持たないため、現在は好まれています
「不完全」はラテン語の不完全さ 「未完成」に由来します。なぜなら、不完全は進行中の未完了の行動を表現するからです。同等の古代ギリシャ語の用語は、 パラタチコスの 「延長」でした。
インドヨーロッパ言語
英語
英語の不完全な意味は、出来事が継続的か習慣的かによって異なる方法で表現されます。
連続アクション(過去の特定の時間に進行中だったアクション)の場合、「I was eat 」のように、過去のプログレッシブ(過去の連続)フォームが使用されます。 「彼らは速く走っていた 。」ただし、アクションではなく状態を表す特定の動詞は、プログレッシブアスペクトをマークしません(英語の動詞形式の使用§プログレッシブを参照)。これらの場合、単純な過去形が代わりに使用されます。「彼はお腹が空いていました」。 「次に何をすべきか知っていました。」
「私はたくさん食べるために使用される 」、または補助動詞で、のようになりのように、過去の習慣(繰り返し)アクションは、 使用することでマークすることができ、「当時、私は早く食べると学校へ歩いでしょう 。」 (補助はまた、このような条件法を表現するなど、他の用途を持っています 。)しかし、多くの場合、行動の習慣的な性質を明示的に動詞にマークする必要はありません。また、簡単な過去が使用されている:「我々は常に夕食を食べました 6時に。"
ロマンス語
ラテン不完全な指標の活用:
パラレ | ドキュレ | レジェレ | ケープ | 怖い | esse | |
---|---|---|---|---|---|---|
自我 | パラバム | docēbam | レグバム | カピバム | サイバム | エラム |
トゥ | パラバ | ドキュバス | レジェバス | カピバス | sciēbās | エラス |
は | パラバト | ドクバット | レグバット | カピバット | サイバット | えらい |
ノス | パラバムス | ドキュバス | レジェバムス | カピバマス | サイバマス | エラムス |
ヴォス | パラバティス | docēbātis | レジェンバティス | カピバティス | サイバティス | エラティス |
ええ | パラバント | ドクバント | レグバント | キャピバント | サイバント | 奇抜な |
ノート:
- 不完全は記号baおよびebāによって示されます。
- 不完全な形式のesseは、完全な受動分詞とともに受動音声の複数形の補助動詞として使用されます。
ロマンス語の言語では、 不完全は一般に過去形です。その用途には以下を表すことが含まれます:
- 繰り返しと継続性:過去に定期的に発生していた、実行されていた、または実行されていたアクション
- 過去の人、物、または状況の説明
- 過去の時代
- 過去の出来事の間の関係:過去に進行中の状況、または別の孤立した重要なイベントが発生したときに以前に発生した状況(最初の動詞、不完全を使用して過去の進行状況または状況を示す、後者はpreteriteを使用します)。
- 過去に進行中の身体的または精神的な状態または状態。多くの場合、存在、感情、能力、または良心の動詞で使用されます。次の動詞は、いくつかのロマンス言語で不完全形でよく使用されます。
英語に相当 | フランス語 | スペイン語 | イタリアの | ポルトガル語 | ルーマニア語 |
---|---|---|---|---|---|
愛する | 照準器 | アマル | アマレ | アマル | ユビ |
願う | デジラー | 殺す | デシデラレ | デセジャール | ドリ |
欲しい | ヴロワール | クラッカー | ボレレ | クラッカー | vrea |
好むように | プレフェラー | 好む | 好む | 好む | 好み |
希望する | エスペラー | エスペラー | スペレア | エスペラー | オペラ |
感じる | 歩ir | 歩ir | 番兵 | 歩ir | simți |
後悔する/嘆く | 再給脂 | ラメンター | リンピアンジェ | ラメンター | レグレタ |
することが | エトレ | ser / estar | 自尊心/凝視 | ser / estar | fi |
できるように | プボア | ポーダー | ポトレ | ポーダー | プテア |
よく知っている | コンネトル | conocer | コノシェール | コンヒーサー | クノア |
知ること(事実として) | サボア | セイバー | サペレ | セイバー | ști |
信じる | クロワール | クリーア | クレデレ | 認定者 | 信条 |
考える | ペンサー | ペンサー | ペンサレ | ペンサー | ガンディ |
想像する | 想像者 | 想像力 | イマジナーレ | 想像力 | 想像力 |
立つ/とどまる | リスター | ケダル | 凝視 | ficar / estar | 駅 |
ロマンス語を学ぶ初心者のよくある間違いは、アクションが発生した時刻がわかっているかどうかを強調しすぎていることです。これは通常、不完全なオブジェクトの使用方法には影響しません。たとえば、「 誰かが私のcookieをすべて食べた 」という文(翻訳された場合)は、不完全の良い候補ではありません。基本的には、「 すべてのCookieを食べました。 」という文と違いはありません。これは、1回しか発生していないことがわかっているため、不完全性の再現性要件を満たしていないことに注意してください。一方、「 私は1960年代に楽しんでいた。 」という文は、その期間が知られているとしても不完全な人の良い候補です。要するに、アクションがいつ発生したかを知ることは、それがどれくらいの時間発生したか (または発生していたか、まだ発生しているか)ほど重要ではありません。
フランス語、フランスの定期的な動詞のための不完全を形成する複数の現在形、「ヌース」(私たち)の形を最初の人を取り、-ONSサフィックスを減算し、適切なエンディングETREについて(フォーム(たち)を追加し、その「ヌース」には、形式は-onsで終わらない、不規則です;それらはét-で始まりますが、 末尾は同じです):
ジェ | -ais |
tu | -ais |
il | - |
ヌース | -イオン |
Vous | -iez |
イルズ | -aient |
例:
パーラー | クロワッサン | ベンダー | エトレ | 入門者 | 飼い葉 | エテュディエ | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
ジェ | パーレ | Choisissais | ベンダイ | エタイス | コメンサ | マンガイ | エトゥディア |
tu | パーレ | Choisissais | ベンダイ | エタイス | コメンサ | マンガイ | エトゥディア |
il | 説教 | チョイシサイト | ベンダイト | 詳細 | はじめに | ge | エトゥディアイト |
ヌース | パーリオン | 選考 | 販売 | 説明 | 開始 | マンション | エチューディオン |
Vous | パーリーズ | チョイシジーズ | ベンディーズ | エティエズ | コメンシエ | マンギス | エトゥディエズ |
イルズ | parしい | Choisissaient | 復da | taい | 相応しい | man下 | エチューディアエント |
使用法:
1.習慣的な行動または存在の状態
2.身体的および感情的な説明:時間、天気、年齢、感情
3.不特定の期間のアクションまたは状態
4.過去の作曲に関する背景情報
5.願いや提案
6.「si」句の条件
7.過去の列車と列車の表現
ノート:
- -cerと-gerの語幹で終わる動詞は、発音音または異音を保存するために、小さな正字法の変更を受けます。ルートが文字「i」で終わる動詞は、「nous」および「vous」形式の連続性にもかかわらず文字を維持します。
不完全な指標の活用:
アヴェレ | エッセル | parる | クレデレ | フィニア | ひどい | 嫌い | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
io | アベボ | エロ | パルラボ | クレデボ | フィニヴォ | ディチェボ | オポネボ |
tu | アベヴィ | eri | パーラビ | クレデビ | フィニビ | ディケビ | オポネビ |
ルイ | アベバ | 時代 | パルラバ | クレデバ | フィニバ | ディチェバ | オポネバ |
ノイ | アベバモ | エラバモ | パーラバモ | クレデバモ | フィニバモ | ディケバモ | オポネバモ |
ヴォイ | う | 打ち切る | 味lav | クレディベート | 完成させる | 切り出す | 反対する |
ロロ | アベバノ | エラノ | パルラバノ | クレデバノ | フィニヴァーノ | ディケバノ | オポネバノ |
ノート:
- -reサフィックスを削除し、-vo、-vi、-va、-vamo、-vate、および-vano形式の動詞を追加します。
- direとopporre (動詞porreとdireのすべての複合形として)は不規則に見えるかもしれませんが、それらはラテン語の同等物( lat。pōnere/pōnēbamおよびdīcere/dīcēbam )に強いルーツを持つ動詞ファミリーの一部です。その他の動詞には、 運賃 (不定詞)/ faccio (現在形)/ facevo (不完全)( lat。facere / facio /faciēbam )、 bere / bevo / bevevo ( bibere / bibo /bibēbam )、 trarre / traggo / traevo ( trahere / traho /trahēbam )、 durre / duco / ducevo ( dūcere/dūco/dūcēbam )およびそれらのすべての複合形式..
- イタリア語には、動詞の凝視の不完全性(stavo、stavi、stava、stavamo、stavate、stavano)を動名詞と組み合わせることによって形成される別の不完全性があります。たとえば、「parlavo」は「stavo parlando」と言うことができます。この違いは、英語の「食べる」と「食べる」の違いに似ています。しかし、英語は不完全なものではこの区別をしません。
不完全な指標の活用:
cânta(re) | crede(re) | plăcea(plăcere) | dormi(re) | 火) | |
---|---|---|---|---|---|
EU | カンタム | 信任状 | プラム | 寮 | エラム |
tu | カンタイ | クレデイ | プラセイ | ドルメイ | エライ |
el / ea | カンター | クレディア | プラセア | 休眠 | 時代 |
ノイ | カンタム | 信任状 | プラム | 寮 | エラム |
ヴォイ | カンタジー | クレデイア | plăceați | ドルメライ | エラシ |
えい | カンタウ | クレドー | プラソー | ドーモー | エラウ |
ノート:
- 不完全は-am、-ai、-a、-am、-ați、および-auの末尾と組み合わされた動詞の短い不定形(-re接尾辞なし)から形成されます。
- ショート「-a」(第一共役)この手紙を倍増していないに終わる不定詞:例えば「pleca」単数最初の人では)ありません『PLEC AAの M』 『M PLEC』です。
- 「-i」で終わる短い不定詞は、「- e 」で終わるもののパターンを取ります(例: 寮iは1人目の不完全で寮e amになります )一方で、「-î」で終わる短い不定詞は「-e」で終わるもののパターンを取ります。 -a」(例えばhotăr 私は一人称不完全でhotărメートルになります)。
- 代わりに、FI-のラジカル元号から作成されFiの、:不完全で唯一の不規則動詞があります。
スペイン語では、不完全は不完全またはcopretéritoと呼ぶことができます。不完全な指標の活用:
ハブラー | 角 | しつこい | ir | ser | ver | |
---|---|---|---|---|---|---|
よ | ハブラバ | コミア | 主張する | イバ | 時代 | veía |
トゥ | ハブラバ | コミア | 主張する | イバ | 時代 | veías |
エル | ハブラバ | コミア | 主張する | イバ | 時代 | veía |
ノソトロス | ハブラバモス | コミアモス | 主張する | アバモス | エラモス | ヴェイアモス |
ボソトロ | ハブラベ | コミア | 主張する | いばい | 時代 | veíais |
エロス | ハブラバン | コミアン | しつこい | イバン | エラン | ビーアン |
- 不完全には3つの不規則動詞、 ir 、 ser 、およびverのみがあります。歴史的に、 irは、他のスペイン語の「 -ir動詞」とは異なり、ラテン語の不完全な-b-を落とすことに失敗しました。 SERの不完全は、 火のER、ES(おかげにプリ古典ラテンロータシズム)に現れる同一のステムと、同様に(ESSEの)ラテン不完全の続きです。そして版の不完全(veíaなど)は不定詞の向きを変えるが、幹VE-を提供し、旧スペイン、の正規ました。正式な言語では、代名詞「tú」および「vosotros」は「usted」および「ustedes」(Ud./Vd。およびUds./Vds。と略されることがあります)に置き換えられ、動詞は第三者に活用されます。アメリカのスペイン語は常に「vosotros」を「ustedes」に置き換え、それに応じて動詞を切り替えます。 「tú」が「vos」に置き換えられた種類のvoseoを示す国では、この時制の「tú」と同じ形式を使用します。
- 一人称単数形と三人称単数形は、すべての動詞で同じです。したがって、文脈が不十分な曖昧さの場合には、明確化のために代名詞または主語が含まれます。
ポルトガル語では、「pretéritoimperfeito」と呼ばれる不完全な指示はスペイン語に非常に似ています。ただし、正式なポルトガル語(ポルトガルおよびアフリカの多くの元植民地で話されている)では、代名詞 "tu"および "vós"はしばしばそれぞれ "você"および "vocês"に置き換えられ、動詞は第三者のように活用されます。
カンター | バター | 分派 | ポール | |
---|---|---|---|---|
EU | カンタバ | バティア | パルティア | プニャ |
tu | カンタバス | バティアス | パルティアス | パンハ |
ele / ela /você | カンタバ | バティア | パルティア | プニャ |
ノー | カンタバモス | バティアモス | パルティアモス | プニャモス |
vós | カンタベイ | バティス | パーティ | プンヘイス |
eles / elas /vocês | カンタバム | バティアム | パルティアム | パンナム |
密接に関連したポルトガル語およびスペイン語に似ていますが、しばしば「copretérito」と呼ばれます( co- 、英語の「collaboration」と「coexistence」にある同じ助詞、さらに「pretérito」(「時制」)通常の時制に沿って存在する過去時制であるという参照)。彼らと同じように、正式な用法では「ti」と「vós/ vosoutros」は「vostede」と「vostedes」に変わり、その後に第三者が続きます。 -aer 、 -oer 、 -aírおよび-oírで終わる動詞では、複数形の最初と2番目の人は分音記号の存在を示します。
カンター | バター | 分派 | ポール | モア | |
---|---|---|---|---|---|
EU | カンタバ | バティア | パルティア | プーナ | モイア |
ティ | カンタバス | バティアス | パルティアス | プニャス | モアス |
el / ela / vostede | カンタバ | バティア | パルティア | プーナ | モイア |
nós/ nosoutros | カンタバモス | バティアモス | パルティアモス | プニャモス | モイアモス |
vós/ vosoutros | カンタバデス | バティアデス | パーティ | プニャード | モイエード |
eles / elas / vostedes | カンタバン | バティアン | パルチアン | プーナン | モイア |
ペルシャ語
他のすべての過去時制と同様に、不完全はすべての動詞に対して定期的に活用されます。形成: + mi- +過去の語幹+過去の語尾
ラフタン(行く) | カール・カルダン(仕事へ) | |
---|---|---|
最初のsg。 | ミラフタム | カール・ミカルダム |
スラブ語
ほとんどのスラブ語は不完全を失いましたが、ブルガリア語とマケドニア語で保存されています。セルビア語とクロアチア語でも公式に保存されていますが、古風で、詩的および文体的な理由で文学に限定されていると考えられています。
トルコ語
トルコ語には過去の継続的および不完全な時制があります。トルコ語の動詞の過去の継続時制を形成するには、不定形の接尾辞(-mekまたは-mak)を削除した後、現在の継続時制の接尾辞「-yor」を個人の接尾辞なしで取得し、単純な過去の末尾に適切な個人の接尾辞を追加します
- -du (丸い母音を持つ)が-lar (丸い母音を持つ)の代わりに-yor (丸い母音を持つ)の代わりに、対象が三人称複数音である場合、 -dı (丸められていない母音があります)。
- 動詞がtで終わる場合、 dに変わることがあります。 (特にgitmekおよびetmek )
- 動詞が広母音(AまたはE)で終わる場合、広母音となっ-yorを添加しながら閉じ(なぜなら閉鎖補助母音の-I-。)前の母音が丸められていないである場合、それが丸みを帯びている場合、Aは (Uıなりますağla->ağlıyor、topla-> topluyor) eは、先行する母音が丸められていない場合はiになり、丸められている場合はüになります(bekle-> bekliyor、söyle->söylüyor)
- 動詞が子音で終わる場合、 -yorの前に補助母音-i-を追加する必要があります。これは、なぜなら母音調和の、先行母音のfrontnessと丸めに応じ-U-または-U- -I-なる:-i先行母音がeまたはI(フロント丸められていない)である場合:ゲル- > geliyor - >bakıyor-u先行母音は、OまたはU(バック四捨五入)である場合- BAK:先行母音またはI(バック丸められていない)である場合、 私 kork -先行母音はOまたはUである場合> korkuyor -u(フロント丸め):gör->görüyor
- -yorの rは、口語スピーチでは削除される場合があります。
過去の継続時制の否定を形成するには、否定接尾辞「-ma / -me」を閉じます。これは、閉じた補助母音と母音の調和のために-mi 、 -mı 、 -mu 、または-müになります。 -yor 。
例:
ゲルメック | gitmek | アラマック | ベクレメク | トプラマック | セイレメック | サトマック | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
ベン | ゲルミヨーダム | gitmiyordum | アラヨルダム | ベクレミヨダム | toplamıyordum | ソルイルヨルダム | satmıyordum |
セン | ゲルミヨルダン | gitmiyordun | アラヨルドゥン | ベクレミヨルダン | Toplamıyordun | ソルイルヨルダン | satmıyordun |
o | ゲルミヨードゥ | gitmiyordu | アラヨルドゥ | ベクレミヨルドゥ | Toplamıyordu | ソルイルヨルドゥ | satmıyordu |
biz | ゲルミヨルドゥク | gitmiyorduk | アラヨルヨルドゥク | ベクレミヨルドゥク | Toplamıyorduk | ソルイルヨルドゥク | satmıyorduk |
siz | ゲルミヨルドヌズ | gitmiyordunuz | アラヨルドゥヌズ | ベクレミヨルドヌズ | toplamıyordunuz | ソルイルミヨルドゥヌズ | satmıyordunuz |
オンラー | ゲルミヨラルルディ | gitmiyorlardı | アラヨルラルディ | ベクレミヨラルルディ | toplamıyorlardı | söylemiyorlardı | satmıyorlardı |
- 単音子音yは-muと-duの間に挿入されます。
- -muおよび-du (丸みを帯びた母音を持つ)が-yor (丸みを帯びた母音を持つ)の代わりに-lar (丸みを帯びた母音を持つ)が成功するとき、対象が三人称複数、 onlarであるとき、 -mıおよび-dı ( 丸みを帯びていない母音があります)。
セム語
記号的な言語、特に古代の形式は、動詞の不完全な(または完全な)時制を利用しません。代わりに、それらはそれぞれ不完全な側面と完全な側面を使用します。アスペクトは時制に似ていますが、動詞が完了したアクションまたは未完了のアクションを示しているかどうかに到達するためにコンテキストの理解を要求する点で異なります。
ドラヴィダ語
マラヤーラム語
マラヤーラム語(動詞は文法的な人に共役することはなく、代名詞で示されます)には、英語に正確に対応する2つの不完全性があります。
1-ഉകയായിരുന്നു(ukayāyirunnu)エンディング( ... was ... )、例:ഓടുകയായിരുന്നു(ōṭukayāyirunnu) ... was running 2-ഉമായിരുന്നു(umāyirunnu)エンディング( ... used to ... )、例: ഓടുമായിരുന്നു(ōṭumāyirunnu) ...実行に使用- 「していた」不完全を形成するには、in(uka)で終わる不定詞の末尾、例えばഓടുക(ōṭuka)-実行-を追加し、末尾-യായിരുന്നു(yāyirunnu)を追加します。
- 不完全な「使い古し」を形成するには、「uka」形式の最後からക(ka)を外し、代わりにമായിരുന്നു(māyirunnu)を追加します。
不完全な否定の動詞を作るには、「していた」不完全の結末のഉകയ(ukaya)部分の後にഅല്ല്(all)を追加します。たとえば、ഓടുകയല്ലായിരുന്നു(ōṭukayallāyirunnu)( ...は実行されていませんでした )。 「使用済み」不完全に対して同じことを行うには、エンディングからഉമ(uma)を外し、代わりにഅത്തില്ല(attilla)を追加します。たとえば、ഓടത്തില്ലായിരുന്നു(ōṭattillāyirunnu)( ...は実行に使用しませんでした )