知識ベース

ガルス・アノニマス

ギャラス・アノニーマス (Polonizedバリアント: ガルAnonim)は、 ガルスは 、一般的にポーランドを説明したのが最初の歴史家とみなされる程度1115ラテン語で構成され、伝統的にGesta principum Polonorum(ポーランドの王子のディーズ)の匿名の著者に与えられた名称であります。彼のクロニクルは、ポーランドの歴史における大学のコースの義務的なテキストです。著者自身についてはほとんど知られていない。

クローマー

ガルスの存在の唯一の情報源は、「ハイルスベルク写本」のフォリオ119の余白にある、ウォーミアマルシンクローマーの王子司教(1512–89)が作成したメモです。それは読む: ガルスHANC historiam scripsit、monachus、opinor、aliquis、ユタ州の元proemiis coniicere licet quiのBoleslai tertii臨時vixit(推測することができますようガルスは 、BolesławIIIの時に住んでいた私の意見で、この歴史、いくつかの僧侶を書きました)クローマーが「ガルス」という言葉を適切な名前として意図したのか、それとも著者の国籍への言及として意図したのかは不明です(この時代のガルスは通常、「アイルランド人」を意味します。ケース「フランス人」)、または彼が彼の識別に基づいたもの。

ゲスタの現存する3人の証人の1人であるハイルスベルク写本は、1469年から1471年の間に書かれました。16世紀半ばから18世紀にかけて、ハイルスベルクの町(今日のポーランド、リズバルクヴァルミスキ)に保管されました。後にワーミア王子司教アダム・スタニスワフ・グラボウスキ(1698–1766)の要請で出版されました。

原点

ゲスタの著者は自分自身についてはほとんど書いておらず、現代の情報源については書かれていませんでした。 ガルスが自分自身について書いたことは、次のように要約することができます。ポーランドに行く前に、彼はハンガリーでしばらく過ごしたことがあり、そこでポーランド公爵ボレスワフ3世のライマスに会った。彼は巡礼者でした。彼はセントジャイルズを尊敬しました。彼はスカンジナビアについてほとんど知らなかった。

歴史家は、 ガルスの執筆スタイルが、貴族と僧ksだけが利用できる実質的な教育を示していることに同意します。そして、彼は経験豊富な作家であり、したがって初期の作品を執筆した可能性が高いことも。 clericus・デ・ペンナvivens(「彼のペンによって聖職者の生活」)以前のGesta Hungarorum(ハンガリーのディーズ)とTranslatioサンクティニコライ (聖ニコラスの転送)を書いているとダヌータBorawskaとマリアン・プレジアによって疑われます。そして彼の執筆スタイルは、フランス北部とオランダでしか一般的ではなかった最近の文学の発展に影響されたと考えられています。

、Anonymus、 ハンガリーのディーズの著者のブダペストのヴァイダフニャディ城、で、おそらくGesta principum Polonorumの。彫刻家:ミクロス・リゲティ

ブダペストのヴァイダフニャディ城は、修道士の習慣で座っているアノニムスの印象的な青銅色の彫像が特徴で、カウルが顔を覆い隠しています。

ガルスの原産地は不明です。いくつかの理論が進歩しました。伝統的な奨学金は、彼がフランス人(したがってガルス )、おそらくフランスまたはフランダース出身であると仮定していました。プレジアは、彼がフランスのプロヴァンスにある聖ジャイルズ修道院の修道士であることを示唆しています。ガルスの名前は、スイスの修道院のゲール創始者であるセントガル(ゴールは「アイルランド人」を意味する)の名前に関連している可能性があります。さまよえるアイルランドの文人によって設立されたヨーロッパの修道院の数が多いことを考えると、ポーランド人とハンガリー人の年代記者がアイルランドで生まれた可能性は、少なくとも考慮されるべきです。

一部の学者は、 ガルスの書き方がラヴァルダンのヒルデベルト(別名ヒルデベールのツアー)に似ていることを指摘しており、 ガルスはルマンで、またはザシーによればノルマンディーのシャルトルまたはベックで教育されていたと考えています。

第二次世界大戦の前、フランスの歴史家ピエール・ダビッドは、ガルスはハンガリーからポーランドへの帰国時にボレスワフ3世に同行したソモジバルの聖ジャイルズ修道院のハンガリーの僧Hであったかもしれないという理論を進めました。この理論はほとんどサポートされていません。

別の理論がポーランドで定着しています。ポズナン大学のDanuta Borawska教授とTomaszJasiński教授は、ベネチア起源の事例を発表しました。 ガルスはイタリア、ベニスのリドにあるセントジャイルズ修道院の僧kであった可能性があり、プレジア教授はその後同意したと主張されています。

ベネチア理論は、1904年にポーランドの歴史家タデウシュヴォイチェチョフスキによって最初にブローチされました。 1965年にBorawskaによって再び提案されましたが、受け入れられませんでした。しかし、近年、それは再訪され、現在、いくつかのポーランドの中世主義者から肯定的なレビューを得ています。これは、ヤヌシュ・ビエニャク教授、ローマ・ミハウォフスキ教授、ヴォイチェフ・ファウコフスキー教授によってサポートされています。ファウコフスキは、 ガルスがイタリアで生まれ、リドの修道士であり、後にフランスとハンガリーに旅行したので、フランスとイタリアの2つの理論は、一部の人が考えるほど相互排他的ではないかもしれないと指摘しました。

2008年にGallusに関する本を出版したTomaszJasińskiによれば、年代記者はスラブ語圏の「Epirus、Thrace、Dalmatia、Croatia、Istria」を経由してVia Egnatia経由でポーランドに来ました。 JasińskiがChronicleSt. NicholasTransferを比較したとき、彼は100以上の類似点を見つけました。ジャシスキは、当時の多くのヴェネツィアの聖職者のように、 ガルスはイタリア語とスラブ語の両方のネイティブな知識を持っていると結論付けました。

しかし、ポール・W・ノールとフランク・シェールは、ベネチアの提案を「真剣に考えるには弱すぎる」と考えています。ポーランドでは、中世のヤセクバナシュキエヴィチ教授がガルスアノニマスのイタリア起源をめぐるフランス人を支持しています。

影響

ゲシュタの匿名の著者は、ポーランドの歴史のその後のコースに影響を与えました。ポーランドの初期の歴史の彼のバージョンは、人々の声(ラテン語のinのように) Vox populi、vox Dei ")。

この概念は、ポーランド人の選挙の伝統と、彼らが権威に反し疑いを抱く傾向を強化した。 WincentyKadłubekのクロニクルとSkarbimierzのスタニスワフの説教を経由して、それが王に選出されたとセイム (議会)が従うことが義務付けられたポーランド・リトアニア共和国を特徴づけるユニークな「黄金の自由」の発展に貢献しました。