知識ベース

エサイアス・テグネル・ジュニア

エサイアス(ヘンリックウィルヘルム)テグネールJr. (スウェーデン語:; 1843年1月13日、マルメフス郡ケルストルプ– 1928年11月21日、ルンド)はスウェーデンの言語学者でした。ルンド大学1879-1908の東言語教授、スベンスカアカデミエンスオードボック1913-1919の編集長、聖書委員会のメンバー(新しい翻訳を書く)1884-1917、1882年以降のスウェーデンアカデミーのメンバー。テグネールは有名な詩人エサイアス・テグネールの孫であり、彼も同名であり、詩人で作曲家のアリス・テグネールの義理の兄弟でした。

経歴

エサイアス・テグネールの両親は、クリストファー・テグネール、プロヴォストおよび教区牧師、およびエマ・ソフィア・テグネール(ネ・キンベルク)でした。彼は1859年にルンドで勉強を始め、1865年に博士号を取得して卒業し、同じ年にセム語の学位を取得しました。 1872年、彼は比較言語学の非常勤教授になりました。彼は1873年からストックホルムで言語学をさらに学び、1876年にウプサラ科学協会に参加しました。

1879年、テグネールは1859年にゴットランド郡リンデで生まれたマータマリアカタリーナ(旧エーレンボルグ)と結婚しました。同年、彼はスウェーデン王立文学、歴史、古美術アカデミーに入学しました。彼はまた、1882年にヨーテボリの王立科学と文学の会員、1894年にコペンハーゲンの神学博士、1896年にスウェーデン王立科学アカデミーの会員になりました。

テグネールはルンドのエストラ・キルコゴーデンに埋葬されています。

インドヨーロッパ言語

Tegnérは、インド・ヨーロッパ言語の歴史についての1つのジャーナル記事、 De ariskespråkenspalatalerアーリア語の口蓋)を書きました 。しかし、彼は当時の言語学で最も差し迫った質問の1つに対する解決策を提案しているため、これは重要な仕事です。 1860年から1880年の間に、グラスマンの法則、ヴェルナーの法則、および口蓋化法に代表される3つの問題が解決されました。テグネールは、口蓋化法のいくつかの可能な著者の1人であるdas Palatalgesetzであり、インドイラン語の健全な変化を説明しています。この発見は、インド・ヨーロッパ原語の母音の理解に重要な影響を及ぼしました。

言語改革

つづり

19世紀の後半には、スウェーデンのアカデミーの保守的なメンバーと、アドルフノリーンが率いる「新しいスペラー」との間でスペルの議論がありました。 EsaiasTegnérは適度な位置を占める

スペリングの議論は、1874年にスヴェンスカアカデミエンスオードリスタ(スウェーデン語学辞典)の初版がリリースされた後、テグネルがアカデミーに入学する前に起こりました。この辞書では、1869年に受信され、Artur Hazeliusのマニフェスト「Om svenskrättstafning」(「正しいスウェーデン語のスペル」)(1870〜71)で15ポイントに収集された新しいスペルの提案が新たに考慮されました。ただし、初版ではこれらの変更は含まれておらず、代わりに1801年からカールギュスタフとレオポルドによって標準化された従来のスペルが使用されています。

Tegnérは1886年にエッセイで討論に参加しました。そのエッセイで、彼は、改革者によって提案された音声スペルの代替としてのスペルの形態学的原理を提案しました。この形態学的原理は、形態素は可能な限り同じ綴りであるべきであることを示唆しています。この原則は妥協案と見なされ、1889年の第6版スベンスカアカデミエンスオードリスタは、いくつかの新しい綴りにおけるテグネルの影響を示しました。

聖書の言語

EsaiasTegnérは、1884年から1917年にかけて、スウェーデンのグスタフ3世によって創設された1773年の聖書委員会のメンバーであり、新しい翻訳の言語学を監督する責任がありました。

1882年の論文「Om Sveriges familjenamn」(スウェーデンの姓について)で、テグネルはスウェーデンの姓の要素を研究しました。彼は、いくつかの語尾が使用されていないことを発見しましたが、それらは町や場所の名前では一般的でした。 -hed、-lid、-myr、-näs、-rud、-ryd、-säter、-vad、-åker、-åsまたは-ängで終わる名前はまだ誰も取っていません 1939年、ジョラン・ザールグレン教授は彼の本スヴェンスク・ナムンボク (スウェーデンの名前の本)にこれらを含めました。 20世紀には、スウェーデンのいくつかの新しい姓の名前要素として使用されてきました。

書誌

  • アラビカ修道女。 (Gradualavhandling) 。ルンド。 1865年。
  • 過激派と耳鼻咽喉科の比較試験I (Lunds universitetsårsskrift1869)
  • Omspråkoch nationalitet (スウェーデンの定期刊行物1874年)
  • Ninives och Babylons kilskrifter (fromVårtids forskning 1875)
  • De ariskespråkenspalataler (from Lunds universitetsårsskrift、1878)
  • Språketsmaktöfvertanken (Vårtids forskning 1880から)
  • ヘメットord (Tidskriftförhemmet 1880-1881から)
  • オム・エリプティスカ・オード (1881)
  • Om Sveriges familjenamn (北欧の1882年発行
  • Om poesiensspråk (スウェーデンアカデミー1882の最初の演説-彼の前任者であるヘニングハミルトンは、 無知でアカデミーを去ったため、テグネールは前任者に関する慣習的な演説を保持していなかったため)
  • Nordiskaförfattaresar beten om ochpåafrikanskaspråk (from Ny svensk tidskrift 1884)
  • ノルマンディーとノルマンディーNågraanmärkningarom normandiska ortnamn (from Nordisk tidskrift 1884)
  • イッテルリカーレ・オム・デ・ノルディスカ・オルトナムネン・イ・ノルマンディー (Nordisk tidskrift 1884より)
  • Antikritiskaanmärkningarom svenskrättstavning (Nystavaren 1886)
  • Natur och onatur ifrågaom svenskrättstavning (1886)
  • デン・ニャ・エフヴェルス。プサルタレン。 Någramot-anmärkn:r (1888)
  • TalpåSvenska akademienshögtidsdagden den 20 December 12 91 (1891)
  • Om genus i svenskan (Svenska Akademiens Handlingar 1892)
  • スコルタル (1897)
  • スタディエティレグネードエサイアステグネル。デン13年1月1918 (1918)
  • Bland Lundsminnesvårdar (スウェーデン語)。ストックホルム。 1921年。
  • Urspråkensvärld(3 vol。) (スウェーデン語)。ストックホルム:ボニエ。 1922–1930。
  • Ströddauppsatser(postumt utgivna av Emil Olson) (スウェーデン語)。ルンド:グリラップ。 1930年。