6月の暑さ
6月のホットイナフは、1964年のイギリスのスパイコメディ映画で、ラルフトーマスが監督を務め、イギリス映画デビュー作のロバートモーリーとレオマッカーンで、シルバコシーナとダークボガードが主演しています。ライオネル・デイヴィッドソンによる1960年の小説『ヴァーツラフの夜 』に基づいています。映画は20分でカットされ、アメリカの配給会社であるCentral Distributingによる米国公開のためにエージェント8 3⁄4に改名されました。
ジェームズボンドシリーズの成功をきっかけにしたスパイ映画のトレンドの一部であるアートディレクターは、最初の2つのボンド映画で同じ仕事をしたシドケインでした。コシーナ自身は、 ロシアからの愛を込めたタチアナ・ロマノヴァの役割を考慮されていました。
プロット
ロジャー・オールソップ(ジョン・ル・メシュリエ)は一部の持ち物を店員に引き渡します。店員は007とマークされた引き出しにそれらを収納してから、身分証明書を裏返して「故人」と読みます。オールソップとその上司であるカンリフ大佐(ロバート・モーリー)は、鉄のカーテンの後ろに何かを拾うために誰かを送る必要性について議論します。
失業中のイギリス人作家、ニコラス・ウィスラー(Dirk Bogarde)は雇用交換所から派遣され、Cunliffeのインタビューを受けました。おそらくガラス会社の研修生幹部としての仕事のためです。クンリフは、ウィスラーがチェコ語を話すことを発見し、彼に法外な給与と費用を提供します。
ウィスラーは、「ビジネス」旅行でその日にプラハに送られる前に、9月にそこにいるべきだったと述べて、「6月に十分な暑さ」という彼の発言に応える誰かに会うために不可解な指示を与えられます。到着すると、彼には美しいドライバーとガイドのVlasta(Sylva Koscina)が割り当てられます。彼女はガラス工場を検査するために彼を運転し、そこで彼はついに洗面所の付添人が彼の男であることを発見した。しかし、彼は疑いを起こさずに連絡を取るために別の日に戻ってきなければなりません。
その夜、彼はヴラスタを夕食に連れて行きます。彼の知らないうちに、彼女は秘密警察の代理人です。共産主義者は、彼が実際にイギリスのintelligence報のために働いていることを(彼自身はまだ気づいていないが)知っており、監視下に置いている。彼とVlastaも翌日一緒に過ごします。彼らはお互いに引きつけられ、彼女は彼を彼女の驚くほど豪華な家に泊まらせます。
ウィスラーが工場を再訪すると、アテンダントは彼に一枚の紙を渡し、彼がスパイであることを知らせます。ヴラスタはその夜、密かに彼に会うよう手配する。彼女はすぐにイングランドに戻るよう彼に警告します。しかし、彼がホテルに戻ると、秘密警察の長であるシメノバ(レオ・マッカーン)が待っています。彼は、告白に署名するか、致命的な偶然の落下に苦しむかという厳しい選択をウィスラーに提示します。ウィスラーはなんとか逃げ出します。
マンハントを避けて、彼は彼を助けようとする唯一の人、ヴラスタに変わります。しかし、午前中に彼が彼女の家に着くと、彼は彼女が父親のシメノバが仕事に行くのを見てショックを受ける。シメノバが去った後、ウィスラーはブラスタに立ち向かう。彼女は、共産主義者のcord護にもかかわらず、彼が英国大使館に到達するのを助けることを申し出ます。誠実さを示すために、彼は紙の片を燃やし、どちらの側もそれを持たないようにします。彼女の計画はほぼ成功しますが、不運により、シメノバはウィスラーが彼に近づき、彼を認識すると大使館を去り、彼をもう一度逃げさせます。最後に、彼は牛乳屋をノックアウトし、彼の代わりになって大使館に到着します。
クンリフは、イギリス人が捕まえたスパイと交換されていることを彼に知らせます。空港で、彼はVlastaがロンドンの貿易ミッションに割り当てられており、同じ旅客機で出発していることに気付いて喜んで驚いています。
キャスト
- ニコラス・ウィスラーとしてのダーク・ボガード
- ヴラスタ・シメノバとしてのシルバ・コシーナ
- クンリフ大佐としてのロバート・モーリー
- シメノバとしてのレオ・マッカーン
- ジョセフとしてのロジャー・デルガド
- 日光浴をする男としてのデレク・ファウルズ
- クンリフの秘書としてのアマンダ・グリンリング
- ジョニー役のノエル・ハリソン
- VlcekとしてのPhilo Hauser
- オープニングシーンで店員としてジョンジャンキン
- チェコのガラス工場の技術者としてのGertan Klauber
- ロジャー・オールソップとしてのジョン・ル・メシュリエ
- ローナとしてのジル・メルフォード
- フレッドとしてのデレク・ニモ
- プラコフ役のリチャード・パスコ
- ガルーシュカとしてのエリック・ポールマン
- SimenovaのアシスタントとしてのAlan Tilvern
- ロディングヘッドとしてのリチャード・ヴァーノン
- レオンとしてのブルック・ウィリアムズ
- 雇用交換事務員としてのノーマン・バード(非クレジット)
- 英国大使館のポーターとしてのフランク・フィンレイ(非クレジット)
- 飛行機の乗客としてのウィリアム・マーヴィン(非クレジット)
- Tiberio Mitri as the Milkman(ノンクレジット)
- プラヴェルコとしてのジョージ・プラヴダ(無クレジット)
- メンズルームアテンダント/イギリス人代理人としてのジョンスタンディング(クレジットなし)
製造
ライオネル・デイビッドソンの小説に対する映画の権利は、もともとアメリカ人プロデューサーのハル・ウォリスによって購入されました。しかし、ウォリスとハーヴェイは脱落し、代わりにランクとプロデューサーのベティ・E・ボックスに権利が移った。
ダーク・ボガルドがリードしました。しかし、彼はその後、 「使用人」 (1963年)を作成したばかりであるため、望んでいないと判断しました。ボックスと監督のラルフ・トーマスは、ボガードが理想的なキャスティングだとは思わず、代わりにトム・コートネイに近づいたため、過度に心配していませんでした。コートニーは同意したが、上司がお金が必要だと言った後、ボガードは再び考えを変えた。
プラハを代表するパドヴァで撮影が行われました。
ラルフ・トーマスは後に「脚本は非常に面白く、ダークと一緒に仕事をするのが好きだと思った。それは彼がそのような役割を非常にうまく行っていた期間中だったから」と言った。
受信
The New York Timesの Howard Thompsonは感銘を受けず、「滑らかで、滑らかな、ゆるやかで滑らかなシャッフルで、少なくとも新しいものではなく、少なくとも今ではなく、本当に面白い」と呼びました。彼は賞賛のために1つのパフォーマンスを選びました:「本当の楽しみのほとんどはロバート・モーリーの口から来ます...」