知識ベース

ヒンドゥスタニ音韻論

ヒンドゥスターニ語は本来、対称的な母音システムを持っています。母音、、は常に長さが短く、母音、、、、、、は、英語の借用語にある11番目の母音/æː/に加えて、常に長いと見なされます。

母音ə

Schwaは、ストレスのない位置では何も消えない短い母音です。 /ə/は、多くの場合、midよりも開いている、つまりニアオープンとして認識されます。

母音ɑː

オープンバック母音は、またはのいずれかでIPAに転写されます。

母音、、、uː

近い母音の中で、サンスクリット語では主に母音の長さの区別(/ i〜iː/および/ u〜uː/)と考えられていたものが、ヒンドゥスタニ語の品質の区別、または品質を伴う長さ(つまり、/ɪ〜iː/および/ʊ〜uː/)。近くの母音の長さの歴史的な反対は、単語の最後の位置で中和されました。たとえば、サンスクリット語のローンशकakti (शक्ति–شenergyتی 'energy')およびvastu (वस्तु– وَستُو 'item')は/ʃəkti/および/ʋəstu/ * /ʃəktɪ/および* /ʋəstʊ/ではありません。

母音、ɛː

graphical – اَے(ローマ字でai )としてグラフィカルに表される母音は、またはとしてさまざまに転写されています。この記事の情報源の中で、右に描かれているOhala(1999)はを使用していますが、Shapiro(2003:258)とMasica(1991:110)はを使用しています。さらに、/bæːʈ/( 'bat')などの英語の外来語には、11番目の母音/æloan /があります。以降、ऐ– اَے(ローマ字でaiと表記)は、後者の/æː/と区別するために表されます。それにも関わらず、子音とは対照的に、ヒンドゥスターニ語の母音システムは英語の母音システムに非常に似ています。

母音
IPA ヒンディー語 ISO 15919 ウルドゥー語おおよそ英語

同等の

ə अ、प a اَ、بَ B Uトン
ː आ、पा ā آ、بَا f a r
ɪ इ、पि اِ、بِ ST 私が
ई、पी اِی、بِی フィー
ʊ उ、पु あなたは اُ、بُ おおおおお
うː ऊ、पू うう اُو、بُو モーン
ええ ए、पे ē اے、بے h ai r(一般的なアメリカ人)
ɛː ऐ、पै اَے、بَے h ai r(受信した発音)
ː ओ、पो ō او、بو o r(一般アメリカ人)
ɔː औ、पौ au اَو、بَو o r(受信した発音)
◌̃ ̐ ـں 鼻母音FA 国連
(など)
ŋ、ɲ、ɳ、n、m、◌̃ ـں ジャン
ɦ ه 時間 EAD

また、/ɦ/が両側で2つのシュワで囲まれている場合に限り、/ɦ/の近くにある/ə/(シュワ)の条件付き異音として発生します。そして、別個の母音として実現されます。たとえば、 kahanā /kəɦ(ə)naː/(कहना– sayنا 'to say')では、/ɦ/の両側がシュワで囲まれているため、両方のシュワが短く発音されて発音します。音素ミドルシュワのシンコペーションは、さらに発生する可能性があります。また、語尾の/ɦ/でもフロンティングが発生します。これは、おそらく、子音が発音されずにシュワを運ぶためです。したがって、 カハ! /kəɦ(ə)/(कह– کَہہ 'say!')は実際の発音になります。ただし、schwaの前線は、 kahānī /kəɦaːniː/(कहानी– کَہانی 'a story')やbāhar /baːɦər/(बाहर– باہَر 'outside'などのように、/ɦ/の片側だけにschwaが付いた単語にはありません。 )。

母音、ɔː

母音は、/ɦ/の両側がシュワで囲まれ、反対側が丸い母音で囲まれている場合、/ɦ/の近くで発生します。母音とは異なり、短母音です。例えば、bahut /bəɦʊtに/ /ɦ/シュワーと反対側に丸い母音によって一方の側に囲まれています。片方または両方のシュワが発音をするようになります。

母音の鼻音化

フランス語とポルトガル語のように、ヒンドゥスターニ語には鼻音化された母音があります。鼻音化の性質の問題について意見の相違があります(英語で借用された/æ/は鼻音化されません)。 Masica(1991:117)は、4つの異なる視点を提示しています。

  1. 母音の質に対する鼻音化の影響による可能性があるため、*と*はありません。
  2. すべての母音の音素化された鼻音化があります。
  3. すべての母音の鼻音化は予測可能です(つまり異音)。
  4. 鼻音化した長母音の音素(/ ɑ̃ːĩːũːẽːɛ̃ːõːɔ̃ː ɔ̃ː /)は、単語の最後に、無声停止前に発生します。発声停止前の鼻音化短母音()および鼻音化長母音(後者は、おそらく鼻音が削除されたため)の例は異音です。

Masicaはこの最後のビューをサポートしています。

子音

ヒンドゥスターニが停止します。
両唇停止
पालफालबालभाल
pālphālbālbhāl

「大事に、ナイフの刃、髪、額」
歯止め
तालथालदाललार
tālthāldāldhār

「リズム、プレート、レンズ豆、ナイフ」
レトロフレックスストップ
टालठालडालढाल
ṭālṭhālḍālḍhāl

「延期、ウッドショップ、ブランチ、シールド」
パラタルストップ
चलछलजलझल
カルチャルジャージャール

「歩く、欺く、水、光る」
べラー停止
कानखानगानघान
カーン・カーン・ガン・ガーン

「耳、私の、歌、バンドル」
これらのファイルの再生に問題がありますか?メディアのヘルプを参照してください。

ヒンドゥスタニには、初期のインドアーリア人から受け継がれた28の子音のコアセットがあります。これらを補完するのは、特定の単語とメディアの文脈における内部の発達である2つの子音と、ローン語で最初に見つかった7つの子音であり、その表現はステータス(クラス、教育など)や文化的登録(現代標準ヒンディー語vsウルドゥー語)。

ほとんどのネイティブ子音はジェミネート(長さが2倍になります。例外は/bʱ、ɽ、ɽʱ、ɦ/)です。子音の子音は常に内側にあり、その前に母音が1つ付きます(つまり、/ə/、/ɪ/、または/ d /)。それらは、形態素の境界が間に位置するいくつかのサンスクリット語ローンでのみ発生する場合を除いて、すべて単相的に発生します。たとえば、/nɪʃ+ʃiːl/はniśśīl (「恥なし」)です。

英語話者にとって、ヒンドゥスタニ語の子音の顕著な特徴は、英語で見られる双方向の区別ではなく破裂音の間で4方向の音声の区別があることです。音声は次のとおりです。

  1. tenuis、/ p /、これは英語のスピンの ⟨p⟩に似ています
  2. / b /のように、英語のビンの ⟨b⟩に似ています
  3. /pʰ/として吸引されます。これは、英語のpinの ⟨p⟩のようなものです。
  4. /bʱ/のようにつぶやいた。

シャピロ(2003:260)は次のように述べていますが、最後は一般に「有声吸引」と呼ばれています。

「しかし、実験的な音声学からの証拠は、2種類の音が2種類の発声と放出のメカニズムを含むことを実証しました。一連のいわゆる音声吸引は、適切につぶやきの発声メカニズムを含むと考えられるべきです。気流は、靭帯の声帯の間を通過するのではなく、披裂軟骨の間の開口部を通過します。」

つぶやいた子音は、インド・アーリア人とアルメニア人を除くインド・ヨーロッパ家族のすべての支部にない発音であるプロト・インド・ヨーロッパのつぶやいた子音の反射であると考えられています。

ラビアル歯科/
肺胞
レトロフレックスパラタルべラー口蓋垂声門
m n (ɳ) (ɲ) (ŋ)
破裂/
摩滅
無声 p t ʈ k
無声吸引 ʰ ʈʰ tʃʰ
有声 b d ɖ ɡ
声を出して ʱ ɖʱ dʒʱ ɡʱ
摩擦音無声 s (ʂ) ʃ
有声 ɦ
フラップ平野 ɾ (ɽ)
声を出して (ɽʱ)
おおよその ʋ l j
ノート
  • 限界音と普遍音素は括弧内にあります。
  • /ɽ/は、一部のスピーカーでは横方向です。
  • /ɣ/はベロア後です。

最終位置での停止は解除されません。 /ʋ/はで自由に変化し、発音もできます。 /ɾ/は、トリル(主に語頭と音節の最後の位置)として現れることができ、ジェミネート/ɾː/は常にトリルです。例えばzarā (ज़रा–ذرا 'little')対よくドリルされたzarrā (ज़र्रा– ذرّہ) 「粒子」)、これはアラビア語およびペルシャ語起源の借用語で発生します。口蓋および口蓋の鼻は、鼻音の後に母音の同音異音として、各鼻の後に同音語の停止が続く子音クラスタ、およびサンスクリット語の借用語でのみ発生します。つぶやいたソノラントがありますが、これらはオハラ(1999)が採用した分析では/ɦ/の子音クラスターと見なされます。

ヒンドゥスタニ語の摩擦音/ dust /は、特に母音に囲まれている場合、通常は(as)と発音されますが、この無声摩擦音とその有声の対応音との間には音韻上の違いはありません(ヒンドゥスターニの祖先サンスクリット語にそのような音韻上の区別があります)。

ヒンドゥスターニには、歯科破裂薬といわゆるレトロフレックス破裂音との音素の違いもあります。ヒンダスタニの歯科破裂薬は、スペイン語のように層歯状の歯槽であり、舌先は上部前歯の背面と十分に接触している必要があります。レトロフレックスシリーズは、純粋にレトロフレックスではありません。実際には、アピコ後歯槽( アピコ前口蓋とも呼ばれる)の関節があり、) ūicā /ʈuːʈaː/(टूटा– ٹُوٹا 'broken')などの言葉で肺胞にさえなります。

いくつかのインドアーリア言語では、破裂音とフラップは補完的な分布の異音であり、前者は初期、双胎、後鼻の位置で発生し、後者は語間および最終の位置で発生します。ただし、標準ヒンディー語では、 nīṛaj (नीड़ज–نیڑج 'bird')対niḍar (निडर–نڈر 'fearless')のように、同様の位置で対照的です。

and allophony ofおよびw

ヒンドゥスターニ語の異音です。これらは英語では明確な音素ですが、どちらもアラビア語とペルシャ語の外来語を含む、ヒンドゥスターニー語の音素/ʋ/(ヒンディー語でorまたはウルドゥー語で⟨و⟩と表記)の異音です。より具体的には、 条件付き異音です 。つまり、⟨व⟩が文脈として発音されるか、文脈に応じて発音されるかというルールが適用されます。ヒンディー語のネイティブスピーカーは、 vrat (व्रत-ورت、 'vow')およびpakwān (पकवान-پکوان 'food dish')のようにpronounceを発音し、異音の区別を意識せずに単一の音素として扱います。英語を母国語とする人には明らかです。規則は、子音がオングリッド位置、すなわち、子音の始まりと後続の母音の間の半母音として発音されることです。

ただし、話者が言語を切り替えると、異音現象が明らかになります。ヒンドゥスタニ語を区別して話す他の言語の話者は、 vratの⟨वو⟩ (व्रत–ورت)を、正しいの代わりにとして発音します。これは、 aurat (औरوعورت)と簡単に混同される可能性があるため、明瞭度の問題になります。これは、ヒンドゥスターニー語で「誓い」の代わりに「女性」を意味します。同様に、Hindustaniのスピーカーは、英語の単語に無意識にネイティブアロフォニールールを適用し、 war /wɔːɹ/ asまたはadvance / ədˈvɑːns / asを発音し、ネイティブスピーカーの明瞭度の問題を引き起こす可能性があります。

状況によっては、異音は無条件です。つまり、話し手は、個人の習慣や好みに基づいて中間音を選択できますが、意味が一定である限り、完全に理解できます。これには、 advait (अद्वैत–ادویت)などの単語が含まれます。これらの単語は、またはと同等に正しく発音できます。

外部借入

サンスクリット語からの借用語は/ɳ/を正式な現代標準ヒンディー語に再導入しました。通常のスピーチでは、通常/ n /に置き換えられます。最初は発生せず、一般的な異音として鼻弁があります。

ペルシア語の借用語(ペルシア語自体がアラビア語またはトルコ語から借用したいくつかの単語を含む)は、6つの子音/ f、z、ʒ、q、x、ɣ/を導入しました。ペルシャ語であるため、これらはウルドゥー語の特徴であると見なされていますが、これらの音は公式にヒンディー語で存在し、修正されたデーバナーガリー文字を使用して表現できます。これらのうち、英語とポルトガル語の借用語にも見られる/ f、z /は、ヒンディー語では定評があります。実際、/ f /は、ネイティブ(非ペルシア語、非英語、非ポルトガル語)のヒンディー語や、ベンガル語、グジャラート語、マラーティー語などの他の多くのインド語でも/pʰ/に侵入し、置き換えられているようです。ギリシャ語でファイこの/pʰ/から/ f /へのシフトは、ウルドゥー語でも時々発生します。外国の音ですが、それはまた、有声子音の横の/ s /の異音としてネイティブに発見されます。

他の3つのペルシャ語の融資、/ q、x、ɣ/は、依然としてウルドゥー語のドメインに属すると見なされ、多くのヒンディー語話者によっても使用されています。ただし、一部のヒンディー語スピーカーは、これらの音をそれぞれ/ k、kʰ、ɡ/に同化させます。歯擦音/ʃ/は、すべてのソース(英語、ポルトガル語、ペルシャ語、サンスクリット語)からの借用語にあり、定評があります。一部のヒンディー語スピーカー(多くの場合、/pʰ、dʒ、s /と混同する非都市系スピーカー)による/ f、z、ʃ/の維持の失敗は、非標準と見なされます。しかし、これらの同じ話者は、サンスクリット語の教育を受けており、/ɳ/および。対照的に、ウルドゥー語のネイティブスピーカーの場合、/ f、z、ʃ/の維持は、教育や洗練度に見合ったものではありませんが、すべての社会的レベルの特徴です。同類の/ʒ/は非常にまれで、ペルシャ語からの借用語にあります、ポルトガル語、および英語であり、ウルドゥー語のドメインに属すると見なされ、ヒンディー語では公式に存在しますが、ヒンディー語の多くの話者は/ z /または/dʒ/に同化します。

英語、サンスクリット語、アラビア語、そしてそれほどではないがペルシャ語は、子音クラスタの豊富な配列を借用語に提供します。言語へのこれらのクラスターの導入は、クラスターの削減やエペンテシスなどのプロセスを介してクラスターを排除するというネイティブのコア語彙の歴史的傾向に反します。Schmidt(2003:293)は、初期/kɾ、kʃ、st 、sʋ、ʃɾ、sn、nj /および最後の/tʋ、ʃʋ、nj、lj、ɾʋ、dʒj、ɾj/、および特有の最終的な/ ft、ɾf、mt、mɾ、ms、klのペルソアラビア語/ウルドゥー語の子音クラスタ、tl、bl、sl、tm、lm、ɦm、ɦɾ/。

超分節機能

ヒンドゥスターニにはアクセントがありますが、英語ほ​​ど重要ではありません。ストレスの配置を予測するには、音節の重みの概念が必要です。

  • 軽い音節(1モーラ)が短い母音/ə、ɪ、ʊ/で終わる:V
  • 重い音節(2つのモーラ)は、長母音/aː、iː、uː、eː、ɛː、oː、ɔː/、または短母音と子音:VV、VCで終わります。
  • 超長音節(3つのモーラ)は、長母音と子音、または短母音と2つの子音で終わります:VVC、VCC

ストレスは単語の最も重い音節にあり、タイの場合、最後のそのような音節にあります。すべての音節が明るい場合、最後から2番目の音節が強調されます。ただし、この割り当てを行う場合、単語の最後のモーラは無視されます(Hussein 1997)。たとえば、括弧内の無視されたモーラの場合:

kaː.ˈriː.ɡə.ri(ː)ˈtʃəp.kə.lɪ(ʃ)ˈʃoːx.dʒə.baː.ni(ː)ˈreːz.ɡaː.ri(ː)sə.ˈmɪ.t(ɪ)ˈqɪs.mə(t) ˈbaː.ɦə(r)roː.ˈzaː.na(ː)rʊ.ˈkaː.ja(ː)ˈroːz.ɡaː(r)aːs.ˈmaːn.dʒaː(h)〜ˈaːs.mãː.dʒaː(h)kɪ.ˈdʱə(r )rʊ.pɪ.ˈa(ː)dʒə.ˈnaː(b)əs.ˈbaː(b)mʊ.səl.ˈmaː(n)ɪɴ.qɪ.ˈlaː(b)pər.ʋər.dɪ.ˈɡaː(r)

ヒンドゥスタニ語の内容語は通常、低い音程で始まり、音程が上昇します。厳密に言えば、ヒンドゥスターニ語は、他のほとんどのインド言語と同様に、音節の定まった言語です。 schwa /ə/は、その音節にアクセントがない場合、何もなくなる(失神する)傾向が強い。