オテルパティキュリエ
hôtelparticulier (フランス語の発音:)は、英国のタウンハウスに匹敵する壮大なタウンハウスです。通常のメゾン (家)が列の一部として建てられ、両側の家とパーティーの壁を共有し、通りに直接面していましたが、 ホテルの参加者はしばしば自立しており、18世紀までに常に配置されましたentre cour et jardin : クールドヌール (エントランスコート)と背後の庭の間。フランスの多くの大都市にはホテルの参加者がいます。
語源
hôtelという言葉は、古いフランスのホステルを表し(ラテン語のhospitālisからは「ゲストに関する」、 hospesからは見知らぬ人、つまりゲスト)、 particulierは「個人」または「プライベート」を意味します。
英語のホテルは旅行者を収容する商業ビルとしてより具体的な意味を発展させ、現代のフランス語はこの意味でホテルにもホテルを使用しています。例えば、コンコルド広場にホテルデクリヨンホテルPARTICULIERとして構築され、公共のホテル今日ました。
フランス語では、 hôtelde villeまたはmairieは市庁舎です(ホテルではありません)。他の公的機関は、彼らが席を維持した構造に名前を付けるかもしれません:パリの他に、いくつかの他のフランスの都市には、クリュニーの修道院によって維持されたオテルドクリュニーがあります。 Hôtelde Sensは、Sensの大司教のパリの住居として建てられました。
Hôtel-Dieu (「神のホステル」)は、Hôtel-Dieude Beauneなどのフランスの町の主要病院に与えられた古い名前です。オテルデアンヴァリッドは、戦争で負傷した病院の初期の感覚を保持しています。
例
エックスアンプロヴァンス:
- オテルダルボージュケ
- オテルドボワジェラン
- オテルボワイエドフォンスコロンベ
- オテルドゥコーモン
- オテルドフォルビン
- オテルドゥガンテス
- HôteldeGrimaldi-Régusse
- オテルデュポエ
- オテルシルビー
- オテルドシミアーネ
- オテルドヴァルベル
- オテルドヴィルヌーヴダンソワ
ボーケールで
- オテルドクラウゾンネット
- オテルドゥリナージュ
- オテルドゥマルガリエ
ブロアで:
- オテルダリューエ
パリで:
- オテルドスービス
- オテルサロモンドゥロスチャイルド
- オテルランバート
- オテルマティニョン
- オテルドセンス
- オテルドゥランブイエ
- オテルビロン
- オテルデヴルー
- オテルドクリュニー
- オテルカルナバレ
- オテルドゥサルム
- オテルグリモドドゥラレイニエール
- オテルジャックマールアンドレ
- オテルドゥマリグニー
- オテルドラウズン
- オテルドゥボーヴェ
- オテルドボワジェラン
レンヌで:
- オテルドゥブロサック
ツールーズで:
- オテルダッセザ
- オテルダストルエドサンジェルマン
- オテルドバギス
- オテルドゥベルヌイ
- オテルドボイソンシェバリー
- オテルドゥブルセル
- オテルドゥビュエ
- オテルダフス
- オテルデュメイ
- オテルドゥフェルジン
- オテルジャンドゥピン
- オテルドゥラマミー
- オテルマンセンカル
- オテルトーマスドゥモンヴァル
- オテルドゥルモ
- オテルデュヴューレザン
Vesoulの場合:
- オテルドペトレマンド