デワン・バハサ・ダン・プスタカ
Dewan Bahasa dan Pustaka (英語:Institute of Language and Literature、Jawi:ديوانبهاسداندوستاک)、略称DBPは、マレーシアのマレー語とマレー語文学の使用を調整する責任を負う政府機関です。
歴史
DBPマレーシアは、1956年6月22日にジョホールバルにBalai Pustakaとして設立され、当時のマレー教育省の管理下に置かれました。
1956年9月16日から21日にシンガポールとジョホールバルで開催されたコングレスバハサダンペルスラタンメラユIII (第3回マレー文学および言語会議)で、 バライプスタカはデワンバハサダンプスタカと改名されました。ウング・アブドゥル・アジズ王立教授ウンク・アブドゥル・ハミドは、機関の設立に尽力した。
1957年、DBPはジョホールバルからクアラルンプールに移動しました。 Ordinan Dewan Bahasa dan Pustaka 1959を通じて、DBPは独自の理事会とのチャーターを許可されました。憲章により、DBPはマレー語に関するポリシーを作成する権限を持ち、言語を広める責任があり、書籍出版ビジネスに参入することができます。
1962年1月31日、DBPはジャランラパンガンテルバンラマ(現在のジャランデワンバハサ)の独自の建物に移転しました。建物の建築家はリー・ユン・ティムで、著名な壁画はイスマイル・ムスタムによるものでした。 1977年後半、コタキナバルとクチンにオフィスを開設し、サラワクのボルネオ文学局の役割を引き継ぎました。その後まもなく、DBPはイバン語と他のボルネオ語の本をすべて埋めました。しかし、いくつかの本が見つかり救助されました。後に、すべての本が焼かれたと主張されました。当初、DBPの役人は、各国語(マレー語)または他の専門用語での作品の出版を主張していました。しかし、その後すぐにDBPは、地域の言語で本を出版できないと述べました。これは独自のポリシーに反し、読者の小さな市場では経済的に健全ではないためです。
他の3つのオフィスは、ブキットメルタジャム(1999)、コタバル(1999)、ジョホールバル(2003)に設立されました。この機関は2006年に50周年を迎えました。
DBPは、多くの才能ある小説家も輩出しています。最も傑出したDBP小説作家は、ミス・シティ・ハブサ・アブドラ、ミセス・マラデヴィ・マルガムトゥ、ミスター・サイード・サタカトゥラ・ビン・モハメド・カリクです。
辞書およびその他の出版物
DBPは、長年にわたってマレーシアの各国語の名誉ある辞書であるKamus Dewanを発行しています。辞書は記述的なだけでなく、技術と科学の課題に対応するためにマレー語を適応させるDBPの努力の結果を表しているため、むしろ規範的でもあります。言語の開発と規制におけるDBPの役割は、他の国の同様の政府機関、たとえばアカデミーフランセーズの役割に例えることができます。
また、多くの本、主に仕事の本や小説も処理します。