知識ベース

ディンセンチャス

初期のアイルランド文学における擬態テキストのクラス、

DindsenchasまたはDindshenchas (現代の綴り: DinnseanchasまたはDinnsheanchasまたはDinnṡeanċas )は、「場所の伝承」(現代のアイルランド語のdinnseanchasは「地形」を意味します)を意味し、初期のアイルランド文学における地名の起源を語るクラスです。問題の場所に関連するイベントやキャラクターに関する伝統。また、神話や伝説的人物の行為に関係する関連している伝説の多くは、dindsenchasはアイルランドの神話の研究のための重要な源となっています。

作品

dindsenchasの文学コーパスは、約176の詩といくつかの散文解説と独立した散文物語で構成されます(いわゆる「prose dindsenchas 」は、しばしば「verse」、「poetic」または「metrical dindsenchas 」と区別されます)。コンピレーションとして、 dindssenchasは2つの異なる評価で生き残っています。最初のリテンションは、12世紀の写本であるLeinster本に見られますが、他の多くの写本の資料にも部分的な生存が認められています。このテキストは、多くの州の資料から編集された兆候を示しており、最古の詩は少なくとも11世紀のものです。 2番目のリテンションは、14世紀と15世紀に主に遡る13の異なる原稿で、ほぼ無傷で生き残っています。この注釈には、ラインスター書のテキストの後に作られた多くの詩が含まれています。 Dindsenchasストーリーはまた、 クーリーの牛争いAcallam NASenórachとしてサガテキストに組み込まれています。

これらは書かれた情報源から今日知られていますが、 ディンドセンチャは明らかに口頭文学の産物であり、ニーモニックの援助と娯楽の形態であるように構成されています。それらは、場所がどのように命名されたかの正確な歴史とはほど遠い。与えられた説明の多くは、特に詩の作曲時に話された中部アイルランド人よりもはるかに古い場所で多くの場合、名前に合うように作られており、その逆ではありません。他の場合、 ディンドセンチャの詩人は、場所の名前があればそれを知らなかったときに、場所の名前を発明したかもしれません。詳細な分析は、ほとんどの物語のキリスト教以前の起源を示しています。たとえば、アイルランドの書面による記録が大量に表示され始めた5世紀の広告によって使用されなくなった多くの地名が表示されます。さらに、クレア州はコノートの一部として与えられ、西暦610年以前の日付とノックロングの戦いを示唆しています。キリスト教の参照、およびその影響に関連する異教の残虐行為のグレコローマン神話と物語もほとんどありません。

地元の場所の実際のまたは推定上の歴史の知識は、古代アイルランドのエリートの教育の重要な部分を形成しました。これは軍隊の訓練の一部を形成し、そのためには景観の知識が不可欠でした。また、職業上の義務の一部として地名の由来に関する質問に答える詩を暗唱することが期待されていたカーディフカーストにとっても重要な知識でした。その結果、その地域の場所について教える方法として、学校で編集された地元のテキストからの降着によって、 ディンシェンチャは成長したかもしれません。

エドワード・グウィンコンパイルとLebor NA hUidre、 レンスターの書籍レンヌ原稿 、Ballymoteののブックからdindsenchasの詩を翻訳し、1903年との間の四つの部分に掲載されたLecanの素晴らしい本韻律DindshenchasLecanのイエローブック 、 1924年、1935年に第5部として公開された一般的な紹介とインデックス。

テキストと翻訳

  • グウィン、エドワード(編)、「The Metrical Dindshenchas」、 Royal Irish Academy Todd Lecture Series 、Hodges、Figgis、およびCo.、ダブリン。ウィリアムズアンドノーゲート、ロンドン
    • The Metrical Dindshenchas Part 1VIII 、The Academy。、1903、e-text at CELT:テキストと翻訳
    • The Metrical Dindshenchas Part 2IX 、Dublin:Academy House、1906、e-text at CELT:テキストと翻訳
    • The Metrical Dindshenchas Part 3X 、Dublin、1913、e-text at CELT:テキストと翻訳
    • The Metrical Dindshenchas Part 4XI 、Dublin:Academy House、1924、e-text at CELT:テキストと翻訳
    • The Metrical Dindshenchas Part 5XII 、ダブリン、1935
    • 同じシリーズの同じ著者による1900年、ダブリンのDindshenchas VIIの
  • ストークス、ホイットリー(編)、「レンヌ・ディンシェンチャスからの散文物語」、 セルヴィック・レビュー (アイルランド語および英語)
    • 、15、1894、頁272から336、CELTを介した電子テキスト:テキストと翻訳
    • 、15、1894、頁418から484、CELTを介した電子テキスト:テキストと翻訳
    • 16 、1895年、31〜83ページ、CELT経由のe-text:テキストと翻訳
    • まずサプリメント、Lecanの書籍 、16、1895からの抽出物 、頁135から167まで、電子テキストCELT経由:テキストと翻訳
    • 第二にサプリメント、レンスターの書 、16、1895からの抽出物 、頁269から312、インデックス、ノート、および修正を含め
  • ストークス、ホイットリー編(1892)、 "The Bodleian Dinnshenchas"、 Folk-LoreIII (4):467–516、e-text:テキストと翻訳
  • ストークス、ホイットリー編(1893)、 "The Edinburgh Dinnshenchas"、 Folk-LoreIV (4):471–497、e-text:テキストと翻訳

その他の用途

1964年から1975年にかけてアン・クマン・ロゲンミーチャが発行したゲール語と英語の雑誌Dinnseanchasもあり、6巻目は地名の研究と奨学金に焦点を当てていました。