知識ベース

デニス・バロン

デニスバロン (1944年5月9日生まれ)は、イリノイ大学アーバナシャンペーン校の英語および言語学の教授です。彼の研究はコミュニケーションの技術に焦点を当てています。言語法および言語権;言語改革;言語における性別の問題。言語標準と少数言語および方言;英語の使用法;そして英語の歴史と現状。

教育と職歴

バロンは、1965年にブランダ​​イス大学で学士号を取得しました。 1968年にコロンビア大学で修士号を取得。と博士号1971年にミシガン大学で英語と文学を学びました。彼はニューヨーク市とマサチューセッツ州ウェイランドで高校の英語を教えました。 1975年にイリノイ大学の教授陣に加わる前は、イースタンイリノイ大学とシティカレッジオブCUNYで教えていました。男爵は南アジア系とルーマニア系ユダヤ系の両方です。

バロンはフルブライトフェローシップと人文科学フェローシップのための国民基金を開催しています。彼は、パブリックランゲージに関する英語教師委員会の全国委員会の議長を2回務め、毎年ダブルスピークおよびジョージオーウェル賞を授与しています。彼はアメリカ方言協会のモノグラフシリーズ出版物を編集し、現代言語協会とアメリカ言語学会の専門委員会に参加しました。

研究

Baronの最新作「 A Better Pencil:Readers、Writers、and the Digital Revolution」では、コンピューターとインターネットとの人々の関係について説明します。デジタル革命が読み書きにどのように影響し、最新のテクノロジーが以前のものとどのように異なるかを説明しています。 Baronは、ライティングツールとしてのコンピューターの使用について調査しています。鉛筆とコンピューターの両方は、執筆とは関係のないタスク用に作成されました。木工がボードをマークアップするために作成した鉛筆は、作家や芸術家によってすぐに再利用されました。ライターが次の筆記機と見なすまで、コンピューターは言葉ではなく数字をクランチしました。また、Baronは、コンピューターが開始した新しいジャンル(電子メール、インスタントメッセージ、Webページ、ブログ、MySpaceやFacebookなどのソーシャルネットワーキングページ、Urban DictionaryやYouTubeなどの共同生成されたテキスト)も調査します。

英語のみの質問:アメリカ人の公用語? 、バロンは、英語のみの運動の哲学的、法的、政治的、教育的、社会学的な意味、過去2世紀における英語と少数民族の言語に対するアメリカの態度の歴史、そして英語または少数民族の言語を救うための戦いの経緯について書いていますマスコミ、学校、裁判所、国の議会で戦われました。

彼の家庭言語修理ガイドでは、彼は英語の文法について最もよく聞かれる質問に答えています。

英語の語彙に関する文法やその他のエッセイの減少には、英語の単語に関するエッセイと、それらがどのように定義され、評価され、議論されているかについてのエッセイが含まれています。 「Language Lore」では、言語、特に英語に対する態度に影響を与える神話と誤解のいくつかを調べます。 「言語の使用」では、意味と使用に関する特定の質問を検討します。 「言語の傾向」では、英語の語彙のいくつかの物議を醸す傾向と、以前にコメントを得るにはあまりにも新しいいくつかの開発を調べます。 「言語政治」は、語彙の民族的、宗教的、または性別の要素に対処する特別な試みから、公共の意識と米国憲法の反映として、およびより広範な言語の問題に至るまで、言語政治のいくつかの側面を扱います最もプライベートな表現形式の避難所。

文法と性別は、英語に存在する性的偏見の歴史を追跡し、使用法と語彙を改革することによってこれらの偏見を修正する過去と現在の取り組みを説明します。

Grammar and Good Taste:Reforming the American Languageで 、男爵はアメリカ言語の歴史、革命後アメリカにおける連邦英語の概念の発展、綴り改革の動き、モデルでの言語アカデミーの創設について書いています。フランスのアカデミー、および文法指導を通して英語のコースを指示する共通学校の役割。

言語と技術に関する公開討論への貢献

Baronは、通信技術とWeb of Languageの言語の問題について定期的にブログを書いており、 The New York Timesの言語の問題に関する記事を執筆しています。 ワシントンポスト ; ロサンゼルスタイムズ ; シカゴトリビューン ;公式英語、外国語学習に対するアメリカの抵抗、文法などのトピックに関する他の新聞。彼は高等教育のクロニクルのコラムニストであり、 Inside Higher Edのために書きました。バロンは、言語に関する多くの記事の専門家としても引用されています。

Baronは、CNN、NPR、CBC、BBC、Voice of America、およびその他のラジオ局やテレビ局でインタビューを受けており、コンピューターが言語に与える影響、ジェンダーに中立な言語、公式英語、スラング、冒涜。

バロンは法律専門家の証人であり、契約および広告資料の言語を解釈し、文書の読みやすさについて意見を述べています。バロンは、米国最高裁判所の前のコロンビア特別区対ヘラーでのアミカスブリーフである「リンギストブリーフ」の同僚であるリチャードW.ベイリーおよびジェフリーカプランとともに主執筆者であり、米国第2修正の解釈を提供しました。創立者の時代に一般的な文法、辞書、および一般的な用法に基づく憲法(「武器を保持する権利」の修正)、およびそれらの意味が今日でも一般的であることを示す。このブリーフはスティーブンス判事の反対意見で肯定的に言及され、スカリア判事の多数意見で否定的な意見を述べられました。

書誌

  • デニス男爵。 1982年。「叙事詩代名詞:失敗した言葉。」 American Speech 56(1981)、83〜97ページ。
  • デニス男爵。 1982. 文法と良い味:アメリカ言語の改革 。ニューヘイブン:イェール大学Press、pp。x +263。ISBN0-300-02799-0。
  • デニス男爵。 1982. Going Native:The Regeneration of Saxon English 。タスカルーサ:大学アラバマプレス、pp。iii + 63。 69。
  • デニス男爵。 1986. 文法と性別 。ニューヘイブン:イェール大学Press、pp。ix +249。ISBN0-300-03526-8
  • デニス男爵。 1990. 英語のみの質問:アメリカ人の公用語?ニューヘイブン:イェール大学プレス、pp。xxi +226。ISBN0-300-04852-1。
  • デニス男爵。 1990. 英語の語彙に関する文法およびその他のエッセイの減少。イリノイ州アーバナ:国立英語教師会、pp。ix +240。ISBN0-8141-1073-8。
  • デニス男爵。 1994. 家庭言語の修復ガイド 。イリノイ州アーバナ:英語教師会、pp。vii +165。ISBN0-8141-1942-5
  • デニス男爵。 2004.「大統領の読書レッスン。」教育週間、9月8日、p。 43。
  • デニス男爵。 2009. より良い鉛筆:読者、作家、デジタル革命 。オックスフォードとニューヨーク:オックスフォード大学Press、pp。xviii + 259. ISBN 978-0-19-538844-2